Бу́кмол (норв. bokmål — книжна мова; до 1929 р. — [no]) — один з двох письмових варіантів норвезької мови, офіційна письмова мова Норвегії на рівні з нюношк. До 1929 р. називалася «ріксмол» (норв. riksmål). Букмол використовують на письмі 85-90 % населення Норвегії, вона поширена у всіх великих містах, а також на сході й півночі Норвегії. Мова сформувалася внаслідок мовних контактів східнонорвезьких діалектів (передусім діалекту міста Осло) з данською мовою.
Букмол | |
---|---|
bokmål | |
Поширена в | Норвегія |
Носії | 4 000 000 осіб |
Писемність | латиниця (норвезька абетка) |
Класифікація | |
Офіційний статус | |
Офіційна | Норвегія Північна Рада |
Регулює | (букмол) (ріксмол) |
Коди мови | |
ISO 639-1 | nb |
ISO 639-2 | nob |
ISO 639-3 | nob |
Історія
У XIV столітті Норвегія вступила в унію з Данією, і данська мова стала мовою національної еліти. Під впливом міських говірок вона видозмінилася. Словниковий склад поповнився лексикою з діалектів східних норвежців.
У 1814 році унія з Данією розпалася, Норвегія була змушена вступити в унію зі Швецією, де знову виникло питання про національну мову. Групі ентузіастів на чолі з письменником Генріком Верґеланном (норв. Henrik Wergeland) здалося логічним використовувати як національну мову дансько-норвезьке койне — ріксмол (норв. riksmål — державна мова). Представники норвезького націоналістичного руху виступали за розвиток нової письмової норвезької мови — лендмол (норв. landsmål — народна мова). До моменту розірвання унії зі Швецією у 1905 році обидві мови вже були досить розвинені. У 1929 році, після декількох мовних реформ, від ріксмола відокремилася нова форма — букмол (норв. bokmål — книжкова мова), від лендмола — нюнорськ (норв. nynorsk — новий норвезький).
У 1907 та 1917 роках були зроблені спроби кодифікації мови спеціальною реформою. У 1938 році дві норвезькі захотіли об'єднати в самнорск (норв. samnorsk — загальнонорвезьку). Але у 1959 році, після кількох акцій протесту, повернули дві звичні форми.
Орфографічні реформи в Данії проходили паралельно з Норвегією, рідномовці букмол можуть майже вільно читати данською, хоча фонетичні відмінності в розмовній мові більш очевидні.
Див. також
Джерела
- Тищенко К. І букмол і нюношк // Стоголосник. — 2000. — № 3—4. — С. 110—119.
Посилання
- Эйнар Луннеби. Букмол: язык с двумя корнями [ 15 березня 2017 у Wayback Machine.]
- Мова букмол на сайті Glottolog 3.0: Dialect: Norwegian Bokmål [ 1 жовтня 2017 у Wayback Machine.] (англ.)
Це незавершена стаття про мову. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Це незавершена стаття про Норвегію. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Bu kmol norv bokmal knizhna mova do 1929 r no odin z dvoh pismovih variantiv norvezkoyi movi oficijna pismova mova Norvegiyi na rivni z nyunoshk Do 1929 r nazivalasya riksmol norv riksmal Bukmol vikoristovuyut na pismi 85 90 naselennya Norvegiyi vona poshirena u vsih velikih mistah a takozh na shodi j pivnochi Norvegiyi Mova sformuvalasya vnaslidok movnih kontaktiv shidnonorvezkih dialektiv peredusim dialektu mista Oslo z danskoyu movoyu BukmolbokmalPoshirena v NorvegiyaNosiyi 4 000 000 osibPisemnist latinicya norvezka abetka Klasifikaciya Germanski SkandinavskiDanska dd Oficijnij statusOficijna Norvegiya Pivnichna RadaRegulyuye bukmol riksmol Kodi moviISO 639 1 nbISO 639 2 nobISO 639 3 nobPoshirenist dvoh form norvezkoyi za municipalitetami Norvegiyi 2007 Bukmol Nyunoshk NejtralnoIstoriyaDiv takozh en U XIV stolitti Norvegiya vstupila v uniyu z Daniyeyu i danska mova stala movoyu nacionalnoyi eliti Pid vplivom miskih govirok vona vidozminilasya Slovnikovij sklad popovnivsya leksikoyu z dialektiv shidnih norvezhciv U 1814 roci uniya z Daniyeyu rozpalasya Norvegiya bula zmushena vstupiti v uniyu zi Shveciyeyu de znovu viniklo pitannya pro nacionalnu movu Grupi entuziastiv na choli z pismennikom Genrikom Vergelannom norv Henrik Wergeland zdalosya logichnim vikoristovuvati yak nacionalnu movu dansko norvezke kojne riksmol norv riksmal derzhavna mova Predstavniki norvezkogo nacionalistichnogo ruhu vistupali za rozvitok novoyi pismovoyi norvezkoyi movi lendmol norv landsmal narodna mova Do momentu rozirvannya uniyi zi Shveciyeyu u 1905 roci obidvi movi vzhe buli dosit rozvineni U 1929 roci pislya dekilkoh movnih reform vid riksmola vidokremilasya nova forma bukmol norv bokmal knizhkova mova vid lendmola nyunorsk norv nynorsk novij norvezkij U 1907 ta 1917 rokah buli zrobleni sprobi kodifikaciyi movi specialnoyu reformoyu U 1938 roci dvi norvezki zahotili ob yednati v samnorsk norv samnorsk zagalnonorvezku Ale u 1959 roci pislya kilkoh akcij protestu povernuli dvi zvichni formi Orfografichni reformi v Daniyi prohodili paralelno z Norvegiyeyu ridnomovci bukmol mozhut majzhe vilno chitati danskoyu hocha fonetichni vidminnosti v rozmovnij movi bilsh ochevidni Div takozhVikipediya movoyu bukmol Norvezka mova NyunoshkDzherelaTishenko K I bukmol i nyunoshk Stogolosnik 2000 3 4 S 110 119 PosilannyaVikipediya Vikipediya maye rozdil norvezkoyu bukmol movoyu Hovedside Ejnar Lunnebi Bukmol yazyk s dvumya kornyami 15 bereznya 2017 u Wayback Machine Mova bukmol na sajti Glottolog 3 0 Dialect Norwegian Bokmal 1 zhovtnya 2017 u Wayback Machine angl Ce nezavershena stattya pro movu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi Ce nezavershena stattya pro Norvegiyu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi