Дра́нка, дрань, діал. дра́ни́ці (однина — дра́ни́ця, драни́чина, дранка) — збірне поняття «тоненькі дощечки для оббивання стін і стелі під штукатурку, для покриття дахів і т. ін.».
Дранка покрівельна
Довжина дранки для покрівлі становить від 40 см до 1 м. Дранка для покрівлі менших розмірів іноді називається «тріскою» — калькою з рос. щепа, не засвідченому в подібному значенні українськими словниками. Словник СУМ-11 фіксує (ілюструє назву цитатами з популярних творів у середині XX ст.) й термін скі́па.
По суті, дранка для покрівлі — спрощена версія ґонту,[] вона не має клиноподібного паза. Виготовляють дранку колоттям («дранням») дерев'яних цурок до 1 м довжиною. Для цієї мети використовують спеціальні інструменти: ніж з ресори, металевий клин з держаком. Колоди повинні бути добре висушеними: з вологістю не меншою, ніж 18 % — інакше готовий матеріал потріскається. Треба обирати стовбури без сучків — після висихання вони випадають і залишають діри. Для дранки використовують частіше за все сосну, ялину, осику, вільху.
На Гуцульщині дранка для покрівлі різного розміру мала окремі назви[]:
- Посіжняк (від «сажень») — довжиною 1500—2500 см і більше, шириною 8–16 см і товщиною 1,3–1,5 см;
- У щир (чи просто «дранка», «драниця») — довжиною 80-100 см, шириною 7–15 см, товщиною 1,2–1,3 см;
- Румунка — довжиною 60-70 см, шириною 7–14 см, товщиною 1,2–1,3 см.
Кріплять дранку на дах у шаховому порядку в 2–5 шарів, з напустком як по горизонталі, так і по вертикалі.
За різними словниками та енциклопедіями
Ця стаття містить текст, що не відповідає . |
- Давньоруська мова успадкувала з праслов'янської назви різних побутових речей з дерева, виготовлення яких не вимагало спеціальної підготовки. До таких слів відноситься слово драниця. Це слово фіксує Висоцький Сергій Олександрович в Древнерусские надписи Софии Киевской, XII, табл. 38: «въдала… въ драниць семьсътъ гривьнъ».
- Тлумачний словник живої великоруської мови (один з найбільших словників російської мови укладений В. І. Далем у 1863 році) не вказує, що драниця в російській мові є діалектною назвою. Словник містить лексику письмової і усної мови XIX століття, термінологію і фразеологію різних професій і ремесел. Словник не нормативний, у ньому практично відсутня стилістична характеристика лексики (тільки поміти діалектизмів місцевого вживання). Більш того, цей словник визначає як розмовне дранку (не драницю).
- Електронна версія «Великої української енциклопедії» (Державна наукова установа «Енциклопедичне видавництво» за участі Інституту програмних систем НАН України) подає слово Дранка «драниця, дрань — покрівельний матеріал у вигляді тонких довгих дощок».
- Словник-довідник «Історія української мови» (рецензентами є три професори і, водночас, усі доктори філологічних наук,) в жодному місці не використовує слово дранка, натомість згадує слово драниця як таке, що увійшло до румунської мови (рум. draniţă) як лексичне запозичення українського походження.
- Лесюк Микола Петрович відносить слово дранка до лексики, яка перебуває на маргінесі української літературної мови.
- Слово драниця увійшло до румунської мови (рум. draniţă) як лексичне запозичення українського походження.
- Науково-популярне видання «Короткий словник маловживаних слів Коломиї та прилеглих сіл», в якому представлено близько 2000 лексем, які вживалися в період з ХІХ століття до кінця першої половини ХХ століття й частково побутують і сьогодні на теренах Коломийщини. Реєстр словника охоплює лексику, яку умовно можна поділити на три семантико-етимологічні групи: 1) власне діалектна лексика, 2) лексика, яка має діалектне походження, але є надбанням літературної мови і зафіксована у словниках сучасної української літературної мови, 3) лексика іншомовного походження, яка є рідковживаною у Коломиї та навколишніх селах. Словник визначає такими слова дранка і драниця, і описує їх, як: «Драниця, -і, дранка, — тонкі смужки хвойної породи, позбивані квадратами навхрест, які використовують для замащування глиною стелі; полатана сорочка».
- «Драниці — тонкі дощечки для покрівлі будинків; дранка — зношена сорочка».
- Словник української мови в 11 томах (укладений колективом працівників Інституту мовознавства АН УРСР під керівництвом академіка Івана Білодіда. Виданий у 1970–1980) пояснює драниця, драниці як діалектне, якому відповідає категорія дранка, а дранку відображує з двома значеннями: збірне ДРАНКА1 в двох (теж в двох) значеннях «Тоненькі дощечки для оббивання стін і стелі під штукатурку, для покриття дахів і таке інше» та «Кожна з таких дощечок», і як розмовне ДРАНКА2 «драний, протертий, зношений одяг, постіль і так далі» Словник ілюструє назву цитатами з популярних творів.
- 20-томний «Словник української мови», видавництво якого розпочато 2010 року тією ж установою, що й попередній Словник української мови в 11 томах (установа-видавець — Український мовно-інформаційний фонд НАН України) так само подає основним значенням дранка, а драниця — діалектним.
Відомо, що у словниках фіксуються (зокрема, у Словнику української мови в 11 томах, — див. статтю про цей словник) діалектизми та слова, що стоять на межі літературного вживання. Словник охоплює також значну частину лексичного складу мови, що відійшла до пасивного мовного фонду, але свого часу активно вживалася і тому засвідчена як у фольклорі, так і в творчості майстрів слова; фіксуються у словнику часто вживані діалектизми та слова, що стоять на межі літературного вживання.
Томіленко Людмила Миколаївна (кандидат філологічних наук (Українська мова), Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України, Відділ лінгвістики, Старший науковий співробітник в НАН) розглядаючи інше питання (щодо радянізмів, неологізмів і історизмів), зокрема зазначає, про таке явище в мовознавчих практиках, як ідеалізація мовцями лексикографічних джерел першої третини ХХ століття, не маючи перед очима всього реєстру української лексики (оскільки словники переважно російсько-українські), науковці обмежуються вибірковим аналізом окремих груп слів, що не сприяє цілісному уявленню про реальний склад досліджуваних лексиконів:
| |||
— Томіленко, Л. М. (2019) Радянізми в українській перекладній лексикографії постреволюційних років: від неологізмів до історизмів. ІХ. |
Штукатурна дранка
- Штукатурна дранка — рейки, які використовують для обрешітки дерев'яних стін перед тинькуванням — щоб ліпше тримався розчин. Сировиною для виробництва слугують деревні відходи: обаполи, обрізки фанери. У такій дранці допускаються зрощені з деревиною сучки (діаметром до 10 мм) і також отвори від випалих сучків. Бруски розпилюють або розколюють уздовж волокон на спеціальній машині. Товщина дранки 2…3 мм, ширина — 15…20 мм, довжина 70…100 см. Форма реалізації штукатурної дранки — або в зв'язках по 100 шт. або у вигляді ґрат, покладених у пакети по 10 м² у кожному.
Див. також
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Ґонт і дранка |
Примітки
- Дранка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Драниці // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Драниця // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Драничина // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909. — Т. 1. — С. 440.
- Тріска // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Тріска // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909. — Т. 4. — С. 285.
- . Архів оригіналу за 20 грудня 2016. Процитовано 14 грудня 2016.
- Скіпа // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Михайло Матійчук. Традиційні покрівельні техніки на Гуцульщині // Вісник Львівського університету. Серія історична. — Львів, 2010. — Вип. 45. — С. 463-495. з джерела 14 серпня 2018. Процитовано 8 лютого 2019.
- . Архів оригіналу за 20 грудня 2016. Процитовано 14 грудня 2016.
- Німчук Василь Васильович Лексика давньоруського побуту. Доступ: http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-14.pdf (стор.: 1)
- Тлумачний словник живої великоруської мови. Джерело: https://books.google.com.ua/books?id=2KtiRSUTRMEC&pg=PA448&lpg=PA448&dq=драниця+чи+дранка&source=bl&ots=VoVdpIcV55&sig=ACfU3U1917UwTOuV8t2kM2uxq1vdwn7ikw&hl=uk&sa=X&ved=2ahUKEwj_s_774rX6AhXt-SoKHSxwBbQ4ZBDoAXoECAMQAw#v=onepage&q=драниця%20чи%20дранка&f=false
- Електронна версія «Великої української енциклопедії» Доступ (для пошуку необхідно вручну ввести слово дранка) https://vue.gov.ua/Дранка
- Історія української мови: словник-довідник / ідея, упорядкування та окремі статті В. В. Денисюка. — Умань: Візаві, 2013. — 387 с. Доступ: https://dspace.udpu.edu.ua/bitstream/6789/3462/1/IUM_dovidnyk.pdf (стор.: 353)
- Лесюк Μ.П. Розмовно-маргінальна лексика української мови та її лексикографічне опрацювання. (стор.:19) / Український мовно-інформаційний фонд НАН України · Мовознавство: науково-теоретичний журнал Інституту мовознавства імені О. О. Потебні НАН Доступ: https://movoznavstvo.org.ua/vsi-nomera-zhurnalu/83-2007-6-listopad-gruden/642-lesiuk-p-rozmovno-marhinalna-leksyka-ukrainskoi-movy-ta-ii-leksykohrafichne-opratsiuvannia.html
- Західнополіська діалектологія: навч. посіб. з регіон. діалектології для студ. спец. Укр. мова та літ. / Григорій Львович Аркушин. Луцьк: Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2012. 257 с. (серія) ISBN 978-966-600- Доступ: https://evnuir.vnu.edu.ua/bitstream/123456789/2835/1/West_dialect.pdf (Див.розділ "Українізми в мовах світу " стор.: 195.)
- Василь Нагірний, Ольга Русакова. КОРОТКИЙ СЛОВНИК маловживаних слів Коломиї та прилеглих сіл. — Коломия 2016 (стор.:22)
- Письменники Західної України 30-50-х років XIX ст. Маркіян Шашкевич, Іван Вагилевич, Яків Головацький, Микола Устиянович, Антін Могильницький, Іван Гушалевич, Олександр Духнович. — К., 1965. — С. 628—643. Доступ: http://litopys.org.ua/zahpysm/zah28.htm
- Дранка1 // Словник української мови : у 20 т. — К. : Наукова думка, 2010—2022.
- Драниця // Словник української мови : у 20 т. — К. : Наукова думка, 2010—2022.
- Томіленко, Л. М. (2019) Радянізми в українській перекладній лексикографії постреволюційних років: від неологізмів до історизмів. ІХ.Доступ: http://eprints.zu.edu.ua/30348/1/Tomilenko-176-183.pdf
- . Архів оригіналу за 20 грудня 2016. Процитовано 14 грудня 2016.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dra nka dran dial dra ni ci odnina dra ni cya drani china dranka zbirne ponyattya tonenki doshechki dlya obbivannya stin i steli pid shtukaturku dlya pokrittya dahiv i t in Poperednya obbivka gladkoyi doshatoyi poverhni drankoyu dlya krashoyi adgeziyi glini shtukaturki Vinnicka oblastDah pokritij drankoyu Zamok Gedelon Jonna FranciyaDranka v shtabeli Marmaroshina RumuniyaKriplennya dranicU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Dranka znachennya U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Dranicya znachennya Dranka pokrivelnaDovzhina dranki dlya pokrivli stanovit vid 40 sm do 1 m Dranka dlya pokrivli menshih rozmiriv inodi nazivayetsya triskoyu kalkoyu z ros shepa ne zasvidchenomu v podibnomu znachenni ukrayinskimi slovnikami Slovnik SUM 11 fiksuye ilyustruye nazvu citatami z populyarnih tvoriv u seredini XX st j termin ski pa Po suti dranka dlya pokrivli sproshena versiya gontu dzherelo vona ne maye klinopodibnogo paza Vigotovlyayut dranku kolottyam drannyam derev yanih curok do 1 m dovzhinoyu Dlya ciyeyi meti vikoristovuyut specialni instrumenti nizh z resori metalevij klin z derzhakom Kolodi povinni buti dobre visushenimi z vologistyu ne menshoyu nizh 18 inakshe gotovij material potriskayetsya Treba obirati stovburi bez suchkiv pislya visihannya voni vipadayut i zalishayut diri Dlya dranki vikoristovuyut chastishe za vse sosnu yalinu osiku vilhu Na Guculshini dranka dlya pokrivli riznogo rozmiru mala okremi nazvi dzherelo Posizhnyak vid sazhen dovzhinoyu 1500 2500 sm i bilshe shirinoyu 8 16 sm i tovshinoyu 1 3 1 5 sm U shir chi prosto dranka dranicya dovzhinoyu 80 100 sm shirinoyu 7 15 sm tovshinoyu 1 2 1 3 sm Rumunka dovzhinoyu 60 70 sm shirinoyu 7 14 sm tovshinoyu 1 2 1 3 sm Kriplyat dranku na dah u shahovomu poryadku v 2 5 shariv z napustkom yak po gorizontali tak i po vertikali Za riznimi slovnikami ta enciklopediyami Cya stattya mistit tekst sho ne vidpovidaye enciklopedichnomu stilyu Bud laska dopomozhit udoskonaliti cyu stattyu pogodivshi stil vikladu zi stilistichnimi pravilami Vikipediyi Mozhlivo storinka obgovorennya mistit zauvazhennya shodo potribnih zmin Davnoruska mova uspadkuvala z praslov yanskoyi nazvi riznih pobutovih rechej z dereva vigotovlennya yakih ne vimagalo specialnoyi pidgotovki Do takih sliv vidnositsya slovo dranicya Ce slovo fiksuye Visockij Sergij Oleksandrovich v Drevnerusskie nadpisi Sofii Kievskoj XII tabl 38 vdala v dranic semst grivn Tlumachnij slovnik zhivoyi velikoruskoyi movi odin z najbilshih slovnikiv rosijskoyi movi ukladenij V I Dalem u 1863 roci ne vkazuye sho dranicya v rosijskij movi ye dialektnoyu nazvoyu Slovnik mistit leksiku pismovoyi i usnoyi movi XIX stolittya terminologiyu i frazeologiyu riznih profesij i remesel Slovnik ne normativnij u nomu praktichno vidsutnya stilistichna harakteristika leksiki tilki pomiti dialektizmiv miscevogo vzhivannya Bilsh togo cej slovnik viznachaye yak rozmovne dranku ne dranicyu Elektronna versiya Velikoyi ukrayinskoyi enciklopediyi Derzhavna naukova ustanova Enciklopedichne vidavnictvo za uchasti Institutu programnih sistem NAN Ukrayini podaye slovo Dranka dranicya dran pokrivelnij material u viglyadi tonkih dovgih doshok Slovnik dovidnik Istoriya ukrayinskoyi movi recenzentami ye tri profesori i vodnochas usi doktori filologichnih nauk v zhodnomu misci ne vikoristovuye slovo dranka natomist zgaduye slovo dranicya yak take sho uvijshlo do rumunskoyi movi rum draniţă yak leksichne zapozichennya ukrayinskogo pohodzhennya Lesyuk Mikola Petrovich vidnosit slovo dranka do leksiki yaka perebuvaye na marginesi ukrayinskoyi literaturnoyi movi Slovo dranicya uvijshlo do rumunskoyi movi rum draniţă yak leksichne zapozichennya ukrayinskogo pohodzhennya Naukovo populyarne vidannya Korotkij slovnik malovzhivanih sliv Kolomiyi ta prileglih sil v yakomu predstavleno blizko 2000 leksem yaki vzhivalisya v period z HIH stolittya do kincya pershoyi polovini HH stolittya j chastkovo pobutuyut i sogodni na terenah Kolomijshini Reyestr slovnika ohoplyuye leksiku yaku umovno mozhna podiliti na tri semantiko etimologichni grupi 1 vlasne dialektna leksika 2 leksika yaka maye dialektne pohodzhennya ale ye nadbannyam literaturnoyi movi i zafiksovana u slovnikah suchasnoyi ukrayinskoyi literaturnoyi movi 3 leksika inshomovnogo pohodzhennya yaka ye ridkovzhivanoyu u Kolomiyi ta navkolishnih selah Slovnik viznachaye takimi slova dranka i dranicya i opisuye yih yak Dranicya i dranka tonki smuzhki hvojnoyi porodi pozbivani kvadratami navhrest yaki vikoristovuyut dlya zamashuvannya glinoyu steli polatana sorochka Dranici tonki doshechki dlya pokrivli budinkiv dranka znoshena sorochka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 tomah ukladenij kolektivom pracivnikiv Institutu movoznavstva AN URSR pid kerivnictvom akademika Ivana Bilodida Vidanij u 1970 1980 poyasnyuye dranicya dranici yak dialektne yakomu vidpovidaye kategoriya dranka a dranku vidobrazhuye z dvoma znachennyami zbirne DRANKA1 v dvoh tezh v dvoh znachennyah Tonenki doshechki dlya obbivannya stin i steli pid shtukaturku dlya pokrittya dahiv i take inshe ta Kozhna z takih doshechok i yak rozmovne DRANKA2 dranij protertij znoshenij odyag postil i tak dali Slovnik ilyustruye nazvu citatami z populyarnih tvoriv 20 tomnij Slovnik ukrayinskoyi movi vidavnictvo yakogo rozpochato 2010 roku tiyeyu zh ustanovoyu sho j poperednij Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 tomah ustanova vidavec Ukrayinskij movno informacijnij fond NAN Ukrayini tak samo podaye osnovnim znachennyam dranka a dranicya dialektnim Vidomo sho u slovnikah fiksuyutsya zokrema u Slovniku ukrayinskoyi movi v 11 tomah div stattyu pro cej slovnik dialektizmi ta slova sho stoyat na mezhi literaturnogo vzhivannya Slovnik ohoplyuye takozh znachnu chastinu leksichnogo skladu movi sho vidijshla do pasivnogo movnogo fondu ale svogo chasu aktivno vzhivalasya i tomu zasvidchena yak u folklori tak i v tvorchosti majstriv slova fiksuyutsya u slovniku chasto vzhivani dialektizmi ta slova sho stoyat na mezhi literaturnogo vzhivannya Tomilenko Lyudmila Mikolayivna kandidat filologichnih nauk Ukrayinska mova Ukrayinskij movno informacijnij fond Nacionalnoyi akademiyi nauk Ukrayini Viddil lingvistiki Starshij naukovij spivrobitnik v NAN rozglyadayuchi inshe pitannya shodo radyanizmiv neologizmiv i istorizmiv zokrema zaznachaye pro take yavishe v movoznavchih praktikah yak idealizaciya movcyami leksikografichnih dzherel pershoyi tretini HH stolittya ne mayuchi pered ochima vsogo reyestru ukrayinskoyi leksiki oskilki slovniki perevazhno rosijsko ukrayinski naukovci obmezhuyutsya vibirkovim analizom okremih grup sliv sho ne spriyaye cilisnomu uyavlennyu pro realnij sklad doslidzhuvanih leksikoniv Chimalo movoznavchih prac zokrema j riznomanitnih slovnikiv pislyarevolyucijnoyi epohi pochinayuchi z dev yanostih rokiv HH st bulo perevidano ta abo ocifrovano Ne mozhna ne zauvazhiti sho ninishni movoznavci zdebilshogo shilni do idealizuvannya leksikografichnih dzherel pershoyi tretini HH st Ne mayuchi pered ochima vsogo reyestru ukrayinskoyi leksiki oskilki slovniki perevazhno rosijsko ukrayinski naukovci obmezhuyutsya vibirkovim analizom okremih grup sliv sho ne spriyaye cilisnomu uyavlennyu pro realnij sklad doslidzhuvanih leksikoniv Tomilenko L M 2019 Radyanizmi v ukrayinskij perekladnij leksikografiyi postrevolyucijnih rokiv vid neologizmiv do istorizmiv IH Shtukaturna drankaShtukaturna dranka rejki yaki vikoristovuyut dlya obreshitki derev yanih stin pered tinkuvannyam shob lipshe trimavsya rozchin Sirovinoyu dlya virobnictva sluguyut derevni vidhodi obapoli obrizki faneri U takij dranci dopuskayutsya zrosheni z derevinoyu suchki diametrom do 10 mm i takozh otvori vid vipalih suchkiv Bruski rozpilyuyut abo rozkolyuyut uzdovzh volokon na specialnij mashini Tovshina dranki 2 3 mm shirina 15 20 mm dovzhina 70 100 sm Forma realizaciyi shtukaturnoyi dranki abo v zv yazkah po 100 sht abo u viglyadi grat pokladenih u paketi po 10 m u kozhnomu Div takozhGont TesVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Gont i drankaPrimitkiDranka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Dranici Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Dranicya Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Dranichina Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 T 1 S 440 Triska Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Triska Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 T 4 S 285 Arhiv originalu za 20 grudnya 2016 Procitovano 14 grudnya 2016 Skipa Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Mihajlo Matijchuk Tradicijni pokrivelni tehniki na Guculshini Visnik Lvivskogo universitetu Seriya istorichna Lviv 2010 Vip 45 S 463 495 z dzherela 14 serpnya 2018 Procitovano 8 lyutogo 2019 Arhiv originalu za 20 grudnya 2016 Procitovano 14 grudnya 2016 Nimchuk Vasil Vasilovich Leksika davnoruskogo pobutu Dostup http kulturamovy univ kiev ua KM pdfs Magazine25 14 pdf stor 1 Tlumachnij slovnik zhivoyi velikoruskoyi movi Dzherelo https books google com ua books id 2KtiRSUTRMEC amp pg PA448 amp lpg PA448 amp dq dranicya chi dranka amp source bl amp ots VoVdpIcV55 amp sig ACfU3U1917UwTOuV8t2kM2uxq1vdwn7ikw amp hl uk amp sa X amp ved 2ahUKEwj s 774rX6AhXt SoKHSxwBbQ4ZBDoAXoECAMQAw v onepage amp q dranicya 20chi 20dranka amp f false Elektronna versiya Velikoyi ukrayinskoyi enciklopediyi Dostup dlya poshuku neobhidno vruchnu vvesti slovo dranka https vue gov ua Dranka Istoriya ukrayinskoyi movi slovnik dovidnik ideya uporyadkuvannya ta okremi statti V V Denisyuka Uman Vizavi 2013 387 s Dostup https dspace udpu edu ua bitstream 6789 3462 1 IUM dovidnyk pdf stor 353 Lesyuk M P Rozmovno marginalna leksika ukrayinskoyi movi ta yiyi leksikografichne opracyuvannya stor 19 Ukrayinskij movno informacijnij fond NAN Ukrayini Movoznavstvo naukovo teoretichnij zhurnal Institutu movoznavstva imeni O O Potebni NAN Dostup https movoznavstvo org ua vsi nomera zhurnalu 83 2007 6 listopad gruden 642 lesiuk p rozmovno marhinalna leksyka ukrainskoi movy ta ii leksykohrafichne opratsiuvannia html Zahidnopoliska dialektologiya navch posib z region dialektologiyi dlya stud spec Ukr mova ta lit Grigorij Lvovich Arkushin Luck Volin nac un t im Lesi Ukrayinki 2012 257 s ISBN 978 966 600 5 seriya ISBN 978 966 600 Dostup https evnuir vnu edu ua bitstream 123456789 2835 1 West dialect pdf Div rozdil Ukrayinizmi v movah svitu stor 195 Vasil Nagirnij Olga Rusakova KOROTKIJ SLOVNIK malovzhivanih sliv Kolomiyi ta prileglih sil Kolomiya 2016 stor 22 Pismenniki Zahidnoyi Ukrayini 30 50 h rokiv XIX st Markiyan Shashkevich Ivan Vagilevich Yakiv Golovackij Mikola Ustiyanovich Antin Mogilnickij Ivan Gushalevich Oleksandr Duhnovich K 1965 S 628 643 Dostup http litopys org ua zahpysm zah28 htm Dranka1 Slovnik ukrayinskoyi movi u 20 t K Naukova dumka 2010 2022 Dranicya Slovnik ukrayinskoyi movi u 20 t K Naukova dumka 2010 2022 Tomilenko L M 2019 Radyanizmi v ukrayinskij perekladnij leksikografiyi postrevolyucijnih rokiv vid neologizmiv do istorizmiv IH Dostup http eprints zu edu ua 30348 1 Tomilenko 176 183 pdf Arhiv originalu za 20 grudnya 2016 Procitovano 14 grudnya 2016