«Читець» (нім. Der Vorleser) — роман-бестселер німецького письменника Бернхарда Шлінка. Опублікований німецькою 1995 року, перекладений англійською 1997 року. Загалом роман перекладено на 39 мов, він здобув низку престижних нагород. «Читець» — перший німецький роман, який потрапив до списку бестселерів Нью-Йорк Таймс, загальний тираж — кілька мільйонів примірників. За романом знято однойменний фільм британським режисером Стівеном Долдрі.
«Читець» | ||||
---|---|---|---|---|
нім. «Der Vorleser» | ||||
Обкладинка українського видання 2005 року. | ||||
Жанр | d і історична белетристика | |||
Форма | роман[1] | |||
Тема | Голокост і провина | |||
Автор | Бернхард Шлінк[1][3] | |||
Мова | німецька | |||
Опубліковано | 1995 | |||
Країна | Німеччина[1] | |||
Переклад | Петро Таращук | |||
Нагороди | ||||
|
Про книгу
У романі порушуються такі складні і часто табуйовані теми, як:
- Проблема вини
- Нацистський режим
- Стосунки між людьми з великою різницею у віці
- Неписьменність
Газета The Guardian зазначила, що незважаючи на всі вказані теми ця книга про прощення. Однак, посилаючись на автора твору, мова не йде про спокуту провини за військові злочини, скоєні героїнею роману.
Натхненням для історії послужила сірість східного Берліна в січні 1990, коли Б. Шлінк приїхав в місто як запрошений професор.
Книга включена в ряд освітніх програм у гімназіях Німеччини, абітурієнти часто вибирають її як тему для екзаменаційних творів.
Сюжет
Роман описує розрив між поколіннями в Німеччині, осмислення молодими німцями злочинів періоду Голокосту. Головні герої — Міхаель Берг і Ганна Шміц. Розповідь охоплює майже 40-річний період з 1958 по 1990 в Західній Німеччині — в м. Гайдельберг.
За сюжетом 15-річний школяр Міхаель Берг знайомиться з 36-річною кондукторкою трамваю Ганною Шміц. Між ними виникає роман. Ганна регулярно просить Міхаеля читати їй книги. Через кілька місяців вона раптово зникає.
Через 8 років студент-юрист Міхаель потрапляє на показовий процес над наглядачкою концтабору Освенцим. Серед підсудних він впізнає Ганну. Її та інших наглядачок звинувачують у тому, що вони під час бомбардування та пожежі, що почалась після нього, не відчинили двері 300 єврейським жінкам, які ховалися у церкві, де заживо згоріли. Доказом вини служить рапорт, нібито написаний Ганною. Міхаель усвідомлює, що насправді Ганна неписьменна і тому вона просила читати їй книги, які сама прочитати не могла. Тож і рапорт написати вона теж не могла. Він хоче їй допомогти, але не робить цього. Ганна засуджена на довічне ув'язнення, інші — на порівняно невеликі терміни.
Через 10 років після розлучення з дружиною Міхаель починає начитувати на магнітофон деякі книги, які він читав Ганні в минулому. Записи цих книг він надсилає їй у в'язницю. Ганна, порівнюючи записи з текстом паперових книжок, вчиться читати. Після 18 років ув'язнення суд звільняє її. Міхаель єдиний знайомий їй чоловік. За тиждень до її звільнення вони бачаться у в'язниці. Ганну хвилює його ставлення до неї, а Міхаеля — її каяття у злочині проти людства. За день до виходу на свободу Ганна вішається у камері, залишивши зароблені в ув'язненні гроші колишній ув'язненій Освенцима.
Оцінки
Загалом роман був сприйнятий позитивно, проте звучали й критичні висловлювання.
В інтерв'ю газеті Frankfurter Allgemeine Zeitung Бернхард Шлінк протестував проти деяких «неправильних тлумачень» роману:
- Ганна Шміц невинна, тому що вона була неписьменною;
- люди моральні, якщо отримують освіту;
- Ганна Шміц зрозуміла свою провину, навчившись читати.
Серед критичних відгуків Джеремі Адлер в Süddeutsche Zeitung звинуватив автора в «культурній порнографії» і спрощенні історії. Історик Дебора Ліпштадт вважає, що зображення нацистських злочинців як людей, у яких не було вибору, некоректне. Протиставлення бідних неписьменних катів багатим і успішним жертвам, на думку Ліпштадт, є переписуванням історії.
Переклади українською
Українською мовою роман переклав Петро Таращук, книга вийшла у видавництві «Основи» у 2005 році.
- Бернхард Шлінк. Читець. Переклад з німецької: Петро Таращук. Київ: «Основи», 2005. 197 стор.
- * (передрук) Бернгард Шлінк. Читець. Переклад з німецької: Петро Таращук. Харків: «Фоліо», 2016. 203 стор.
Нагороди
- [de] (1997)
- Prix Laure Bataillon (для перекладної літератури) (1997)
- Літературна премія журналу Die Welt (1999)
- [de](2000)
- 14-е місце в списку найкращих книг [de] (2004)
Екранізації
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #4535518-6 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Identifiants et Référentiels — ABES, 2011.
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Хлебников Б. Н. «Автор бестселлера и адвокат канцлера». Немецкая волна(17.08.2005)
- Kilb A. (2009). . «Frankfurter Allgemeine Zeitung». Архів оригіналу за 15 травня 2013. Процитовано 6 квітня 2013.
- Assmann M. «Authority and obedience in Bernhard Schlink's Der Vorleser and Die Heimkehr». «Магистерская работа. Университет Тасмании» (21.10.2010)
- Lipstadt D. The Reader: A Pernicious Book and Movie (англ.) (February 22, 2009)
Література
- Norbert Berger. Bernhard Schlink. Der Vorleser. Mit Materialien zum Film Zeitgenössische Romane im Unterricht. Unterrichtshilfe mit Kopiervorlagen, Mit Materialien zum Film (9. bis 13. Klasse). — Donauwörth: Auer, 2011. —
- Sascha Feuchert, Lars Hofmann. Lektüreschlüssel — Bernhard Schlink: Der Vorleser, Reclam, Stuttgart 2005, .
- Manfred Heigenmoser. Erläuterungen und Dokumente zu Bernhard Schlink: «Der Vorleser». — Stuttgart: Reclam, 2005. —
- Juliane Köster. Bernhard Schlink, Der Vorleser. Interpretation. Oldenbourg, München 2000, .
- Ekkehart Mittelberg. Bernhard Schlink, Der Vorleser. Unterrichtsmodell mit Kopiervorlagen. Cornelsen, Berlin 2004, .
- Miriam Moschytz-Ledgley. Trauma, Scham und Selbstmitleid — Vererbtes Trauma in Bernhard Schlinks Roman «Der Vorleser». Tectum, Marburg 2009, .
- Micha Ostermann. Aporien des Erinnerns. Bernhard Schlinks Roman Der Vorleser. Dolega, Bochum 2004, .
- Bernhard Schlink, Bettina Greese, Sonja Pohsin, Almut Peren-Eckert. EinFach Deutsch Unterrichtsmodelle: Bernhard Schlink: Der Vorleser — Neubearbeitung: Mit Materialien zum Film. Gymnasiale Oberstufe. Schöningh, Paderborn 2010, .
- Cerstin Urban. Bernhard Schlink: Der Vorleser, Kommentare, Diskussionsaspekte und Anregungen für produktionsorientiertes Lesen, Beyer, Hollfeld, 2011, .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Chitec nim Der Vorleser roman bestseler nimeckogo pismennika Bernharda Shlinka Opublikovanij nimeckoyu 1995 roku perekladenij anglijskoyu 1997 roku Zagalom roman perekladeno na 39 mov vin zdobuv nizku prestizhnih nagorod Chitec pershij nimeckij roman yakij potrapiv do spisku bestseleriv Nyu Jork Tajms zagalnij tirazh kilka miljoniv primirnikiv Za romanom znyato odnojmennij film britanskim rezhiserom Stivenom Doldri Chitec nim Der Vorleser Obkladinka ukrayinskogo vidannya 2005 roku Zhanr d i istorichna beletristikaForma roman 1 Tema Golokost i provinaAvtor Bernhard Shlink 1 3 Mova nimeckaOpublikovano 1995Krayina Nimechchina 1 Pereklad Petro TarashukNagorodi d 1997 d 1997 d 2000 d 2001 Pro kniguU romani porushuyutsya taki skladni i chasto tabujovani temi yak Problema vini Nacistskij rezhim Stosunki mizh lyudmi z velikoyu rizniceyu u vici Nepismennist Gazeta The Guardian zaznachila sho nezvazhayuchi na vsi vkazani temi cya kniga pro proshennya Odnak posilayuchis na avtora tvoru mova ne jde pro spokutu provini za vijskovi zlochini skoyeni geroyineyu romanu Nathnennyam dlya istoriyi posluzhila sirist shidnogo Berlina v sichni 1990 koli B Shlink priyihav v misto yak zaproshenij profesor Kniga vklyuchena v ryad osvitnih program u gimnaziyah Nimechchini abituriyenti chasto vibirayut yiyi yak temu dlya ekzamenacijnih tvoriv SyuzhetRoman opisuye rozriv mizh pokolinnyami v Nimechchini osmislennya molodimi nimcyami zlochiniv periodu Golokostu Golovni geroyi Mihael Berg i Ganna Shmic Rozpovid ohoplyuye majzhe 40 richnij period z 1958 po 1990 v Zahidnij Nimechchini v m Gajdelberg Za syuzhetom 15 richnij shkolyar Mihael Berg znajomitsya z 36 richnoyu konduktorkoyu tramvayu Gannoyu Shmic Mizh nimi vinikaye roman Ganna regulyarno prosit Mihaelya chitati yij knigi Cherez kilka misyaciv vona raptovo znikaye Cherez 8 rokiv student yurist Mihael potraplyaye na pokazovij proces nad naglyadachkoyu konctaboru Osvencim Sered pidsudnih vin vpiznaye Gannu Yiyi ta inshih naglyadachok zvinuvachuyut u tomu sho voni pid chas bombarduvannya ta pozhezhi sho pochalas pislya nogo ne vidchinili dveri 300 yevrejskim zhinkam yaki hovalisya u cerkvi de zazhivo zgorili Dokazom vini sluzhit raport nibito napisanij Gannoyu Mihael usvidomlyuye sho naspravdi Ganna nepismenna i tomu vona prosila chitati yij knigi yaki sama prochitati ne mogla Tozh i raport napisati vona tezh ne mogla Vin hoche yij dopomogti ale ne robit cogo Ganna zasudzhena na dovichne uv yaznennya inshi na porivnyano neveliki termini Cherez 10 rokiv pislya rozluchennya z druzhinoyu Mihael pochinaye nachituvati na magnitofon deyaki knigi yaki vin chitav Ganni v minulomu Zapisi cih knig vin nadsilaye yij u v yaznicyu Ganna porivnyuyuchi zapisi z tekstom paperovih knizhok vchitsya chitati Pislya 18 rokiv uv yaznennya sud zvilnyaye yiyi Mihael yedinij znajomij yij cholovik Za tizhden do yiyi zvilnennya voni bachatsya u v yaznici Gannu hvilyuye jogo stavlennya do neyi a Mihaelya yiyi kayattya u zlochini proti lyudstva Za den do vihodu na svobodu Ganna vishayetsya u kameri zalishivshi zarobleni v uv yaznenni groshi kolishnij uv yaznenij Osvencima OcinkiZagalom roman buv sprijnyatij pozitivno prote zvuchali j kritichni vislovlyuvannya V interv yu gazeti Frankfurter Allgemeine Zeitung Bernhard Shlink protestuvav proti deyakih nepravilnih tlumachen romanu Ganna Shmic nevinna tomu sho vona bula nepismennoyu lyudi moralni yaksho otrimuyut osvitu Ganna Shmic zrozumila svoyu provinu navchivshis chitati Sered kritichnih vidgukiv Dzheremi Adler v Suddeutsche Zeitung zvinuvativ avtora v kulturnij pornografiyi i sproshenni istoriyi Istorik Debora Lipshtadt vvazhaye sho zobrazhennya nacistskih zlochinciv yak lyudej u yakih ne bulo viboru nekorektne Protistavlennya bidnih nepismennih kativ bagatim i uspishnim zhertvam na dumku Lipshtadt ye perepisuvannyam istoriyi Perekladi ukrayinskoyuUkrayinskoyu movoyu roman pereklav Petro Tarashuk kniga vijshla u vidavnictvi Osnovi u 2005 roci Bernhard Shlink Chitec Pereklad z nimeckoyi Petro Tarashuk Kiyiv Osnovi 2005 197 stor ISBN 966 500 194 9 peredruk Berngard Shlink Chitec Pereklad z nimeckoyi Petro Tarashuk Harkiv Folio 2016 203 stor ISBN 978 966 03 7631 1Nagorodi de 1997 Prix Laure Bataillon dlya perekladnoyi literaturi 1997 Literaturna premiya zhurnalu Die Welt 1999 de 2000 14 e misce v spisku najkrashih knig de 2004 EkranizaciyiChitec film PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 4535518 6 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Identifiants et Referentiels ABES 2011 d Track Q47757534d Track Q2826570 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 Hlebnikov B N Avtor bestsellera i advokat kanclera Nemeckaya volna 17 08 2005 Kilb A 2009 Frankfurter Allgemeine Zeitung Arhiv originalu za 15 travnya 2013 Procitovano 6 kvitnya 2013 Assmann M Authority and obedience in Bernhard Schlink s Der Vorleser and Die Heimkehr Magisterskaya rabota Universitet Tasmanii 21 10 2010 Lipstadt D The Reader A Pernicious Book and Movie angl February 22 2009 LiteraturaNorbert Berger Bernhard Schlink Der Vorleser Mit Materialien zum Film Zeitgenossische Romane im Unterricht Unterrichtshilfe mit Kopiervorlagen Mit Materialien zum Film 9 bis 13 Klasse Donauworth Auer 2011 ISBN 978 3 403 06221 9 Sascha Feuchert Lars Hofmann Lektureschlussel Bernhard Schlink Der Vorleser Reclam Stuttgart 2005 ISBN 978 3 15 015359 8 Manfred Heigenmoser Erlauterungen und Dokumente zu Bernhard Schlink Der Vorleser Stuttgart Reclam 2005 ISBN 978 3 15 016050 3 Juliane Koster Bernhard Schlink Der Vorleser Interpretation Oldenbourg Munchen 2000 ISBN 978 3 637 88745 9 Ekkehart Mittelberg Bernhard Schlink Der Vorleser Unterrichtsmodell mit Kopiervorlagen Cornelsen Berlin 2004 ISBN 978 3 464 61634 5 Miriam Moschytz Ledgley Trauma Scham und Selbstmitleid Vererbtes Trauma in Bernhard Schlinks Roman Der Vorleser Tectum Marburg 2009 ISBN 978 3 8288 9959 9 Micha Ostermann Aporien des Erinnerns Bernhard Schlinks Roman Der Vorleser Dolega Bochum 2004 ISBN 978 3 937376 03 5 Bernhard Schlink Bettina Greese Sonja Pohsin Almut Peren Eckert EinFach Deutsch Unterrichtsmodelle Bernhard Schlink Der Vorleser Neubearbeitung Mit Materialien zum Film Gymnasiale Oberstufe Schoningh Paderborn 2010 ISBN 978 3 14 022490 1 Cerstin Urban Bernhard Schlink Der Vorleser Kommentare Diskussionsaspekte und Anregungen fur produktionsorientiertes Lesen Beyer Hollfeld 2011 ISBN 978 3 88805 521 8