Ре́квієм (лат. Missa pro defunctis або лат. Missa defunctorum) — траурна заупокійна меса в римо-католицькій церкві, а також музичний жанр, написаний у формі і на тексти заупокійної меси. Оскільки традиційно в католицькій церкві богослужіння велося латинською мовою, текст Реквієму, за винятком Kyrie eleison також складений латиною. Саме слово «Реквієм» дослівно означає «спокій» і походить від початкових слів вступу (Introit) — Requiem æternam dona eis, Domine («Вічний спокій даруй їм, Господи»), що походить з апокрифічної 4-ї книги Єздри. В православних церквах подібною за значенням є панахида, проте остання значно відрізняється від реквієму за формою.
Структура
Католицька заупокійна меса відрізняється від звичайної меси виключенням низки урочистих частин, таких як Gloria, Credo, та та додаванням частини Dies Irae. Згідно з латинським обрядом, Реквієм включає 9 частин:
- Requiem Æternam
- Kyrie eleison
- Градуал
- Тракт (Absolve Domine)
- Sequentia (Dies irae)
- Оферторій ()
- Sanctus
- Комуніо ()
У музичних творах структура реквієму зазвичай має 6 основних частин і виглядає так:
- Інтройт — Requiem aeternam («Вічний спокій»); Кіріє — Kyrie eleison («Господи, помилуй»)
- Секвенція — Dies Irae, «День гніву»)
- Оферторій — Domine Iesu Christe, «Господи Ісусе»)
- Санктус («Sanctus», «Свят»)
- («Benedictus», «Благословен»)
- (Agnus Dei, «Агнець Божий»); Комуніо — Lux aeterna, «Світло вічне»)
Інтройт
Перші два рядки тексту Інтройту походять з апокрифічної 4-ї книги Єздри. Наступні (від слів «Te decet hymnus») — з Псалтиря (гл. 64:2-3)
Requiem aeternam dona eis, Domine | Вічний спокій даруй їм, Господи, |
Et lux perpetua luceat eis | і вічне світло нехай світить їм |
Te decet hymnus, Deus, in Sion | Тобі належать хвалебні пісні, о Боже в Сіоні |
Et tibbi reddetur votum in Jerusalem | i Ти вшановуєшся в Єрусалимі. |
Exaudi orationem meam | Почуй молитву мою. |
Ad te omnis caro veniet | всяке тіло до Тебе приходить! |
Кіріє
Початковий розділ меси. Єдина частина, яка традиційно співається грецькою мовою.
Kyrie, eleison | Господи помилуй |
Christe, eleison | Христос, помилуй |
Kyrie, eleison | Господи помилуй |
Секвенція
Секвенція є найоб'ємнішою за текстом, і тому зазвичай розділяється на декілька частин. Наприклад, в «Реквіємі» Моцарта їх 6: Dies irae — Tuba mirum — Rex Tremendae — Recordare — Confutatis — Lacrimosa. Текст секвенції імовірно належить францисканцю Томмазо да Челано (XIII століття).
Dies irae, dies illa | День гніву, день цей |
Solvet saeclum in favilla | звільнить із праху покоління, |
Teste David cum Sybilla | за свідченням Давида з Сивілою. |
Quantus tremor est futurus | Як будемо тремтіти, |
Quando iudex est venturus | коли Суддя прийде |
Cunta stricte discussurus | і правдиво все розсудить. |
((Повний текст…))
Оферторій
В католицькій месі оферторій — це час принесення дарів Богові. Під час цієї частини обряду хліб і вина приносяться на вівтар для освячення. Принесення дарів супроводжується піснеспівами. В Реквіємі оферторій містить дві частини — «Domine Jesu Christe» («Господи Ісусе Христе») та «Hostias» («Жертва»).
Domine Jesu Christe, Rex gloriae, | Господи, Ісусе Христе, Царю слави! |
Libera animas omnium fidelium defunctorum | Звільни душі всіх вірних померлих, |
De poenis inferni et de profundo lacu | від пекельного вогню і безоднього озера. |
Libera eas de ore leonis | Звільни їх від лев'ячої пащі, |
Ne absorbeat eas tartarus | аби не поглинув їх тартар, |
Ne cadant in obscurum | аби не поринули вони у морок. |
Sed signifer sanctus Michael | Але провідник Святий Михайло |
Repraesentet eas in lucem sanctam | хай поведе їх у вічне світло, |
Quam olim Abrahae promisisti | як Ти обіцяв колись Аврааму |
Et semini eius. | і нащадкам його. |
Hostias et preces tibi, Domine, | Жертви та благання Тобі, Господи, |
laudis offerimus | з похвалами, приносимо. |
Tu suscipe pro animabus illis | Прийми їх заради душ тих, |
Quarum hodie memoriam facimus | Про кого ми сьогодні згадуємо: |
Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam | Дай, Господи, їм від смерті перейти до життя, |
Quam olim Abrahae promisisti | як Ти колись Аврааму обіцяв |
Et semini eius | і нащадкам його. |
Санктус
Включає два розділи — власне Sanctus і Benedictus. Текст Sanctus взятий із двох джерел. Перший рядок походить з книги Ісаї (Іс. 6:3), другий — дещо змінений фрагмент Євангелія від Матвія (Мт. 21:9) Текст Benedictus походить від Євангелія від Луки (Лк. 1:68)
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth | Свят, свят, свят Бог Господь Саваоф, |
Pleni sunt caeli et terra gloria tua | Сповнені небеса і земля славою Твоєю. |
Hosanna in excelsis | Слава в вишніх! |
Benedictus qui venit in nomine Domini | Благословен, хто приходить в ім'я Господа. |
Hosanna in excelsis | Слава в вишніх! |
Аґнус Деї
Остання частини ординарію меси. Агнець Божий, принесений у жертву — образ Ісуса Христа, що прийняв на Себе всі гріхи людства. Текст позичений в Євангелії від Івана ([[|Ін.]] 1:29), перші два рядки — дослівно, третій видозмінений.
Agnus Dei, | Агнець Божий, |
qui tollis peccata mundi: | що береш на Себе гріхи світу, |
Donna eis requiem | даруй їм спокій! |
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: | Агнець Божий, що береш на Себе гріхи світу, |
Donna eis requiem sempiternam | даруй їм спокій назавжди! |
Комуніо
Комуніо в месі — молитва подяки, що розспівується під час причащання, звідки і походить термін. В реквіємі використовується спів «Lux aeterna» («вічне світло»).
Lux aeterna luceat eis, Domine | Нехай вічне світло ллється на них, Господи, |
Cum sanctis tuis in aeternum | з Твоїми святими навіки, |
Quia pius es. | бо Ти є милостивий. |
Реквієми в поп-культурах
Цей розділ потребує доповнення. (листопад 2015) |
Важливі твори цього жанру кінця XX століття належать Е. Л. Вебберу, К. Пендерецькому, А. Шнітке, Е. Денісову, А. Караманову, В. Сильвестрову, О. Щетинському, В. Артьомову, В. Мартинову, Т. Мансуряну, С. Берінському, О. Сюмаку, Х. В. Хенце.
В «Реквіємі» Е. Л. Веббера подібно як і в його рок-опері «Ісус Христос — суперзірка» відчутний вплив рокової естетики. Неоромантичний «Польський реквієм» К. Пендерецького розширений традиційним польським гімном «Święty Boże». відрізняється використанням типової для цього композитора полістилістики - багатьох алюзій на музику попередніх епох. Реквієм Е. Денісова для солістів, хору і оркестру має нетрадиційну будову, включає, поряд із канонічними латинськими текстами, вірші Ф. Танцера французькою, англійською і німецькою мовами. Реквієм В. Сильвестрова — масштабна композиція нетрадиційної будови для мішаного хору з оркестром, присвячена пам'яті дружини композитора Лариси Бондаренко. Компактний Реквієм О. Щетинського для мішаного хору і струнного оркестру написаний на традиційні латинські тексти, складається з шести частин. Невеличкий Стриптиз-реквієм С. Ярунського є пародією, що поєднує дві традиції — заупокійну месу та Тризну. Акцентована карнавальність композиції висміює концертний, пафосний, танцювальний характер реквіємів, апелює до сміхової культури. Унікальним явищем ХХ століття є реквієм без співу (без хору) Х. В. Хенце для фортепіано, труби і оркестру, де навмисно заплутана послідовність частин.
Також на честь цього музичного шедевру названо один стенд з Химерних пригод ДжоДжо [1] Gold Expirience Requiem або ж скорочено (GER) [2]
Джерела
- Юрій Юцевич. Музика: словник-довідник. — Тернопіль, 2003. — 404 с. — . (html-пошук по словнику, djvu)
- Холопов Ю. Григорианский хорал [ 13 серпня 2011 у Wayback Machine.]. Учебное пособие. М., 2008
- Requiem [ 27 травня 2012 у Wayback Machine.], стаття в Католицькій енциклопедії. NY. 1907–1912
- Б. В. Левик. «Реквием» [ 21 вересня 2010 у Wayback Machine.], стаття в Музичній енциклопедії
Посилання
- Реквієм // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 312.
- https://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Wind_(manga) https://en.wikipedia.org/wiki/JoJo's_Bizarre_Adventure:_Golden_Wind
Посилання
- Реквієм [ 4 грудня 2020 у Wayback Machine.] // Українська Релігієзнавча Енциклопедія
- Реквієм // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 472. — 634 с.
Примітки
- Українські назви дані аналогічно поданим Ю.Холоповим [2]
- Українські назви наведено згідно з довідником Ю. Юцевича [1]
- Український переклад наведено за матеріалами сайту «композитор» [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Re kviyem lat Missa pro defunctis abo lat Missa defunctorum traurna zaupokijna mesa v rimo katolickij cerkvi a takozh muzichnij zhanr napisanij u formi i na teksti zaupokijnoyi mesi Oskilki tradicijno v katolickij cerkvi bogosluzhinnya velosya latinskoyu movoyu tekst Rekviyemu za vinyatkom Kyrie eleison takozh skladenij latinoyu Same slovo Rekviyem doslivno oznachaye spokij i pohodit vid pochatkovih sliv vstupu Introit Requiem aeternam dona eis Domine Vichnij spokij daruj yim Gospodi sho pohodit z apokrifichnoyi 4 yi knigi Yezdri V pravoslavnih cerkvah podibnoyu za znachennyam ye panahida prote ostannya znachno vidriznyayetsya vid rekviyemu za formoyu StrukturaKatolicka zaupokijna mesa vidriznyayetsya vid zvichajnoyi mesi viklyuchennyam nizki urochistih chastin takih yak Gloria Credo ta ta dodavannyam chastini Dies Irae Zgidno z latinskim obryadom Rekviyem vklyuchaye 9 chastin Requiem AEternam Kyrie eleison Gradual Trakt Absolve Domine Sequentia Dies irae Ofertorij Sanctus Komunio U muzichnih tvorah struktura rekviyemu zazvichaj maye 6 osnovnih chastin i viglyadaye tak Introjt Requiem aeternam Vichnij spokij Kiriye Kyrie eleison Gospodi pomiluj Sekvenciya Dies Irae Den gnivu Ofertorij Domine Iesu Christe Gospodi Isuse Sanktus Sanctus Svyat Benedictus Blagosloven Agnus Dei Agnec Bozhij Komunio Lux aeterna Svitlo vichne Introjt Pershi dva ryadki tekstu Introjtu pohodyat z apokrifichnoyi 4 yi knigi Yezdri Nastupni vid sliv Te decet hymnus z Psaltirya gl 64 2 3 Requiem aeternam dona eis Domine Vichnij spokij daruj yim Gospodi Et lux perpetua luceat eis i vichne svitlo nehaj svitit yim Te decet hymnus Deus in Sion Tobi nalezhat hvalebni pisni o Bozhe v Sioni Et tibbi reddetur votum in Jerusalem i Ti vshanovuyeshsya v Yerusalimi Exaudi orationem meam Pochuj molitvu moyu Ad te omnis caro veniet vsyake tilo do Tebe prihodit Kiriye Dokladnishe Kyrie eleison Pochatkovij rozdil mesi Yedina chastina yaka tradicijno spivayetsya greckoyu movoyu Kyrie eleison Gospodi pomiluj Christe eleison Hristos pomiluj Kyrie eleison Gospodi pomiluj Sekvenciya Dokladnishe Dies irae Sekvenciya ye najob yemnishoyu za tekstom i tomu zazvichaj rozdilyayetsya na dekilka chastin Napriklad v Rekviyemi Mocarta yih 6 Dies irae Tuba mirum Rex Tremendae Recordare Confutatis Lacrimosa Tekst sekvenciyi imovirno nalezhit franciskancyu Tommazo da Chelano XIII stolittya Dies Irae Dies irae dies illa Den gnivu den cej Solvet saeclum in favilla zvilnit iz prahu pokolinnya Teste David cum Sybilla za svidchennyam Davida z Siviloyu Quantus tremor est futurus Yak budemo tremtiti Quando iudex est venturus koli Suddya prijde Cunta stricte discussurus i pravdivo vse rozsudit Povnij tekst Ofertorij V katolickij mesi ofertorij ce chas prinesennya dariv Bogovi Pid chas ciyeyi chastini obryadu hlib i vina prinosyatsya na vivtar dlya osvyachennya Prinesennya dariv suprovodzhuyetsya pisnespivami V Rekviyemi ofertorij mistit dvi chastini Domine Jesu Christe Gospodi Isuse Hriste ta Hostias Zhertva Domine Iesu Domine Jesu Christe Rex gloriae Gospodi Isuse Hriste Caryu slavi Libera animas omnium fidelium defunctorum Zvilni dushi vsih virnih pomerlih De poenis inferni et de profundo lacu vid pekelnogo vognyu i bezodnogo ozera Libera eas de ore leonis Zvilni yih vid lev yachoyi pashi Ne absorbeat eas tartarus abi ne poglinuv yih tartar Ne cadant in obscurum abi ne porinuli voni u morok Sed signifer sanctus Michael Ale providnik Svyatij Mihajlo Repraesentet eas in lucem sanctam haj povede yih u vichne svitlo Quam olim Abrahae promisisti yak Ti obicyav kolis Avraamu Et semini eius i nashadkam jogo Hostias Hostias et preces tibi Domine Zhertvi ta blagannya Tobi Gospodi laudis offerimus z pohvalami prinosimo Tu suscipe pro animabus illis Prijmi yih zaradi dush tih Quarum hodie memoriam facimus Pro kogo mi sogodni zgaduyemo Fac eas Domine de morte transire ad vitam Daj Gospodi yim vid smerti perejti do zhittya Quam olim Abrahae promisisti yak Ti kolis Avraamu obicyav Et semini eius i nashadkam jogo Sanktus Vklyuchaye dva rozdili vlasne Sanctus i Benedictus Tekst Sanctus vzyatij iz dvoh dzherel Pershij ryadok pohodit z knigi Isayi Is 6 3 drugij desho zminenij fragment Yevangeliya vid Matviya Mt 21 9 Tekst Benedictus pohodit vid Yevangeliya vid Luki Lk 1 68 Sanctus Sanctus Sanctus Sanctus Dominus Deus Sabaoth Svyat svyat svyat Bog Gospod Savaof Pleni sunt caeli et terra gloria tua Spovneni nebesa i zemlya slavoyu Tvoyeyu Hosanna in excelsis Slava v vishnih Benedictus Benedictus qui venit in nomine Domini Blagosloven hto prihodit v im ya Gospoda Hosanna in excelsis Slava v vishnih Agnus Deyi Ostannya chastini ordinariyu mesi Agnec Bozhij prinesenij u zhertvu obraz Isusa Hrista sho prijnyav na Sebe vsi grihi lyudstva Tekst pozichenij v Yevangeliyi vid Ivana In 1 29 pershi dva ryadki doslivno tretij vidozminenij Agnus Dei Agnus Dei Agnec Bozhij qui tollis peccata mundi sho beresh na Sebe grihi svitu Donna eis requiem daruj yim spokij Agnus Dei qui tollis peccata mundi Agnec Bozhij sho beresh na Sebe grihi svitu Donna eis requiem sempiternam daruj yim spokij nazavzhdi Komunio Komunio v mesi molitva podyaki sho rozspivuyetsya pid chas prichashannya zvidki i pohodit termin V rekviyemi vikoristovuyetsya spiv Lux aeterna vichne svitlo Communion Lux aeterna luceat eis Domine Nehaj vichne svitlo llyetsya na nih Gospodi Cum sanctis tuis in aeternum z Tvoyimi svyatimi naviki Quia pius es bo Ti ye milostivij Rekviyemi v pop kulturahCej rozdil potrebuye dopovnennya listopad 2015 Vazhlivi tvori cogo zhanru kincya XX stolittya nalezhat E L Vebberu K Pendereckomu A Shnitke E Denisovu A Karamanovu V Silvestrovu O Shetinskomu V Artomovu V Martinovu T Mansuryanu S Berinskomu O Syumaku H V Hence V Rekviyemi E L Vebbera podibno yak i v jogo rok operi Isus Hristos superzirka vidchutnij vpliv rokovoyi estetiki Neoromantichnij Polskij rekviyem K Pendereckogo rozshirenij tradicijnim polskim gimnom Swiety Boze vidriznyayetsya vikoristannyam tipovoyi dlya cogo kompozitora polistilistiki bagatoh alyuzij na muziku poperednih epoh Rekviyem E Denisova dlya solistiv horu i orkestru maye netradicijnu budovu vklyuchaye poryad iz kanonichnimi latinskimi tekstami virshi F Tancera francuzkoyu anglijskoyu i nimeckoyu movami Rekviyem V Silvestrova masshtabna kompoziciya netradicijnoyi budovi dlya mishanogo horu z orkestrom prisvyachena pam yati druzhini kompozitora Larisi Bondarenko Kompaktnij Rekviyem O Shetinskogo dlya mishanogo horu i strunnogo orkestru napisanij na tradicijni latinski teksti skladayetsya z shesti chastin Nevelichkij Striptiz rekviyem S Yarunskogo ye parodiyeyu sho poyednuye dvi tradiciyi zaupokijnu mesu ta Triznu Akcentovana karnavalnist kompoziciyi vismiyuye koncertnij pafosnij tancyuvalnij harakter rekviyemiv apelyuye do smihovoyi kulturi Unikalnim yavishem HH stolittya ye rekviyem bez spivu bez horu H V Hence dlya fortepiano trubi i orkestru de navmisno zaplutana poslidovnist chastin Takozh na chest cogo muzichnogo shedevru nazvano odin stend z Himernih prigod DzhoDzho 1 Gold Expirience Requiem abo zh skorocheno GER 2 DzherelaYurij Yucevich Muzika slovnik dovidnik Ternopil 2003 404 s ISBN 966 7924 10 6 html poshuk po slovniku djvu Holopov Yu Grigorianskij horal 13 serpnya 2011 u Wayback Machine Uchebnoe posobie M 2008 Requiem 27 travnya 2012 u Wayback Machine stattya v Katolickij enciklopediyi NY 1907 1912 B V Levik Rekviem 21 veresnya 2010 u Wayback Machine stattya v Muzichnij enciklopediyiPosilannyaRekviyem Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 312 https en wikipedia org wiki Golden Wind manga https en wikipedia org wiki JoJo s Bizarre Adventure Golden WindPosilannyaRekviyem 4 grudnya 2020 u Wayback Machine Ukrayinska Religiyeznavcha Enciklopediya Rekviyem Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 472 634 s PrimitkiUkrayinski nazvi dani analogichno podanim Yu Holopovim 2 Ukrayinski nazvi navedeno zgidno z dovidnikom Yu Yucevicha 1 Ukrayinskij pereklad navedeno za materialami sajtu kompozitor 4 bereznya 2016 u Wayback Machine