Смеречи́нський Сергі́й Степа́нович (Стефанович) (вересень 1892 с. Велика Мечетня Балтського повіту Подільської губернії — травень 1954 с. Шебекинського району Бєлгородської області, Росія) — український мовознавець, філолог, поет, перекладач, архівіст, бібліограф.
Смеречинський Сергій Степанович | |
---|---|
Народився | 1892 Велика Мечетня, Балтський повіт, Подільська губернія, Російська імперія |
Помер | 1954 |
Місце проживання | Вінниця |
Країна | Російська імперія → СРСР |
Національність | українець |
Діяльність | мовознавець, філолог, поет, перекладач |
Alma mater | Київський університет |
Галузь | мовознавство[1], філологія[1], поезія[1] і d[1] |
Біографія
Народився в селянській сім'ї, до кінця життя так і не одружився. 1916 року закінчив Київський університет. Знав шістнадцять мов. З 1918 року вчителював у Вінниці, з 1921 працював керівником архівного управління у Подільській губернській архівній комісії, з 1926 — у Кабінеті виучування Поділля. Був відомий передусім як теоретик української граматики та стилістики.
У працях ... С. Смеречинського, М. Сулими, Б. Ткаченка, О. Фінкеля, які перебували у творчому діалозі із західноєвропейською науковою думкою, у взаємодії зі слов’янськими лінгвістичними школами, закладено основи нормування української мови, започатковано українську стилістику як самостійну галузь мовознавства .
У своїх працях Смеречинський виступав проти праць так званого антипуристичного спрямування: (О. М. Матвієнко: «Стилістичні паралелі. Проти пуризму» (Харків, 1932), Н. А. Каганович: «На мовностилістичні теми» (Харків, 1934), «Стилістичні особливості пролетарської публіцистики» (Київ-Харків, 1935), «Про дослідження мови драми і про мову „Платона Кречета“ О. Корнійчука» (Мовознавство, 1935, № 6), "Творчий метод Лесі Українки (Літ. критика. 1936. № 7).
У результаті нападок Смеречинський став жертвою режиму. 26 серпня 1929 року був затриманий. 4 травня 1930 року, згідно з рішенням Особливої наради ДПУ УРСР, за статтею 54-10 Кримінального кодексу УРСР, був засуджений на заслання. Відповідно до рішення № 11678 Вінницької облпрокуратури, реабілітований 22 листопада 1989 року.
Творчість
Сергій Смеречинський перекладав французьких поетів. Досліджував синтаксис української мови. У статтях з фразеології і синтакси української мови: про предикативний інструменталь і номінатив та про релятивні речення («ЗІФВ УАН», тт. 19 і 25), як і в «Нарисах з української синтакси, у зв'язку з фразеологією та стилістикою» (1932), пропагував вживання народно-мовних синтаксичних конструкцій в усіх стилях, зокрема й публіцистично-наукових. Це стягнуло на Сергія Смеречинського атаки представників партійної критики (Григорій Сабалдир, О. Матвієнко та інші). Нищівної критики зазнала передусім орієнтація як самого Смеречинського, так і інших мовознавців (Олени Курило, Євгена Тимченка, Івана Шелудька, Миколи Сулими, Олекси Синявського, Леоніда Булаховського) на народну мову і мову пам'яток як на головні джерела для усталення норм літературної мови. Навіть мову українських письменників XIX ст., що на них посилається С. Смеречинський, автор погромницької статті критикує з класових позицій: «У мові Квітки й поверховому дослідникові впадає в очі оте підроблювання під мову заможного, куркульського селянства… Мова Куліша — це мова літературна, але з виразною познакою особи автора, його класових буржуазних нормалізаторських смаків». Вкрай агресивно викладені звинувачення, висунуті до автора «Нарисів з української синтакси», вимоги знищити його працю, бо «важко, мабуть, знайти виразніший націоналістичний твір в українському мовознавстві… де так чітко й войовниче сформульовані ідеї українського фашизму в мовознавстві», спирались фактично лише на три суто мовні, далекі від політики рекомендації С. Смеречинського обмежити вживання в українській мові синтаксичних форм з орудним присудковим, конструкцій на -но, -то з дієслівними формами минулого й майбутнього часу і віддієслівних іменників на -ння, -ття. Зрештою, як багато інших його колег, був звинувачений у «буржуазному націоналізмі» та репресований.
Праці
- Куди йде українська мова (До питання про предикативний номінатив та «предикативний» інструменталь в українській мові) (1928)
- Способи відносної (релятивної) сполуки в українській мові (1929)
- Нариси з української синтакси (у зв'язку з фразеологією та стилістикою) (Харків, 1932)
Примітки
- Czech National Authority Database
- «Смеречинський Сергій Степанович (1892)». Сайт «Відкритий список». Прочитано 12.10.2020
- http://www.repository.hneu.edu.ua/jspui/bitstream/123456789/23169/1/Черемська_стаття_студії.pdf СТИЛІСТИЧНІ СТУДІЇ МОВОЗНАВЦІВ ХАРКІВСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЧНОЇ ШКОЛИ 20 – 30 РР. ХХ СТ. ОЛЬГА ЧЕРЕМСЬКА. Сайт hneu.edu.ua. Прочитано 12.10.2020]
- 1930-ті роки: українська мова в добу великого терору (Процитовано 9 лютого 2010)[недоступне посилання з липня 2019]
Джерела
- Енциклопедія українознавства : Словникова частина : [в 11 т.] / Наукове товариство імені Шевченка ; гол. ред. проф., д-р Володимир Кубійович. — Париж — Нью-Йорк : Молоде життя, 1955—1995. — .
- Українська мова. Енциклопедія. 9 лютого 2010
Література
- Горбач О., 1990, О. Смеречинського Нариси з укр. синтакси [Післяслово]. Смеречинський С. Нариси з української синтакси в зв'язку з фразеологією та стилістикою, Мюнхен
- Пшеничний Е. Хресна дорога Сергія Смеречинського. «Слово» [К.], 1992, листопад
- Шевченко Т. Смеречинський Сергій Степанович. «Українська мова», 2002, № 4. Т. Г. Шевченко.
- Лаборева О. Славетні імена [Текст]: біографічні довідки про видатних українських мовознавців // Українська мова та література. — 2014. — № 21. — С. 32–41
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Smerechi nskij Sergi j Stepa novich Stefanovich veresen 1892 s Velika Mechetnya Baltskogo povitu Podilskoyi guberniyi traven 1954 s Shebekinskogo rajonu Byelgorodskoyi oblasti Rosiya ukrayinskij movoznavec filolog poet perekladach arhivist bibliograf Smerechinskij Sergij StepanovichNarodivsya1892 1892 Velika Mechetnya Baltskij povit Podilska guberniya Rosijska imperiyaPomer1954 1954 Misce prozhivannyaVinnicyaKrayinaRosijska imperiya SRSRNacionalnistukrayinecDiyalnistmovoznavec filolog poet perekladachAlma materKiyivskij universitetGaluzmovoznavstvo 1 filologiya 1 poeziya 1 i d 1 BiografiyaNarodivsya v selyanskij sim yi do kincya zhittya tak i ne odruzhivsya 1916 roku zakinchiv Kiyivskij universitet Znav shistnadcyat mov Z 1918 roku vchitelyuvav u Vinnici z 1921 pracyuvav kerivnikom arhivnogo upravlinnya u Podilskij gubernskij arhivnij komisiyi z 1926 u Kabineti viuchuvannya Podillya Buv vidomij peredusim yak teoretik ukrayinskoyi gramatiki ta stilistiki U pracyah S Smerechinskogo M Sulimi B Tkachenka O Finkelya yaki perebuvali u tvorchomu dialozi iz zahidnoyevropejskoyu naukovoyu dumkoyu u vzayemodiyi zi slov yanskimi lingvistichnimi shkolami zakladeno osnovi normuvannya ukrayinskoyi movi zapochatkovano ukrayinsku stilistiku yak samostijnu galuz movoznavstva U svoyih pracyah Smerechinskij vistupav proti prac tak zvanogo antipuristichnogo spryamuvannya O M Matviyenko Stilistichni paraleli Proti purizmu Harkiv 1932 N A Kaganovich Na movnostilistichni temi Harkiv 1934 Stilistichni osoblivosti proletarskoyi publicistiki Kiyiv Harkiv 1935 Pro doslidzhennya movi drami i pro movu Platona Krecheta O Kornijchuka Movoznavstvo 1935 6 Tvorchij metod Lesi Ukrayinki Lit kritika 1936 7 U rezultati napadok Smerechinskij stav zhertvoyu rezhimu 26 serpnya 1929 roku buv zatrimanij 4 travnya 1930 roku zgidno z rishennyam Osoblivoyi naradi DPU URSR za statteyu 54 10 Kriminalnogo kodeksu URSR buv zasudzhenij na zaslannya Vidpovidno do rishennya 11678 Vinnickoyi oblprokuraturi reabilitovanij 22 listopada 1989 roku TvorchistSergij Smerechinskij perekladav francuzkih poetiv Doslidzhuvav sintaksis ukrayinskoyi movi U stattyah z frazeologiyi i sintaksi ukrayinskoyi movi pro predikativnij instrumental i nominativ ta pro relyativni rechennya ZIFV UAN tt 19 i 25 yak i v Narisah z ukrayinskoyi sintaksi u zv yazku z frazeologiyeyu ta stilistikoyu 1932 propaguvav vzhivannya narodno movnih sintaksichnih konstrukcij v usih stilyah zokrema j publicistichno naukovih Ce styagnulo na Sergiya Smerechinskogo ataki predstavnikiv partijnoyi kritiki Grigorij Sabaldir O Matviyenko ta inshi Nishivnoyi kritiki zaznala peredusim oriyentaciya yak samogo Smerechinskogo tak i inshih movoznavciv Oleni Kurilo Yevgena Timchenka Ivana Sheludka Mikoli Sulimi Oleksi Sinyavskogo Leonida Bulahovskogo na narodnu movu i movu pam yatok yak na golovni dzherela dlya ustalennya norm literaturnoyi movi Navit movu ukrayinskih pismennikiv XIX st sho na nih posilayetsya S Smerechinskij avtor pogromnickoyi statti kritikuye z klasovih pozicij U movi Kvitki j poverhovomu doslidnikovi vpadaye v ochi ote pidroblyuvannya pid movu zamozhnogo kurkulskogo selyanstva Mova Kulisha ce mova literaturna ale z viraznoyu poznakoyu osobi avtora jogo klasovih burzhuaznih normalizatorskih smakiv Vkraj agresivno vikladeni zvinuvachennya visunuti do avtora Narisiv z ukrayinskoyi sintaksi vimogi znishiti jogo pracyu bo vazhko mabut znajti viraznishij nacionalistichnij tvir v ukrayinskomu movoznavstvi de tak chitko j vojovniche sformulovani ideyi ukrayinskogo fashizmu v movoznavstvi spiralis faktichno lishe na tri suto movni daleki vid politiki rekomendaciyi S Smerechinskogo obmezhiti vzhivannya v ukrayinskij movi sintaksichnih form z orudnim prisudkovim konstrukcij na no to z diyeslivnimi formami minulogo j majbutnogo chasu i viddiyeslivnih imennikiv na nnya ttya Zreshtoyu yak bagato inshih jogo koleg buv zvinuvachenij u burzhuaznomu nacionalizmi ta represovanij PraciKudi jde ukrayinska mova Do pitannya pro predikativnij nominativ ta predikativnij instrumental v ukrayinskij movi 1928 Sposobi vidnosnoyi relyativnoyi spoluki v ukrayinskij movi 1929 Narisi z ukrayinskoyi sintaksi u zv yazku z frazeologiyeyu ta stilistikoyu Harkiv 1932 PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Smerechinskij Sergij Stepanovich 1892 Sajt Vidkritij spisok Prochitano 12 10 2020 http www repository hneu edu ua jspui bitstream 123456789 23169 1 Cheremska stattya studiyi pdf STILISTIChNI STUDIYi MOVOZNAVCIV HARKIVSKOYi FILOLOGIChNOYi ShKOLI 20 30 RR HH ST OLGA ChEREMSKA Sajt hneu edu ua Prochitano 12 10 2020 1930 ti roki ukrayinska mova v dobu velikogo teroru Procitovano 9 lyutogo 2010 nedostupne posilannya z lipnya 2019 DzherelaEnciklopediya ukrayinoznavstva Slovnikova chastina v 11 t Naukove tovaristvo imeni Shevchenka gol red prof d r Volodimir Kubijovich Parizh Nyu Jork Molode zhittya 1955 1995 ISBN 5 7707 4049 3 Ukrayinska mova Enciklopediya 9 lyutogo 2010LiteraturaGorbach O 1990 O Smerechinskogo Narisi z ukr sintaksi Pislyaslovo Smerechinskij S Narisi z ukrayinskoyi sintaksi v zv yazku z frazeologiyeyu ta stilistikoyu Myunhen Pshenichnij E Hresna doroga Sergiya Smerechinskogo Slovo K 1992 listopad Shevchenko T Smerechinskij Sergij Stepanovich Ukrayinska mova 2002 4 T G Shevchenko Laboreva O Slavetni imena Tekst biografichni dovidki pro vidatnih ukrayinskih movoznavciv Ukrayinska mova ta literatura 2014 21 S 32 41