Ха́ла (івр. חלה) — єврейський традиційний святковий хліб. Готується із здобного дріжджового тіста. Назва ця походить від найменування однієї із заповідей Тори, яку здійснюють при приготуванні тіста для хліба. Заповідь ця називається хала або , її джерело в словах П'ятикнижжя:
І Господь промовляв до Мойсея, говорячи: промовляй до синів Ізраїлевих, та й скажи їм: як ви ввійдете до Краю, що Я впроваджую вас туди, то станеться, коли ви їстимете хліб того Краю, ви принесете приношення для Господа. Як початок діж ваших, калача (хали) принесете на приношення, як приношення току, принесете його. Від початку діж ваших дасте Господеві приношення, постанова для ваших поколінь! (Чис 15:17-21) |
Халу їдять у шабат. Спочатку словом «хала» позначався шматок тіста, який відщипували при випічці хліба для жертвопринесення і відносили священикам Храму. Священики випікали халу і їли її, лише вони мали на це право. Тепер, оскільки Храм зруйнований і священиків більше немає, шматочок тіста, відщипують при випічці хліба для шабата і спалюють. Це і є справжня хала. Таким чином, сьогодні «халою» називається та частина хліба, яку їсти можна, хоча насправді це та частина, яку їсти не можна було.
Див. також
Посилання
- Про походження слова «хала» [ 18 жовтня 2011 у Wayback Machine.] (англ.)
Це незавершена стаття про юдаїзм. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ha la ivr חלה yevrejskij tradicijnij svyatkovij hlib Gotuyetsya iz zdobnogo drizhdzhovogo tista Nazva cya pohodit vid najmenuvannya odniyeyi iz zapovidej Tori yaku zdijsnyuyut pri prigotuvanni tista dlya hliba Zapovid cya nazivayetsya hala abo yiyi dzherelo v slovah P yatiknizhzhya Subotnya hala spletena z shesti smuzhok tista i pokrita kunzhutom I Gospod promovlyav do Mojseya govoryachi promovlyaj do siniv Izrayilevih ta j skazhi yim yak vi vvijdete do Krayu sho Ya vprovadzhuyu vas tudi to stanetsya koli vi yistimete hlib togo Krayu vi prinesete prinoshennya dlya Gospoda Yak pochatok dizh vashih kalacha hali prinesete na prinoshennya yak prinoshennya toku prinesete jogo Vid pochatku dizh vashih daste Gospodevi prinoshennya postanova dlya vashih pokolin Chis 15 17 21 Halu yidyat u shabat Spochatku slovom hala poznachavsya shmatok tista yakij vidshipuvali pri vipichci hliba dlya zhertvoprinesennya i vidnosili svyashenikam Hramu Svyasheniki vipikali halu i yili yiyi lishe voni mali na ce pravo Teper oskilki Hram zrujnovanij i svyashenikiv bilshe nemaye shmatochok tista vidshipuyut pri vipichci hliba dlya shabata i spalyuyut Ce i ye spravzhnya hala Takim chinom sogodni haloyu nazivayetsya ta chastina hliba yaku yisti mozhna hocha naspravdi ce ta chastina yaku yisti ne mozhna bulo Div takozhKalachPosilannyaPro pohodzhennya slova hala 18 zhovtnya 2011 u Wayback Machine angl Ce nezavershena stattya pro yudayizm Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi