Народна етимоло́гія (помилкова етимологія, лексична асоціація) — хибне пояснення походження слів, засноване на випадковій подібності або тотожності з іншими, більш знайомими словами (тобто в її випадку діє феномен аналогії). Протиставляється науковій етимології.
Народна етимологія характерна для сприймання незрозумілих слів (іншомовних, застарілих та ін.) і найчастіше трапляється в мові дітей чи малоосвічених людей. Народна етимологія використовується як стилістичний засіб в іронічно-гумористичних, сатиричних творах.
Переробка запозичених слів
Прикладом народної етимології може бути контамінація, тобто переробка та переосмислення запозиченого слова за зразком близького йому за звучанням слова рідної мови, але яке відрізняється від нього за походженням. Наприклад: «нервоз» замість «невроз», «спортакіада» замість «спартакіада», «страшний тиждень» замість «страсний тиждень», «некрут» замість «рекрут», «мазелін» замість «вазелін» (під впливом «мазати»), «простирядно» замість «простирало», «винополька» замість «монополька» (шинок). Прикладом переосмислення може служити поєднання «малиновий дзвін» (у значенні «приємний, злагоджений звук дзвонів»), що асоціюється з назвою ягоди. Насправді, воно походить від найменування бельгійського міста Малін (Мехелен), де знаходиться старовинний собор Святого Румольда, при якому є спеціальна школа дзвонарів, своєрідних «малинівських» музикантів на дзвонах.
Народна етимологія топонімів
В українській народній традиції існує безліч легенд та переказів про походження тих чи інших топонімів, що ґрунтуються на народній етимології. Так назва Сорочинці виводиться в одному переказі від того, що його заснували сорок ченців. Азовське море, за численними легендами, було назване так тому, що в ньому втопилася дівчина на ім'я Аза, яка так і не діждалася свого милого з походу. Назва притоки Дніпра Оріль за легендою походить від того, що величезний змій запрягся в плуг і проорав величезний рів, по якому й потекла річка. Річку Янчул, за народними розповідями, так назвали через те, що в ній втопився татарський хан Янчул. Річку Чортомлик — через те, що в ній кошовий Сірко застрелив чорта, а той тільки мликнув догори ногами. Селище Томаківка за однією з версій було названо так після відвідин цариці Катерини. Вона побачила на городі квітку й запитала, що то так гарно цвіте. Їй відповіли: «То маківка». А село Царицин Кут буцімто так називається через те, що там цариця добре покутила. Річку Айдар на Луганщині за місцевою легендою також буцімто було так названо за вигуком захоплення Катерини («Ай, дар!»), коли місцеві рибалки подарували їй величезну рибу.
Цікава народна легенда про назву містечка (Карвасари), зараз мікрорайону в Кам'янці-Подільському. Жила, кажуть, у цій місцині відома всьому містові Сара — жінка легкої поведінки, а по простому — «курва». Масові походи «до курви Сари» породили невдовзі назву району, де вона мешкала, — «Курвисари», яка пізніше трансформувалася в «Карвасари». Насправді назва походить від турецького слова Караван-сарай. Під час 27-річного правління турків у Кам'янці-Подільському саме тут стояли каравани з коней та верблюдів, навантажених товарами східних купців.
Див. також
Примітки
- Савур-могила. Легенди та перекази Нижньої Наддніпрянщини. К. — Дніпро. 1990.
- . Архів оригіналу за 13 березня 2007. Процитовано 5 вересня 2006.
Джерела
- Українська мова. Енциклопедія. [ 6 лютого 2007 у Wayback Machine.]
- Савур-могила. Легенди та перекази Нижньої Наддніпрянщини. К. — Дніпро. 1990.
Посилання
- Народня етимологія // Українська мала енциклопедія : 16 кн : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1962. — Т. 5, кн. IX : Літери На — Ол. — С. 1085. — 1000 екз.
- Народна етимологія // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 97-98.
{{}} вимагає 1-го чи 2-го параметра у кожному триплеті!
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Narodna etimolo giya pomilkova etimologiya leksichna asociaciya hibne poyasnennya pohodzhennya sliv zasnovane na vipadkovij podibnosti abo totozhnosti z inshimi bilsh znajomimi slovami tobto v yiyi vipadku diye fenomen analogiyi Protistavlyayetsya naukovij etimologiyi Narodna etimologiya harakterna dlya sprijmannya nezrozumilih sliv inshomovnih zastarilih ta in i najchastishe traplyayetsya v movi ditej chi maloosvichenih lyudej Narodna etimologiya vikoristovuyetsya yak stilistichnij zasib v ironichno gumoristichnih satirichnih tvorah Pererobka zapozichenih slivPrikladom narodnoyi etimologiyi mozhe buti kontaminaciya tobto pererobka ta pereosmislennya zapozichenogo slova za zrazkom blizkogo jomu za zvuchannyam slova ridnoyi movi ale yake vidriznyayetsya vid nogo za pohodzhennyam Napriklad nervoz zamist nevroz sportakiada zamist spartakiada strashnij tizhden zamist strasnij tizhden nekrut zamist rekrut mazelin zamist vazelin pid vplivom mazati prostiryadno zamist prostiralo vinopolka zamist monopolka shinok Prikladom pereosmislennya mozhe sluzhiti poyednannya malinovij dzvin u znachenni priyemnij zlagodzhenij zvuk dzvoniv sho asociyuyetsya z nazvoyu yagodi Naspravdi vono pohodit vid najmenuvannya belgijskogo mista Malin Mehelen de znahoditsya starovinnij sobor Svyatogo Rumolda pri yakomu ye specialna shkola dzvonariv svoyeridnih malinivskih muzikantiv na dzvonah Narodna etimologiya toponimivV ukrayinskij narodnij tradiciyi isnuye bezlich legend ta perekaziv pro pohodzhennya tih chi inshih toponimiv sho gruntuyutsya na narodnij etimologiyi Tak nazva Sorochinci vivoditsya v odnomu perekazi vid togo sho jogo zasnuvali sorok chenciv Azovske more za chislennimi legendami bulo nazvane tak tomu sho v nomu vtopilasya divchina na im ya Aza yaka tak i ne dizhdalasya svogo milogo z pohodu Nazva pritoki Dnipra Oril za legendoyu pohodit vid togo sho velicheznij zmij zapryagsya v plug i proorav velicheznij riv po yakomu j potekla richka Richku Yanchul za narodnimi rozpovidyami tak nazvali cherez te sho v nij vtopivsya tatarskij han Yanchul Richku Chortomlik cherez te sho v nij koshovij Sirko zastreliv chorta a toj tilki mliknuv dogori nogami Selishe Tomakivka za odniyeyu z versij bulo nazvano tak pislya vidvidin carici Katerini Vona pobachila na gorodi kvitku j zapitala sho to tak garno cvite Yij vidpovili To makivka A selo Caricin Kut bucimto tak nazivayetsya cherez te sho tam caricya dobre pokutila Richku Ajdar na Luganshini za miscevoyu legendoyu takozh bucimto bulo tak nazvano za vigukom zahoplennya Katerini Aj dar koli miscevi ribalki podaruvali yij velicheznu ribu Cikava narodna legenda pro nazvu mistechka Karvasari zaraz mikrorajonu v Kam yanci Podilskomu Zhila kazhut u cij miscini vidoma vsomu mistovi Sara zhinka legkoyi povedinki a po prostomu kurva Masovi pohodi do kurvi Sari porodili nevdovzi nazvu rajonu de vona meshkala Kurvisari yaka piznishe transformuvalasya v Karvasari Naspravdi nazva pohodit vid tureckogo slova Karavan saraj Pid chas 27 richnogo pravlinnya turkiv u Kam yanci Podilskomu same tut stoyali karavani z konej ta verblyudiv navantazhenih tovarami shidnih kupciv Div takozhGiperizm Folorn goupPrimitkiSavur mogila Legendi ta perekazi Nizhnoyi Naddnipryanshini K Dnipro 1990 Arhiv originalu za 13 bereznya 2007 Procitovano 5 veresnya 2006 DzherelaUkrayinska mova Enciklopediya 6 lyutogo 2007 u Wayback Machine Savur mogila Legendi ta perekazi Nizhnoyi Naddnipryanshini K Dnipro 1990 ISBN 5 308 00577 XPosilannyaNarodnya etimologiya Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1962 T 5 kn IX Literi Na Ol S 1085 1000 ekz Narodna etimologiya Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 97 98 etimologiya vimagaye 1 go chi 2 go parametra u kozhnomu tripleti