Матильда Мері Хейс (8 вересня 1820, Лондон — 3 липня 1897, Ліверпуль) — англійська феміністська письменниця, перекладачка, журналістка та акторка. Разом з Елізабет Ашерст перекладала кілька творів Жорж Санд англійською мовою. Співзасновниця журналу English Woman's Journal. Десятиріччя жила відкритим подружжям з акторкою Шарлоттою Кушман, а також з поетесою Аделаїдою Енн Проктер.
Матильда Хейс | |
---|---|
Народилася | 8 вересня 1820 Лондон, Сполучене Королівство |
Померла | 3 липня 1897[1][2] (76 років) Ліверпуль, Велика Британія |
Країна | Сполучене Королівство |
Діяльність | перекладачка, журналістка, акторка, письменниця, редакторка |
|
Ранній життєпис
Народилася в Лондоні 8 вересня 1820 року в родині торговця кукурудзою Джона Хейса та його дружини Елізабет Мері Аткінсон. Перед цим шлюбом мати була одружена з Джейкобом Брізом до його смерті в лютому 1807 року, від чого Матильда мала двох старших зведених сестер, Емму Маріанну та Клару, яка стала дружиною Фредеріка Салмона в 1830 році. У другому шлюбі мати з батьком Матильди народила сестер Елізабет, Сусанну та брата Альберта.
Хейс була ідентифікована як креолка або, за словами Джозефа Паркса, наполовину креолка, завдяки своїй матері, оскільки родина її батька — це лондонці, щонайменше, у трьох поколіннях.
Кар'єра
Матильда Хейс, починаючи приблизно з 1838 року, писала статті для періодичних видань The Mirror і Ainsworth's Magazine, часто щодо жіночих питань.
Хейс, під впливом Жорж Санд, стала журналісткою та прозаїкинею, яка «вирішила використати свої твори для покращення становища жінок». У своєму романі «Гелен Стенлі» Хейс написала, що поки «жінки не навчать своїх дочок поважати себе,… працювати для хліба щоденного, а не розпустувати свою особистість і серце» у шлюбі, жінки не матимуть безпечного фінансового та соціального майбутнього.
Переклади Жорж Санд
Оскільки вільне кохання та незалежний спосіб життя Жорж Санд були незвичайними для жінки XIX століття, Хейс та її подруга Елізабет Ашурст мали «широкий кругозір» (англ. broad-minded) та були заінтриговані політичними та соціальними посланнями, які розглядаються в книгах Санд. Хейс отримала підтримку та заохочення від Вільяма Чарльза Макріді та Джорджа Генрі Льюїса, щоб перекласти романи Санд англійською мовою. Обидва чоловіки написали Санд, заохочуючи цю домовленість, а товариш Хейс, капелан Едмунд Ларкен, профінансував цей проєкт.
Перші переклади творів Жорж Санд здійснили Хейс, Ашурст та Ларкен. Перший том La Dernière Aldini переклала Хейс. Елізабет Ашурст переклала Les Maîtres mosaïstes, і він побачив світ у 1844 році. Товариш Хейс, італійський революціонер Джузеппе Мадзіні, написав передмову до перекладу Ашурт Lettres d'un voyageur. За пропозицією Мадзіні Санд запросила Ашурт до себе додому в Нохані. Олів Клас повідомила, що "Санд була збентежена поверхневим проявом феміністичного бунту, який демонструвала її ще неодружена учениця, і охарактеризувала її як «скромницю без скромності».
Джордж Генрі Льюїс запропонував Матильді Хейс, щоб переклад англійською мовою також пом'якшив частину риторики у відповідності з англійською культурною чутливістю. Мадзіні, знаючи про пропозицію Джорджа Льюїса до Хейс, написав Санд, посилаючись на Хейс: «Я та мої друзі вважаємо немислимим, що ви бажаєте надати таку ліцензію комусь, чиї ідеї вам невідомі».
Чотири томи праці Жорж Санд були перекладені Матильдою Хейс та Елізабет Ашурст й опубліковані, але їх продажі стали провальними. Намагаючись пом'якшити ідеї Санд, перекладені книги «позбавили їх натхнення», за словами Мадзіні. Переклади були «спробою контрабандиста приховати справжню природу своїх ганебних дій», повідомляє Quarterly Review.
І Хейс, і Ашурст також отримали незначний гонорар через невигідні для них домовленості, які вони уклали з «нечесним бізнес-видавцем». Ашерст та Хейс працювали над пошуком видавців для своїх перекладених і відредагованих версій творів Санд.
Співпраця Ларкена з Матильдою Хейс та Елізабет Ашерст завершилася в 1847 році.
У 1851 році був опублікований переклад Фадетта, зроблений Хейс окремо від Ашерст.
Жіночий щоденник
Рання спроба
У 1847 році Матильда Хейс продовжила випуск жіночого журналу за зразком американського Godey's Lady's Book, щоб запропонувати можливість для жінок-письменниць на спеціальній платформі обговорювати права жінок, включаючи найкращі приклади освітньої та професійної діяльності. Вона намагалася сприяти «вільному обговоренню теми, яку на той час не можна було почути через звичайні канали преси». Шарлотта Кушман та її подруга Мері Говітт допомогли їй вивчити можливості заснування журналу, але колеги прийшли до висновку, що не настав ще час для запуску журналу, і вирішили зосередити свою енергію на поточній адвокації.
Щоденник Елізи Кук
Невдовзі після невдалої спроби Матильди Хейс поетеса Еліза Кук відкрила журнал із власною назвою, а Хейс працювала журналісткою в цьому часописі. Журнал був «компендіумом нарисів, поезії, рецензій та художньої літератури, в яких особливо розглядалися такі питання, як навчання жінок, реформа одягу, поміркованість і тяжке становище робітничого класу та домашньої прислуги».
Журнал англійської жінки
Матильда Хейс була однією із співзасновниць та редакторкою English Woman's Journal у 1858 році. Його заснували того ж року Барбара Бодішон і Бессі Рейнер Паркс, а також інші, головною акціонеркою яких була Бодішон.
Товариство сприяння зайнятості жінок та Victoria Press допомогли Хейс заснувати, зустрівшись в офісі журналу Langham Place. Ці приміщення винаймала для неї її близька подруга Теодозія Блекер, леді Монсон. Монсон також організувала умеблювання офісів і читального залу. Від так, це місце де-факто стало справжнім жіночим клубом, де пропонуються страви, напої, а також тут можна було почитати періодичні видання й газети. Мортон стала директоркою у 1860 році, і вона допомагала з управлінням. Монсон також профінансувала переобладнання будівлі в 1863 році.
Хейс покинула журнал у 1864 році, як вважають, через її «важкий темперамент». Вона часто не погоджувалася з Бессі Паркс, своєю співредакторкою, щодо редакторської політики журналу.
Акторська кар'єра
У 1848 році «невелике багатство», отримане Матильдою Хейс, було втрачено через складне фінансове становище її батька, а сестра Шарлотти Кушман покинула сцену, що відкрило шлях до акторської кар'єри. Сестра Шарлотти, Сьюзен Вебб Кушман, яка зіграла Джульєтту в «Ромео» з Шарлоттою, покинула сцену, щоб пошлюбити успішного ліверпульського вченого Джеймса Шерідана Маспратта.
Жінки разом практикували виступи в йоркширському маєтку герцога Девонширського під час його відкриття в Баті 6 жовтня 1848 року. Хейс знімалася з Кушман лише кілька місяців, оскільки та вже скоро стала затребуваною зіркою.
Опубліковані праці
Переклади Жорж Санд
Ашерст переклала такі книги:
- Sand, George. (1842). Spiridion. Transl. Eliza A. Ashurst. Ed. by Matilda M. Hays. London: Churton.
- Sand, George. (1847). Letters of a Traveller. Transl. by Eliza A. Ashurst. Ed. by Matilda M. Hays. [Introduction by J. Mazzini]. London: Churton, 1847.
- Sand, George. (1847). The Works of George Sand. By Matilda M. Hays. [Translated by Matilda M. Hays, Eliza A. Ashurst, and E. R. Larken.].
- Sand, George. (1847). Andre'. Transl. Eliza A. Ashurst, Ed. by Matilda M. Hays. London: Churton.
- Sand, George. (1851). Fadette. Transl. Matilda Hays.
Романи
- Matilda M. Hays (1846). Helen Stanley. London: E. Churton.
- Matilda M. Hays (1866). Adrienne Hope. London: T. Cautley Newby.
Особисте життя
Матильда Хейс мала тісні особисті стосунки з Шарлоттою Кушман, Аделаїдою Енн Проктер та Гаррієт Хосмер.
Шарлотта Кушман
Хейс та Шарлотта Кушман познайомилися між 1846 та 1848 роками. Незабаром після цього у них почався лесбійський роман, стосунки, які вони підтримували майже 10 років, і в Європі були публічно відомі як пара жінок. Елізабет Барретт Браунінг прокоментувала їх стосунки: «Я розумію, що вона (Кушман) та міс Хейс дали обітниці безшлюбності та вічної прихильності одна до одної — вони живуть разом, одягаються однаково,… це жіночий шлюб». Вони носили пошиті сорочки та піджаки. Подруги часто називали Матильду Метью або Максом.
У 1852 році Кушман пішла зі сцени та приєдналася до Матильди Хейс в Римі, де вони жили в американській емігрантській спільноті, що складалася переважно з художниць і скульпторок-лесбійок. У 1854 році Хейс покинула Кушман заради Гаррієт Хосмер, що поклало початок серії ревнивих стосунків між трьома жінками. Зрештою Хейс повернулася до спільного життя з Кушман, але напруга між нею та Шарлоттою Кушман ніколи не вирішилася. До кінця 1857 року Кушман таємно спілкувалася з Еммою Стеббінс. Одного разу ввечері, коли Кушман писала записку, до кімнати увійшла Хейс, підозрюючи, що записка призначена Стеббінс, і грубо зажадала показати її. Кушман відмовилася, і Хейс розлютилася та почала ганятися за нею по всьому будинку, б'ючи її кулаками. Стосунки закінчилися, і Хейс подала до суду на Кушман, стверджуючи, що вона пожертвувала своєю кар'єрою заради підтримки кар'єри Шарлотти Кушман. Остання виплатила невідому суму Матильді Хейс, і їхні стосунки припинилися.
Аделаїда Енн Проктер
Вважалося, що Хейс мала любовний інтерес до Аделаїди Енн Проктер, яка присвятила їй «Легенди та лірику»:
Наші знаки любові здебільшого варварські, холодні та мляві, тому що вони не уособлюють наше життя. Єдиний подарунок - це частка тебе самого. Тому нехай хлібороб віддає своє зерно; шахтар, дорогоцінний камінь; моряк, корали і мушлі; художник, його картину; і поет, його вірші.— Emerson
Вона також написала любовний вірш для Хейс під назвою «Ретроспектива». Матильда Хейс наглядала за могилою Проктер після її смерті та оплакувала її смерть протягом останніх років життя.
Теодозія Блекер, леді Монсон
Теодозія Блекер, леді Монсон (1803—1891) була захисницею прав жінок, яка орендувала Langham Place, 19, як будинок для групи Langham Place, кола однодумиць, які збиралися там. Вона була останньою супутницею Матильди Хейс.
Матильда Хейс померла в Ліверпулі на Сефтон Драйв, 15 у Токстет Парку, 3 липня 1897 року на 77-му році життя. Хоча Аделаїда Проктер померла за 30 років до смерті Хейс, некролог Liverpool Echo заявив, що вона була «дорогою подругою Аделаїди Проктер, яка пішла раніше».
Коментарі
- Джон Хейс - «видатний торговець кукурудзою», написав «Зауваження щодо існуючих законів про кукурудзу» у 1824 році (опубліковано Річардсоном у Лондоні). Джон Хейс був партнером Вільяма К. Холла. Вони вели бізнес як Hays and Hall, Corn and Flour Factor, Merchant and Mealman і мали офіси в Брікстоні, Марк-лейн у Лондоні та Бермондсі в Сурреї.
- Джону Хейсу на той час було вже за 80, і він все більше покладався на фінансову допомогу своєї доньки. Йому було 97, коли він помер у 1862 році.
- У них були спільні друзі Вільям Чарльз Макріді, Мері Ховітт, Джеральдін Джюсбері та Еліза Метеярд.
Примітки
- WeChangEd
- Oxford Dictionary of National Biography / C. Matthew — Oxford: OUP, 2004.
- Matilda Hays. The Orlando Project. Cambridge, Oxford University. Архів оригіналу за 7 March 2018. Процитовано 11 грудня 2013.
- The Corn Laws 1825. Online Library of Liberty. Процитовано 11 December 2013.
- Chief Commissioner: Hay and Hall (PDF). The London Gazette. 22 January 1850. с. 208. Процитовано 11 December 2013.
- John Haggard (1829). Reports of Cases Argued and Determined in the Ecclesiastical Courts at Doctors' Commons, and in the High Court of Delegates: 1831-1833. W. Benning. с. 382—383.
- The Publications of the Harleian Society: Registers. The Society. 1904. с. 243.
- David McKie (13 серпня 2013). Bright Particular Stars: A Gallery of Glorious British Eccentrics. Atlantic Books, Limited. с. 168. ISBN .
- Lisa Merrill (October 2005). Hays, Matilda Mary (1820?–1897). (Oxford Dictionary of National Biography) (вид. онлайн). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/57829. Процитовано 11 грудня 2013.
{{}}
: Cite має пусті невідомі параметри:|HIDE_PARAMETER15=
,|HIDE_PARAMETER13=
,|HIDE_PARAMETER21=
,|HIDE_PARAMETER14=
,|HIDE_PARAMETER17=
,|HIDE_PARAMETER32=
,|HIDE_PARAMETER16=
,|HIDE_PARAMETER33=
,|HIDE_PARAMETER31=
,|HIDE_PARAMETER9=
,|HIDE_PARAMETER11=
,|HIDE_PARAMETER1=
,|HIDE_PARAMETER4=
,|HIDE_PARAMETER2=
,|HIDE_PARAMETER18=
,|HIDE_PARAMETER20=
,|HIDE_PARAMETER5=
,|HIDE_PARAMETER19=
,|HIDE_PARAMETER10=
,|HIDE_PARAMETER38=
,|HIDE_PARAMETER29=
,|HIDE_PARAMETER8=
,|HIDE_PARAMETER6=
,|HIDE_PARAMETER26=
,|HIDE_PARAMETER7=
,|HIDE_PARAMETER23=
,|HIDE_PARAMETER27=
та|HIDE_PARAMETER12=
() (Необхідна підписка або членство в публічній бібліотеці Сполученого Королівства .) - Personal Papers of Bessie Rayner Parkes. University of Cambridge. JANUS. Процитовано 12 вересня 2014.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url () - Lisa Merrill (1 листопада 2000). When Romeo Was a Woman: Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators. University of Michigan Press. с. 156—157. ISBN .
- Lisa Merrill (1 листопада 2000). When Romeo Was a Woman: Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators. University of Michigan Press. с. 157—158. ISBN .
- Olive Classe (2000). George Sand. Encyclopedia of Literary Translation into English. Fitzroy Dearborn. с. 1226. ISBN .
- Matilda Hays letters from 1841 to Elizabeth Neall Gay, James Gay Manuscript Collection, Columbia University, New York
- Bibliography of Works in Translation. George Sand Association. Архів оригіналу за 8 February 2012. Процитовано 10 грудня 2013.
- Rosemary Ashton (2000). G. H. Lewes: An unconventional Victorian. Pimlico. с. 88–9. ISBN .
- Lisa Merrill (1 листопада 2000). When Romeo Was a Woman: Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators. University of Michigan Press. с. 158—159. ISBN .
- Merrill, Lisa. Hays, Matilda Mary. (Oxford Dictionary of National Biography) (вид. онлайн). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/57829.
{{}}
: Cite має пусті невідомі параметри:|HIDE_PARAMETER15=
,|HIDE_PARAMETER13=
,|HIDE_PARAMETER21=
,|HIDE_PARAMETER30=
,|HIDE_PARAMETER14=
,|HIDE_PARAMETER17=
,|HIDE_PARAMETER32=
,|HIDE_PARAMETER16=
,|HIDE_PARAMETER25=
,|HIDE_PARAMETER24=
,|HIDE_PARAMETER9=
,|HIDE_PARAMETER3=
,|HIDE_PARAMETER4=
,|HIDE_PARAMETER2=
,|HIDE_PARAMETER28=
,|HIDE_PARAMETER18=
,|HIDE_PARAMETER20=
,|HIDE_PARAMETER5=
,|HIDE_PARAMETER19=
,|HIDE_PARAMETER10=
,|HIDE_PARAMETER33=
,|HIDE_PARAMETER31=
,|HIDE_PARAMETER29=
,|HIDE_PARAMETER11=
,|HIDE_PARAMETER26=
,|HIDE_PARAMETER8=
,|HIDE_PARAMETER7=
,|HIDE_PARAMETER23=
,|HIDE_PARAMETER27=
та|HIDE_PARAMETER12=
() (Необхідна підписка або членство в публічній бібліотеці Сполученого Королівства .) - Elizabeth Crawford (13 травня 2013). Women's Suffrage Movement. Routledge. с. 527. ISBN .
- Hirsch, Pam. Bodichon, Barbara Leigh Smith. (Oxford Dictionary of National Biography) (вид. онлайн). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/2755.
{{}}
: Cite має пусті невідомі параметри:|HIDE_PARAMETER15=
,|HIDE_PARAMETER13=
,|HIDE_PARAMETER21=
,|HIDE_PARAMETER30=
,|HIDE_PARAMETER14=
,|HIDE_PARAMETER17=
,|HIDE_PARAMETER32=
,|HIDE_PARAMETER16=
,|HIDE_PARAMETER25=
,|HIDE_PARAMETER24=
,|HIDE_PARAMETER9=
,|HIDE_PARAMETER3=
,|HIDE_PARAMETER4=
,|HIDE_PARAMETER2=
,|HIDE_PARAMETER28=
,|HIDE_PARAMETER18=
,|HIDE_PARAMETER20=
,|HIDE_PARAMETER5=
,|HIDE_PARAMETER19=
,|HIDE_PARAMETER10=
,|HIDE_PARAMETER33=
,|HIDE_PARAMETER31=
,|HIDE_PARAMETER29=
,|HIDE_PARAMETER11=
,|HIDE_PARAMETER26=
,|HIDE_PARAMETER8=
,|HIDE_PARAMETER7=
,|HIDE_PARAMETER23=
,|HIDE_PARAMETER27=
та|HIDE_PARAMETER12=
() (Необхідна підписка або членство в публічній бібліотеці Сполученого Королівства .) - Waddington, Patrick (2004). Monson, Theodosia, Lady Monson (1803–1891), dilettante and promoter of women's rights. (Oxford Dictionary of National Biography) (вид. онлайн). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/59337. Процитовано 1 січня 2021.
{{}}
: Cite має пусті невідомі параметри:|HIDE_PARAMETER15=
,|HIDE_PARAMETER13=
,|HIDE_PARAMETER21=
,|HIDE_PARAMETER14=
,|HIDE_PARAMETER17=
,|HIDE_PARAMETER32=
,|HIDE_PARAMETER16=
,|HIDE_PARAMETER33=
,|HIDE_PARAMETER31=
,|HIDE_PARAMETER9=
,|HIDE_PARAMETER11=
,|HIDE_PARAMETER1=
,|HIDE_PARAMETER4=
,|HIDE_PARAMETER18=
,|HIDE_PARAMETER20=
,|HIDE_PARAMETER5=
,|HIDE_PARAMETER19=
,|HIDE_PARAMETER10=
,|HIDE_PARAMETER38=
,|HIDE_PARAMETER29=
,|HIDE_PARAMETER28=
,|HIDE_PARAMETER6=
,|HIDE_PARAMETER26=
,|HIDE_PARAMETER8=
,|HIDE_PARAMETER23=
,|HIDE_PARAMETER3=
та|HIDE_PARAMETER12=
() (Необхідна підписка або членство в публічній бібліотеці Сполученого Королівства .) - Lisa Merrill (1 листопада 2000). When Romeo Was a Woman: Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators. University of Michigan Press. с. 294. ISBN .
- Lisa Merrill (1 листопада 2000). When Romeo Was a Woman: Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators. University of Michigan Press. с. 160. ISBN .
- Adelaide Anne Procter (1905). A Retrospect. The complete works of Adelaide A. Procter. G. Bell. с. 197–198.
Посилання
- Твори та інформація про Матильда Хейс у Інтернет-архіві
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Matilda Meri Hejs 8 veresnya 1820 1820 09 08 London 3 lipnya 1897 1897 07 03 Liverpul anglijska feministska pismennicya perekladachka zhurnalistka ta aktorka Razom z Elizabet Asherst perekladala kilka tvoriv Zhorzh Sand anglijskoyu movoyu Spivzasnovnicya zhurnalu English Woman s Journal Desyatirichchya zhila vidkritim podruzhzhyam z aktorkoyu Sharlottoyu Kushman a takozh z poetesoyu Adelayidoyu Enn Prokter Matilda HejsNarodilasya8 veresnya 1820 1820 09 08 London Spoluchene KorolivstvoPomerla3 lipnya 1897 1897 07 03 1 2 76 rokiv Liverpul Velika BritaniyaKrayina Spoluchene KorolivstvoDiyalnistperekladachka zhurnalistka aktorka pismennicya redaktorka Mediafajli u Vikishovishi Zmist 1 Rannij zhittyepis 2 Kar yera 2 1 Perekladi Zhorzh Sand 2 2 Zhinochij shodennik 2 2 1 Rannya sproba 2 2 2 Shodennik Elizi Kuk 2 2 3 Zhurnal anglijskoyi zhinki 2 3 Aktorska kar yera 3 Opublikovani praci 3 1 Perekladi Zhorzh Sand 3 2 Romani 4 Osobiste zhittya 4 1 Sharlotta Kushman 4 2 Adelayida Enn Prokter 4 3 Teodoziya Bleker ledi Monson 5 Komentari 6 Primitki 7 PosilannyaRannij zhittyepisred Narodilasya v Londoni 8 veresnya 1820 roku 3 v rodini torgovcya kukurudzoyu Dzhona Hejsa a ta jogo druzhini Elizabet Meri Atkinson 6 Pered cim shlyubom mati bula odruzhena z Dzhejkobom Brizom do jogo smerti v lyutomu 1807 roku vid chogo Matilda mala dvoh starshih zvedenih sester Emmu Mariannu ta Klaru 6 yaka stala druzhinoyu Frederika Salmona v 1830 roci 7 U drugomu shlyubi mati z batkom Matildi narodila sester Elizabet Susannu ta brata Alberta Hejs bula identifikovana yak kreolka 8 abo za slovami Dzhozefa Parksa napolovinu kreolka zavdyaki svoyij materi oskilki rodina yiyi batka ce londonci shonajmenshe u troh pokolinnyah 9 10 Kar yerared Matilda Hejs pochinayuchi priblizno z 1838 roku pisala statti dlya periodichnih vidan The Mirror i Ainsworth s Magazine 9 chasto shodo zhinochih pitan 3 11 Hejs pid vplivom Zhorzh Sand stala zhurnalistkoyu ta prozayikineyu yaka virishila vikoristati svoyi tvori dlya pokrashennya stanovisha zhinok U svoyemu romani Gelen Stenli Hejs napisala sho poki zhinki ne navchat svoyih dochok povazhati sebe pracyuvati dlya hliba shodennogo a ne rozpustuvati svoyu osobistist i serce u shlyubi zhinki ne matimut bezpechnogo finansovogo ta socialnogo majbutnogo 9 11 Perekladi Zhorzh Sandred Oskilki vilne kohannya ta nezalezhnij sposib zhittya Zhorzh Sand buli nezvichajnimi dlya zhinki XIX stolittya Hejs ta yiyi podruga Elizabet Ashurst mali shirokij krugozir angl broad minded ta buli zaintrigovani politichnimi ta socialnimi poslannyami yaki rozglyadayutsya v knigah Sand Hejs otrimala pidtrimku ta zaohochennya vid Vilyama Charlza Makridi ta Dzhordzha Genri Lyuyisa shob pereklasti romani Sand anglijskoyu movoyu Obidva choloviki napisali Sand zaohochuyuchi cyu domovlenist a tovarish Hejs kapelan Edmund Larken profinansuvav cej proyekt 9 12 Pershi perekladi tvoriv Zhorzh Sand zdijsnili Hejs Ashurst ta Larken Pershij tom La Derniere Aldini pereklala Hejs Elizabet Ashurst pereklala Les Maitres mosaistes i vin pobachiv svit u 1844 roci Tovarish Hejs italijskij revolyucioner Dzhuzeppe Madzini napisav peredmovu do perekladu Ashurt Lettres d un voyageur Za propoziciyeyu Madzini Sand zaprosila Ashurt do sebe dodomu v Nohani Oliv Klas povidomila sho Sand bula zbentezhena poverhnevim proyavom feministichnogo buntu yakij demonstruvala yiyi she neodruzhena uchenicya i oharakterizuvala yiyi yak skromnicyu bez skromnosti 11 13 Dzhordzh Genri Lyuyis zaproponuvav Matildi Hejs shob pereklad anglijskoyu movoyu takozh pom yakshiv chastinu ritoriki u vidpovidnosti z anglijskoyu kulturnoyu chutlivistyu 12 13 Madzini znayuchi pro propoziciyu Dzhordzha Lyuyisa do Hejs napisav Sand posilayuchis na Hejs Ya ta moyi druzi vvazhayemo nemislimim sho vi bazhayete nadati taku licenziyu komus chiyi ideyi vam nevidomi 13 Chotiri tomi praci Zhorzh Sand buli perekladeni Matildoyu Hejs ta Elizabet Ashurst j opublikovani ale yih prodazhi stali provalnimi Namagayuchis pom yakshiti ideyi Sand perekladeni knigi pozbavili yih nathnennya za slovami Madzini Perekladi buli sproboyu kontrabandista prihovati spravzhnyu prirodu svoyih ganebnih dij povidomlyaye Quarterly Review 12 I Hejs i Ashurst takozh otrimali neznachnij gonorar cherez nevigidni dlya nih domovlenosti yaki voni uklali z nechesnim biznes vidavcem 12 Asherst ta Hejs pracyuvali nad poshukom vidavciv dlya svoyih perekladenih i vidredagovanih versij tvoriv Sand 14 Spivpracya Larkena z Matildoyu Hejs ta Elizabet Asherst zavershilasya v 1847 roci 15 16 U 1851 roci buv opublikovanij pereklad Fadetta zroblenij Hejs okremo vid Asherst 9 Zhinochij shodennikred Rannya sprobared U 1847 roci Matilda Hejs prodovzhila vipusk zhinochogo zhurnalu za zrazkom amerikanskogo Godey s Lady s Book shob zaproponuvati mozhlivist dlya zhinok pismennic na specialnij platformi obgovoryuvati prava zhinok vklyuchayuchi najkrashi prikladi osvitnoyi ta profesijnoyi diyalnosti Vona namagalasya spriyati vilnomu obgovorennyu temi yaku na toj chas ne mozhna bulo pochuti cherez zvichajni kanali presi Sharlotta Kushman ta yiyi podruga Meri Govitt dopomogli yij vivchiti mozhlivosti zasnuvannya zhurnalu ale kolegi prijshli do visnovku sho ne nastav she chas dlya zapusku zhurnalu i virishili zoserediti svoyu energiyu na potochnij advokaciyi 9 17 Shodennik Elizi Kukred Nevdovzi pislya nevdaloyi sprobi Matildi Hejs poetesa Eliza Kuk vidkrila zhurnal iz vlasnoyu nazvoyu a Hejs pracyuvala zhurnalistkoyu v comu chasopisi Zhurnal buv kompendiumom narisiv poeziyi recenzij ta hudozhnoyi literaturi v yakih osoblivo rozglyadalisya taki pitannya yak navchannya zhinok reforma odyagu pomirkovanist i tyazhke stanovishe robitnichogo klasu ta domashnoyi prislugi 17 Zhurnal anglijskoyi zhinkired Matilda Hejs bula odniyeyu iz spivzasnovnic ta redaktorkoyu English Woman s Journal 18 19 u 1858 roci Jogo zasnuvali togo zh roku Barbara Bodishon i Bessi Rejner Parks a takozh inshi golovnoyu akcionerkoyu yakih bula Bodishon 9 20 Tovaristvo spriyannya zajnyatosti zhinok ta Victoria Press dopomogli Hejs zasnuvati zustrivshis v ofisi zhurnalu Langham Place 9 Ci primishennya vinajmala dlya neyi yiyi blizka podruga Teodoziya Bleker ledi Monson Monson takozh organizuvala umeblyuvannya ofisiv i chitalnogo zalu Vid tak ce misce de fakto stalo spravzhnim zhinochim klubom de proponuyutsya stravi napoyi a takozh tut mozhna bulo pochitati periodichni vidannya j gazeti Morton stala direktorkoyu u 1860 roci i vona dopomagala z upravlinnyam Monson takozh profinansuvala pereobladnannya budivli v 1863 roci 21 Hejs pokinula zhurnal u 1864 roci yak vvazhayut cherez yiyi vazhkij temperament Vona chasto ne pogodzhuvalasya z Bessi Parks svoyeyu spivredaktorkoyu shodo redaktorskoyi politiki zhurnalu 9 Aktorska kar yerared U 1848 roci nevelike bagatstvo otrimane Matildoyu Hejs bulo vtracheno cherez skladne finansove stanovishe yiyi batka b a sestra Sharlotti Kushman pokinula scenu sho vidkrilo shlyah do aktorskoyi kar yeri Sestra Sharlotti Syuzen Vebb Kushman yaka zigrala Dzhulyettu v Romeo z Sharlottoyu pokinula scenu shob poshlyubiti uspishnogo liverpulskogo vchenogo Dzhejmsa Sheridana Maspratta 9 17 Zhinki razom praktikuvali vistupi v jorkshirskomu mayetku gercoga Devonshirskogo pid chas jogo vidkrittya v Bati 6 zhovtnya 1848 roku Hejs znimalasya z Kushman lishe kilka misyaciv oskilki ta vzhe skoro stala zatrebuvanoyu zirkoyu 23 Opublikovani pracired Perekladi Zhorzh Sandred Asherst pereklala taki knigi Sand George 1842 Spiridion Transl Eliza A Ashurst Ed by Matilda M Hays London Churton Sand George 1847 Letters of a Traveller Transl by Eliza A Ashurst Ed by Matilda M Hays Introduction by J Mazzini London Churton 1847 Sand George 1847 The Works of George Sand By Matilda M Hays Translated by Matilda M Hays Eliza A Ashurst and E R Larken Sand George 1847 Andre Transl Eliza A Ashurst Ed by Matilda M Hays London Churton Sand George 1851 Fadette Transl Matilda Hays Romanired Matilda M Hays 1846 Helen Stanley London E Churton Matilda M Hays 1866 Adrienne Hope London T Cautley Newby Osobiste zhittyared Matilda Hejs mala tisni osobisti stosunki z Sharlottoyu Kushman Adelayidoyu Enn Prokter ta Garriyet Hosmer 3 Sharlotta Kushmanred Hejs ta Sharlotta Kushman poznajomilisya mizh 1846 11 c ta 1848 rokami Nezabarom pislya cogo u nih pochavsya lesbijskij roman stosunki yaki voni pidtrimuvali majzhe 10 rokiv i v Yevropi buli publichno vidomi yak para zhinok Elizabet Barrett Brauning prokomentuvala yih stosunki Ya rozumiyu sho vona Kushman ta mis Hejs dali obitnici bezshlyubnosti ta vichnoyi prihilnosti odna do odnoyi voni zhivut razom odyagayutsya odnakovo ce zhinochij shlyub Voni nosili poshiti sorochki ta pidzhaki Podrugi chasto nazivali Matildu Metyu abo Maksom 9 23 U 1852 roci Kushman pishla zi sceni ta priyednalasya do Matildi Hejs v Rimi de voni zhili v amerikanskij emigrantskij spilnoti sho skladalasya perevazhno z hudozhnic i skulptorok lesbijok U 1854 roci Hejs pokinula Kushman zaradi Garriyet Hosmer sho poklalo pochatok seriyi revnivih stosunkiv mizh troma zhinkami Zreshtoyu Hejs povernulasya do spilnogo zhittya z Kushman ale napruga mizh neyu ta Sharlottoyu Kushman nikoli ne virishilasya Do kincya 1857 roku Kushman tayemno spilkuvalasya z Emmoyu Stebbins Odnogo razu vvecheri koli Kushman pisala zapisku do kimnati uvijshla Hejs pidozryuyuchi sho zapiska priznachena Stebbins i grubo zazhadala pokazati yiyi Kushman vidmovilasya i Hejs rozlyutilasya ta pochala ganyatisya za neyu po vsomu budinku b yuchi yiyi kulakami Stosunki zakinchilisya i Hejs podala do sudu na Kushman stverdzhuyuchi sho vona pozhertvuvala svoyeyu kar yeroyu zaradi pidtrimki kar yeri Sharlotti Kushman Ostannya viplatila nevidomu sumu Matildi Hejs i yihni stosunki pripinilisya 9 Adelayida Enn Prokterred Vvazhalosya sho Hejs mala lyubovnij interes do Adelayidi Enn Prokter yaka prisvyatila yij Legendi ta liriku Nashi znaki lyubovi zdebilshogo varvarski holodni ta mlyavi tomu sho voni ne uosoblyuyut nashe zhittya Yedinij podarunok ce chastka tebe samogo Tomu nehaj hliborob viddaye svoye zerno shahtar dorogocinnij kamin moryak korali i mushli hudozhnik jogo kartinu i poet jogo virshi 8 Emerson Vona takozh napisala lyubovnij virsh dlya Hejs pid nazvoyu Retrospektiva 8 24 Matilda Hejs naglyadala za mogiloyu Prokter pislya yiyi smerti ta oplakuvala yiyi smert protyagom ostannih rokiv zhittya 9 Teodoziya Bleker ledi Monsonred Teodoziya Bleker ledi Monson 1803 1891 bula zahisniceyu prav zhinok yaka orenduvala Langham Place 19 yak budinok dlya grupi Langham Place kola odnodumic yaki zbiralisya tam Vona bula ostannoyu suputniceyu Matildi Hejs Matilda Hejs pomerla v Liverpuli na Sefton Drajv 15 u Tokstet Parku 3 lipnya 1897 roku na 77 mu roci zhittya 3 9 Hocha Adelayida Prokter pomerla za 30 rokiv do smerti Hejs nekrolog Liverpool Echo zayaviv sho vona bula dorogoyu podrugoyu Adelayidi Prokter yaka pishla ranishe 9 Komentarired Dzhon Hejs vidatnij torgovec kukurudzoyu napisav Zauvazhennya shodo isnuyuchih zakoniv pro kukurudzu u 1824 roci opublikovano Richardsonom u Londoni 4 Dzhon Hejs buv partnerom Vilyama K Holla Voni veli biznes yak Hays and Hall Corn and Flour Factor Merchant and Mealman i mali ofisi v Brikstoni Mark lejn u Londoni ta Bermondsi v Surreyi 5 Dzhonu Hejsu na toj chas bulo vzhe za 80 i vin vse bilshe pokladavsya na finansovu dopomogu svoyeyi donki Jomu bulo 97 koli vin pomer u 1862 roci 22 U nih buli spilni druzi Vilyam Charlz Makridi Meri Hovitt Dzheraldin Dzhyusberi ta Eliza Meteyard 11 Primitkired a b WeChangEd d Track Q86999151 a b Oxford Dictionary of National Biography C Matthew Oxford OUP 2004 d Track Q17565097d Track Q5145336d Track Q34217d Track Q217595 a b v g Matilda Hays The Orlando Project Cambridge Oxford University Arhiv originalu za 7 March 2018 Procitovano 11 grudnya 2013 The Corn Laws 1825 Online Library of Liberty Procitovano 11 December 2013 Chief Commissioner Hay and Hall PDF The London Gazette 22 January 1850 s 208 Procitovano 11 December 2013 a b John Haggard 1829 Reports of Cases Argued and Determined in the Ecclesiastical Courts at Doctors Commons and in the High Court of Delegates 1831 1833 W Benning s 382 383 The Publications of the Harleian Society Registers The Society 1904 s 243 a b v David McKie 13 serpnya 2013 Bright Particular Stars A Gallery of Glorious British Eccentrics Atlantic Books Limited s 168 ISBN 978 0 85789 310 9 a b v g d e zh i k l m n p r s Lisa Merrill October 2005 Hays Matilda Mary 1820 1897 Oxford Dictionary of National Biography vid onlajn Oxford University Press doi 10 1093 ref odnb 57829 Procitovano 11 grudnya 2013 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite encyclopedia title Shablon Cite encyclopedia cite encyclopedia a Cite maye pusti nevidomi parametri HIDE PARAMETER15 HIDE PARAMETER13 HIDE PARAMETER21 HIDE PARAMETER14 HIDE PARAMETER17 HIDE PARAMETER32 HIDE PARAMETER16 HIDE PARAMETER33 HIDE PARAMETER31 HIDE PARAMETER9 HIDE PARAMETER11 HIDE PARAMETER1 HIDE PARAMETER4 HIDE PARAMETER2 HIDE PARAMETER18 HIDE PARAMETER20 HIDE PARAMETER5 HIDE PARAMETER19 HIDE PARAMETER10 HIDE PARAMETER38 HIDE PARAMETER29 HIDE PARAMETER8 HIDE PARAMETER6 HIDE PARAMETER26 HIDE PARAMETER7 HIDE PARAMETER23 HIDE PARAMETER27 ta HIDE PARAMETER12 dovidka Neobhidna pidpiska abo chlenstvo v publichnij biblioteci Spoluchenogo Korolivstva Personal Papers of Bessie Rayner Parkes University of Cambridge JANUS Procitovano 12 veresnya 2014 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z parametrom url status ale bez parametra archive url posilannya a b v g d Lisa Merrill 1 listopada 2000 When Romeo Was a Woman Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators University of Michigan Press s 156 157 ISBN 978 0 472 08749 5 a b v g Lisa Merrill 1 listopada 2000 When Romeo Was a Woman Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators University of Michigan Press s 157 158 ISBN 978 0 472 08749 5 a b v Olive Classe 2000 George Sand Encyclopedia of Literary Translation into English Fitzroy Dearborn s 1226 ISBN 978 1 884964 36 7 Matilda Hays letters from 1841 to Elizabeth Neall Gay James Gay Manuscript Collection Columbia University New York Bibliography of Works in Translation George Sand Association Arhiv originalu za 8 February 2012 Procitovano 10 grudnya 2013 Rosemary Ashton 2000 G H Lewes An unconventional Victorian Pimlico s 88 9 ISBN 0712666893 a b v Lisa Merrill 1 listopada 2000 When Romeo Was a Woman Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators University of Michigan Press s 158 159 ISBN 978 0 472 08749 5 Merrill Lisa Hays Matilda Mary Oxford Dictionary of National Biography vid onlajn Oxford University Press doi 10 1093 ref odnb 57829 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite encyclopedia title Shablon Cite encyclopedia cite encyclopedia a Cite maye pusti nevidomi parametri HIDE PARAMETER15 HIDE PARAMETER13 HIDE PARAMETER21 HIDE PARAMETER30 HIDE PARAMETER14 HIDE PARAMETER17 HIDE PARAMETER32 HIDE PARAMETER16 HIDE PARAMETER25 HIDE PARAMETER24 HIDE PARAMETER9 HIDE PARAMETER3 HIDE PARAMETER4 HIDE PARAMETER2 HIDE PARAMETER28 HIDE PARAMETER18 HIDE PARAMETER20 HIDE PARAMETER5 HIDE PARAMETER19 HIDE PARAMETER10 HIDE PARAMETER33 HIDE PARAMETER31 HIDE PARAMETER29 HIDE PARAMETER11 HIDE PARAMETER26 HIDE PARAMETER8 HIDE PARAMETER7 HIDE PARAMETER23 HIDE PARAMETER27 ta HIDE PARAMETER12 dovidka Neobhidna pidpiska abo chlenstvo v publichnij biblioteci Spoluchenogo Korolivstva Elizabeth Crawford 13 travnya 2013 Women s Suffrage Movement Routledge s 527 ISBN 978 1 135 43402 1 Hirsch Pam Bodichon Barbara Leigh Smith Oxford Dictionary of National Biography vid onlajn Oxford University Press doi 10 1093 ref odnb 2755 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite encyclopedia title Shablon Cite encyclopedia cite encyclopedia a Cite maye pusti nevidomi parametri HIDE PARAMETER15 HIDE PARAMETER13 HIDE PARAMETER21 HIDE PARAMETER30 HIDE PARAMETER14 HIDE PARAMETER17 HIDE PARAMETER32 HIDE PARAMETER16 HIDE PARAMETER25 HIDE PARAMETER24 HIDE PARAMETER9 HIDE PARAMETER3 HIDE PARAMETER4 HIDE PARAMETER2 HIDE PARAMETER28 HIDE PARAMETER18 HIDE PARAMETER20 HIDE PARAMETER5 HIDE PARAMETER19 HIDE PARAMETER10 HIDE PARAMETER33 HIDE PARAMETER31 HIDE PARAMETER29 HIDE PARAMETER11 HIDE PARAMETER26 HIDE PARAMETER8 HIDE PARAMETER7 HIDE PARAMETER23 HIDE PARAMETER27 ta HIDE PARAMETER12 dovidka Neobhidna pidpiska abo chlenstvo v publichnij biblioteci Spoluchenogo Korolivstva Waddington Patrick 2004 Monson Theodosia Lady Monson 1803 1891 dilettante and promoter of women s rights Oxford Dictionary of National Biography vid onlajn Oxford University Press doi 10 1093 ref odnb 59337 Procitovano 1 sichnya 2021 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite encyclopedia title Shablon Cite encyclopedia cite encyclopedia a Cite maye pusti nevidomi parametri HIDE PARAMETER15 HIDE PARAMETER13 HIDE PARAMETER21 HIDE PARAMETER14 HIDE PARAMETER17 HIDE PARAMETER32 HIDE PARAMETER16 HIDE PARAMETER33 HIDE PARAMETER31 HIDE PARAMETER9 HIDE PARAMETER11 HIDE PARAMETER1 HIDE PARAMETER4 HIDE PARAMETER18 HIDE PARAMETER20 HIDE PARAMETER5 HIDE PARAMETER19 HIDE PARAMETER10 HIDE PARAMETER38 HIDE PARAMETER29 HIDE PARAMETER28 HIDE PARAMETER6 HIDE PARAMETER26 HIDE PARAMETER8 HIDE PARAMETER23 HIDE PARAMETER3 ta HIDE PARAMETER12 dovidka Neobhidna pidpiska abo chlenstvo v publichnij biblioteci Spoluchenogo Korolivstva Lisa Merrill 1 listopada 2000 When Romeo Was a Woman Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators University of Michigan Press s 294 ISBN 978 0 472 08749 5 a b Lisa Merrill 1 listopada 2000 When Romeo Was a Woman Charlotte Cushman and Her Circle of Female Spectators University of Michigan Press s 160 ISBN 978 0 472 08749 5 Adelaide Anne Procter 1905 A Retrospect The complete works of Adelaide A Procter G Bell s 197 198 Posilannyared Tvori ta informaciya pro Matilda Hejs u Internet arhivi Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Matilda Hejs amp oldid 43392241