Вернакулярна назва тварини — , який є відповідником певної класифікаційної системи різноманіття тваринного світу і унікальним позначенням певної групи живих організмів. Іншими словами, це усталена ненаукова назва певної тварини або виду.
Приклади
На відміну від інших зоономенів, вернакулярна назва слугує не як назва (ім'я) конкретних особин чи груп особин, а як назва певної класифікаційної групи в описі біологічного різноманіття та позначенні певних надвидових або внутрішньовидових груп тварин. Наприклад, до таких назв відносяться поняття:
- «птах», «гуска» (рід птахів), «гуска біла» (вид гусей).
Інший приклад (вкладені таксони і нетаксони):
- «ссавці», або «звірі» (клас хребетних тварин),
- «копитні» (група родин ссавців з двох різних рядів),
- «жуйні» (надродина ряду оленеподібних = парнокопитних),
- «свиня» (рід жуйних, що включає низку видів),
- «свиня лісова», або «дикий кабан» (вид),
- «свійська свиня» (одомашнена форма свині),
- «кнур» (самець-плідник) та «порося» (дитинча свині).
- «свійська свиня» (одомашнена форма свині),
- «свиня лісова», або «дикий кабан» (вид),
- «свиня» (рід жуйних, що включає низку видів),
- «жуйні» (надродина ряду оленеподібних = парнокопитних),
- «копитні» (група родин ссавців з двох різних рядів),
Сутність поняття
Наукова номенклатура передбачає існування великої кількості назв окремих об'єктів класифікування (наприклад, родів або рядів), які формують синонімічні ряди. Основною чинною назвою будь-якого біологічного таксона є його наукова назва, подана латиною згідно з правилами вживання наукових назв тварин (Міжнародний кодекс зоологічної номенклатури).
Проте нарівні з чинною науковою назвою, а нерідко і без неї, тварин називають вернакулярними назвами (від англ. vernacular — народний, рідний, яке в свою чергу походить від лат. vernaculus — домашній, рідний). Вернакулярні назви тварин є зручними для використання у довідкових виданнях та інтернеті, а також у освіті, в побуті тощо. Вернакулярні назви окремих видів тварин формують величезні синонімічні ряди, які включають різні діалектичні, місцеві, запозичені, художні та інші назви (наприклад, пес і собака, лис і лисиця). Існують і регіональні особливості вживання тих чи інших назв (наприклад, вивірка і білка, сурок і бабак). У окремих об'єктів класифікування існують спеціальні позначення окремих вікових чи статевих груп (наприклад, кінь, лоша, кобила, жеребець; вівця і баран, бик, корова, теля, говядо). (див. також: власні назви)
Завдання і тенденції
У завдання номенклатури входить упорядкування не тільки наукових, але й вернакулярних назв тварин. Першими повноцінними зведеннями в Україні стали словники Івана Верхратського, Миколи Шарлеманя (1927), Олександра Маркевича і Костянтина Татарка (1983) та інших природознавців і зоологів. Різноманіття назв окремих зоологічних об'єктів (зокрема, хребетних тварин) та відсутність усталених переліків назв спонукало науковців до впорядкування нових переліків, що пов'язано не тільки з виправленням викривлень радянської доби (наприклад, «волк» замість «вовк» у словнику Маркевича і Татарка та багатьох інших невиправданих запозичень із суміжних мов), але й формування нових назв для видів, які раніше були відсутніми або були не відомими у складі фауни України або не згадувалися у працях українських науковців.
Отже, мають місце кілька паралельних процесів:
- упорядкування раніше створеного різноманіття назв;
- приведення у відповідність існуючих назв тим чи іншим таксонам;
- формування нових назв для новоописаних таксонів.
Усе це вимагає впорядкування нових переліків, які враховують поточні зміни складу фауну і зміни знань про систематику тварин. Такі розчистки проведено останнім часом для птахів (Фесенко, Бокотей, 2002) та частини ссавців (Загороднюк, 2001, 2008). Певний прогрес досягнуто в називництві «рибоподібних» (круглоротих, хрящових і променеперих риб) фауни України (Мовчан, 2008).
Уніфікація вернакулярних назв
Широке вживання вернакулярних назв при створенні словників, визначників, довідників, підручників, науково-популярних статей тощо вимагає певного рівня уніфікації або, принаймні, формування синонімічних рядів. Такі задачі варто розділяти на рангами таксонів: 1) назви родів і видів та 2) назви вищих таксонів.
У цій царині створено певні доробки щодо українських назв тварин.
- родова назва вживається, як правило, у формі іменника називного відмінку в однині (наприклад, «щур» для Arvicola, а не «водяна полівка»; «коала» для роду Phascolarctos, а не );
- видова назва вживається після родової (у наукових текстах) або перед нею (у популярних описах) у формі прикладки або означення; при цьому означення може бути іменником і в такому разі родову назву можна уникати (наприклад, кінь-тарпан -> кінь тарпан -> тарпан);
- назва родини і частини вищих таксонів подають в уніфікованій формі шляхом додавання відповідних морфем до кореня родової назва. Зокрема, для родин використовують морфеми «-ові/еві»: тхореві, лиликові, мишеві тощо.
- Для формування назв підрядів використовують морфему «-виді» (або «-видні»), для рядів — морфему «-подібні» (наприклад, мишовиді і мишоподібні). Використання морфеми «-подібні» для видів або інших за ряд таксонів веде до плутанини (наприклад, в назві виду «нетопир лиликоподібний» або в назві підряду «вивіркоподібні»).
Приклади уніфікованих назв таксонів, що включають мишу хатню (Mus musculus):
ранг таксона | опис назви | морфема лат. | приклад лат. | морфема укр. | приклад укр. |
---|---|---|---|---|---|
ряд | множина | -formes | Muriformes | -подібні | мишоподібні |
підряд | множина | -morpha | Murimorpha | -виді (-видні) | мишовиді |
надродина | множина | -oidea | Muroidea | -уваті | мишуваті |
родина | множина | -idae | Muridae | -ові (еві) | мишові |
підродина | множина | -inae | Murinae | -ині | мишині |
триба | множина | -ini | Murini | -і (и) | миші |
рід | однина | - | Mus | - | миша |
вид | однина | - | Mus musculus | - | миша хатня |
У частині випадків дослідники надають перевагу традиційним описовим назвам (наприклад, «хижі» замість «песоподібних» або «сови» замість «совоподібні»). Неуніфіковані, описові назви (без типового роду) втрачають однозначність при зміні поглядів на обсяг таксона. Наприклад, термін гризуни в різних зведеннях щодо фауни України включає зайцеподібних (наприклад, Мигулін, 1938 «Звірі УРСР») або розглядається без них (наприклад, Корнєєв, 1965: «Визначник звірів УРСР»). Те саме стосується і групи «ластоногі» (ряд?, підряд хижих?, екоморфологічний тип?).
Уніфікація описових назв вищих таксонів є невиправданою. Зокрема, назву таксона «гризуни» (="мишоподібні") недоречно уніфікувати як «гризуноподібні», проте назва «китоподібні» є виправданою, оскільки існує рід «кит» (Balaena) з родини китові (Balaenidae).
Написання біноменів українською мовою
У виданнях щодо фауни України склалася стійка традиція подання назв тварин у двослівній формі — Назва роду + назва виду. Назва роду, як правило, наводиться у формі одного слова — іменника в однині, а назва виду, як правило, у формі прикметника. У випадку з добре відомими видами їхні назви мають форму іменника і подаються одним словом. При цьому родова назва може уникатися (наприклад, вид «віслюк» з роду «кінь»), проте у зоологічному словнику Маркевича і Татарка (2003) всі такі назви (видова назва у формі іменника) подаються у комбінації з родовою назвою, що полегшує роботу зі списками видів (наприклад, наведено «кінь тарпан»). Такий порядок наведення назв у формі «рід+вид» («Звір ікластий», а не «ікластий звір», «Жаба зелена», а не «зелена жаба») не є обов'язковим, але його прийнято в оглядах багатьох груп тварин, зокрема:
- в огляді наземних хребетних України [1] (2003),
- в огляді риб України (2003), (2012) ,
- в переліку таксонів ссавців України [2] (2003—2011),
- в огляді птахів України [3] (2007),
- в огляді рідкісних видів тварин України [4] (2010).
Завдяки такій формі вдається уникнути збігів характеристик окремих особин від видових назв (наприклад, плямистий олень і Олень плямистий, індійський буйвіл і Буйвіл індійський, степовий орел та Орел степовий, сіра гуска та Гуска сіра). Для маловідомих видів нерідко формуються назви на основі схожості з іншими видами (або й родами), через що виникають трислівні назви. Прикладами є назви риб (за: [5]): Рід «Карликовий сомик» та вид «Карликовий сомик коричневий», «Рід Товстолобик білий» та вид «Товстолобик білий амурський». Однак, трислівні назви громіздкі й незручні для широкого вжитку, тому існує необхідність їхнього спрощення, зведення до двослівних чи однослівних [6] : вид «Сомик коричневий». Іноді, щоб розмежувати назви родів і видів, у назві роду першим ставиться прийменник, а другим іменник, у назві виду - навпаки: рід «Білий товстолобик», вид «Товстолобик білий». Подібні проблеми зникають також при формуванні власних назв, прикладом чого є заміна у наукових працях давньої родової назви «морська свинка» назвою «кавія» [7] або «морська видра» = "калан".
Зміст означень в біномені
Існує кілька традиційних форм написання означень.
Означення за ім'ям
Поширена форма видових означень на честь дослідників може наводитися двома способами:
- вечірниця Лейслера
- вечірниця лейслерова (в такому випадку — з малої літери).
Перевага раніше надавалася першому варіанту, у сучасних зведеннях перевага звичайно надається другому варіанту або варіанту з позначенням якоїсь морфологічної, екологічної чи біогеографіної особливості. Прикладами замін є:
- вечірниця мала — для двох наведених біноменів виду Nyctalus leisleri
- тхір степовий — для кол. "тхір Еверсмана, або еверсмановий" (Mustela eversmanni)
Означення "звичайний"
Означення "звичайний" у абсолютній більшості випадків стосується або таксономічної, або демографічної складової опису видів:
- "звичайний" у значенні "типовий" (наприклад, типовий вид), у переважній більшості випадків така назва стосується надвидів, тобто колишніх політипних видів (наприклад, "звичайна полівка")
- "звичайний" у значенні єдиний вид роду (він же типовий) (наприклад, "тюлень-монах звичайний, хом'як звичайний")
- "звичайний" у значенні найчисельніший, найпоширеніший і найвідоміший; як правило найвідоміший місцевих вид певного роду (наприклад, лисиця звичайна, вивірка звичайна).
Такі означення часто втрачають свій первинний сенс, зокрема внаслідок
- систематичних ревізій і нових поділів колишніх політипних видів на два або більше "малих" види,
- зміни чисельності і появи або підвищення охоронних категорій колись звичайних видів.
У зв'язку з цим означення "звичайний" часто не відбиває поточний стан розробки таксономії виду (часто стосується колишнього широкого розуміння обсягу виду) і стан його популяцій, тобто вводить користувачів фауністичних переліків в оману. Саме тому подібних видових назв останнім часом уникають.
Прикладом є поступова трансформація назви виду "шпак" (колись єдиний вид шпаків в Україні): вид записано у ВП як Звичайний шпак, проте в перших рядках статті вказано "Європейський шпак, Звичайний шпак або просто Шпак (лат. Sturnus vulgaris)".
Див. також
Література
- Загороднюк І. В. Роди звірів східноєвропейської фауни та їх українські назви. Частина 1. Загальні положення. Комахоїдні, кажани та хижі // Вісник Національного науково-природничого музею НАН України. — 2001. — Вип. 1. — С. 113—132.
- Загороднюк І. Наукові назви рядів ссавців: від описових до уніфікованих // Вісник Львівського університету. Серія Біологічна. — 2008. — Вип. 48. — С. 33-43.
- Загороднюк І. В. Таксономія та номенклатура гризунів групи non-Muroidea фауни України // Збірник праць Зоологічного музею. — Київ, 2008—2009. — № 40. — С. 147—185.
- Загороднюк І., Харчук С. Називничі засади опису таксономічного різноманіття ссавців Європи // Науковий вісник НУБіП України. — Київ, 2011. — Вип. 164, частина 3. — C. 124—135.
- Загороднюк І., Харчук С. Українська зооніміка та взаємний вплив наукових і вернакулярних назв ссавців // Вісник Національного науково-природничого музею. — Київ, 2017. — Том 15. — C. 37—66.
- Маркевич О. П., Татарко К. I. Російсько-українсько-латинський зоологічний словник: термінологія і номенклатура. — Київ: Наукова думка, 1983. — 412 с. (djvu на livejournal)
- Мовчан Ю. В. До характеристики різноманіття іхтіофауни прісноводних водойм України (таксономічний склад, розподіл по річковим басейнам, сучасний стан) // Збірник праць Зоологічного музею. — Київ, 2005. — № 37. — С. 70—82.
- Фесенко Г. Форми українських назв родового рівня в класифікації птахів фауни України // Вісник Львівського ун-ту. Серія біологічна. — 2007. — Вип. 43. — С. 3—12.
- Фесенко Г. В. Уніфікація українських наукових назв таксонів надродового рівня у класифікації птахів світу // Наукові записки Державного природознавчого музею. — Львів, 2008. — Випуск 24. — С. 207—218.
- Фесенко Г. В., Бокотей А. А. Анотований список українських наукових назв птахів фауни України (з характеристикою статусу видів). — Видання третє, доповнене. — Київ-Львів, 2007. — 111 с.
- Шарлемань М. Ссавці. — Плазуни. — Земноводяні // Шарлемань М., Татарко К. Назви хребетних тварин. — Київ: Держ. вид-во України, 1927. — С. 9-67. — (Словник зоологічної номенклатури. Частина 2).
- Щербуха А. Я. Українська номенклатура іхтіофауни України / За ред. Є. М. Писанця; Зоологічний музей ННПМ НАН України. — Київ: ННПМ, 2003. — 50 с.
- : дискусія — на сайті Українського орнітологічного журналу «Беркут»
Виноски
- Щербуха, А. Я. 2003. Українська номенклатура іхтіофауни України : монография. Зоомузей ННПМ НАН України, Київ, 1–50.
- Куцоконь Ю., Квач Ю. Українські назви міног і риб фауни України для наукового вжитку // Біологічні студії. — 2012. — Т. 6, №2. — С. 199—220.
- Зокрема, про цю проблематику див. коментарі в огляді: Загороднюк, 2009, loc. cit. (наприклад, "Стандартне для таких випадків (коли маємо єдиний вид роду) означення «звичайний» не відповідає сьогоденню, оскільки несе відтінок звичайності у сенсі чисельності виду").
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Vernakulyarna nazva tvarini yakij ye vidpovidnikom pevnoyi klasifikacijnoyi sistemi riznomanittya tvarinnogo svitu i unikalnim poznachennyam pevnoyi grupi zhivih organizmiv Inshimi slovami ce ustalena nenaukova nazva pevnoyi tvarini abo vidu PrikladiNa vidminu vid inshih zoonomeniv vernakulyarna nazva sluguye ne yak nazva im ya konkretnih osobin chi grup osobin a yak nazva pevnoyi klasifikacijnoyi grupi v opisi biologichnogo riznomanittya ta poznachenni pevnih nadvidovih abo vnutrishnovidovih grup tvarin Napriklad do takih nazv vidnosyatsya ponyattya ptah guska rid ptahiv guska bila vid gusej Inshij priklad vkladeni taksoni i netaksoni ssavci abo zviri klas hrebetnih tvarin kopitni grupa rodin ssavciv z dvoh riznih ryadiv zhujni nadrodina ryadu olenepodibnih parnokopitnih svinya rid zhujnih sho vklyuchaye nizku vidiv svinya lisova abo dikij kaban vid svijska svinya odomashnena forma svini knur samec plidnik ta porosya ditincha svini dd dd dd dd dd dd Sutnist ponyattyaNaukova nomenklatura peredbachaye isnuvannya velikoyi kilkosti nazv okremih ob yektiv klasifikuvannya napriklad rodiv abo ryadiv yaki formuyut sinonimichni ryadi Osnovnoyu chinnoyu nazvoyu bud yakogo biologichnogo taksona ye jogo naukova nazva podana latinoyu zgidno z pravilami vzhivannya naukovih nazv tvarin Mizhnarodnij kodeks zoologichnoyi nomenklaturi Prote narivni z chinnoyu naukovoyu nazvoyu a neridko i bez neyi tvarin nazivayut vernakulyarnimi nazvami vid angl vernacular narodnij ridnij yake v svoyu chergu pohodit vid lat vernaculus domashnij ridnij Vernakulyarni nazvi tvarin ye zruchnimi dlya vikoristannya u dovidkovih vidannyah ta interneti a takozh u osviti v pobuti tosho Vernakulyarni nazvi okremih vidiv tvarin formuyut velichezni sinonimichni ryadi yaki vklyuchayut rizni dialektichni miscevi zapozicheni hudozhni ta inshi nazvi napriklad pes i sobaka lis i lisicya Isnuyut i regionalni osoblivosti vzhivannya tih chi inshih nazv napriklad vivirka i bilka surok i babak U okremih ob yektiv klasifikuvannya isnuyut specialni poznachennya okremih vikovih chi statevih grup napriklad kin losha kobila zherebec vivcya i baran bik korova telya govyado div takozh vlasni nazvi Zavdannya i tendenciyiU zavdannya nomenklaturi vhodit uporyadkuvannya ne tilki naukovih ale j vernakulyarnih nazv tvarin Pershimi povnocinnimi zvedennyami v Ukrayini stali slovniki Ivana Verhratskogo Mikoli Sharlemanya 1927 Oleksandra Markevicha i Kostyantina Tatarka 1983 ta inshih prirodoznavciv i zoologiv Riznomanittya nazv okremih zoologichnih ob yektiv zokrema hrebetnih tvarin ta vidsutnist ustalenih perelikiv nazv sponukalo naukovciv do vporyadkuvannya novih perelikiv sho pov yazano ne tilki z vipravlennyam vikrivlen radyanskoyi dobi napriklad volk zamist vovk u slovniku Markevicha i Tatarka ta bagatoh inshih nevipravdanih zapozichen iz sumizhnih mov ale j formuvannya novih nazv dlya vidiv yaki ranishe buli vidsutnimi abo buli ne vidomimi u skladi fauni Ukrayini abo ne zgaduvalisya u pracyah ukrayinskih naukovciv Otzhe mayut misce kilka paralelnih procesiv uporyadkuvannya ranishe stvorenogo riznomanittya nazv privedennya u vidpovidnist isnuyuchih nazv tim chi inshim taksonam formuvannya novih nazv dlya novoopisanih taksoniv Use ce vimagaye vporyadkuvannya novih perelikiv yaki vrahovuyut potochni zmini skladu faunu i zmini znan pro sistematiku tvarin Taki rozchistki provedeno ostannim chasom dlya ptahiv Fesenko Bokotej 2002 ta chastini ssavciv Zagorodnyuk 2001 2008 Pevnij progres dosyagnuto v nazivnictvi ribopodibnih kruglorotih hryashovih i promeneperih rib fauni Ukrayini Movchan 2008 Unifikaciya vernakulyarnih nazvShiroke vzhivannya vernakulyarnih nazv pri stvorenni slovnikiv viznachnikiv dovidnikiv pidruchnikiv naukovo populyarnih statej tosho vimagaye pevnogo rivnya unifikaciyi abo prinajmni formuvannya sinonimichnih ryadiv Taki zadachi varto rozdilyati na rangami taksoniv 1 nazvi rodiv i vidiv ta 2 nazvi vishih taksoniv U cij carini stvoreno pevni dorobki shodo ukrayinskih nazv tvarin rodova nazva vzhivayetsya yak pravilo u formi imennika nazivnogo vidminku v odnini napriklad shur dlya Arvicola a ne vodyana polivka koala dlya rodu Phascolarctos a ne vidova nazva vzhivayetsya pislya rodovoyi u naukovih tekstah abo pered neyu u populyarnih opisah u formi prikladki abo oznachennya pri comu oznachennya mozhe buti imennikom i v takomu razi rodovu nazvu mozhna unikati napriklad kin tarpan gt kin tarpan gt tarpan nazva rodini i chastini vishih taksoniv podayut v unifikovanij formi shlyahom dodavannya vidpovidnih morfem do korenya rodovoyi nazva Zokrema dlya rodin vikoristovuyut morfemi ovi evi thorevi lilikovi mishevi tosho Dlya formuvannya nazv pidryadiv vikoristovuyut morfemu vidi abo vidni dlya ryadiv morfemu podibni napriklad mishovidi i mishopodibni Vikoristannya morfemi podibni dlya vidiv abo inshih za ryad taksoniv vede do plutanini napriklad v nazvi vidu netopir lilikopodibnij abo v nazvi pidryadu vivirkopodibni Prikladi unifikovanih nazv taksoniv sho vklyuchayut mishu hatnyu Mus musculus rang taksona opis nazvi morfema lat priklad lat morfema ukr priklad ukr ryad mnozhina formes Muriformes podibni mishopodibnipidryad mnozhina morpha Murimorpha vidi vidni mishovidinadrodina mnozhina oidea Muroidea uvati mishuvatirodina mnozhina idae Muridae ovi evi mishovipidrodina mnozhina inae Murinae ini mishinitriba mnozhina ini Murini i i mishirid odnina Mus mishavid odnina Mus musculus misha hatnya U chastini vipadkiv doslidniki nadayut perevagu tradicijnim opisovim nazvam napriklad hizhi zamist pesopodibnih abo sovi zamist sovopodibni Neunifikovani opisovi nazvi bez tipovogo rodu vtrachayut odnoznachnist pri zmini poglyadiv na obsyag taksona Napriklad termin grizuni v riznih zvedennyah shodo fauni Ukrayini vklyuchaye zajcepodibnih napriklad Migulin 1938 Zviri URSR abo rozglyadayetsya bez nih napriklad Kornyeyev 1965 Viznachnik zviriv URSR Te same stosuyetsya i grupi lastonogi ryad pidryad hizhih ekomorfologichnij tip Unifikaciya opisovih nazv vishih taksoniv ye nevipravdanoyu Zokrema nazvu taksona grizuni mishopodibni nedorechno unifikuvati yak grizunopodibni prote nazva kitopodibni ye vipravdanoyu oskilki isnuye rid kit Balaena z rodini kitovi Balaenidae Napisannya binomeniv ukrayinskoyu movoyuObkladinka odnogo z vidan shodo ukrayinskih nazv tvarin Sherbuha 2003 U vidannyah shodo fauni Ukrayini sklalasya stijka tradiciya podannya nazv tvarin u dvoslivnij formi Nazva rodu nazva vidu Nazva rodu yak pravilo navoditsya u formi odnogo slova imennika v odnini a nazva vidu yak pravilo u formi prikmetnika U vipadku z dobre vidomimi vidami yihni nazvi mayut formu imennika i podayutsya odnim slovom Pri comu rodova nazva mozhe unikatisya napriklad vid vislyuk z rodu kin prote u zoologichnomu slovniku Markevicha i Tatarka 2003 vsi taki nazvi vidova nazva u formi imennika podayutsya u kombinaciyi z rodovoyu nazvoyu sho polegshuye robotu zi spiskami vidiv napriklad navedeno kin tarpan Takij poryadok navedennya nazv u formi rid vid Zvir iklastij a ne iklastij zvir Zhaba zelena a ne zelena zhaba ne ye obov yazkovim ale jogo prijnyato v oglyadah bagatoh grup tvarin zokrema v oglyadi nazemnih hrebetnih Ukrayini 1 2003 v oglyadi rib Ukrayini 2003 2012 v pereliku taksoniv ssavciv Ukrayini 2 2003 2011 v oglyadi ptahiv Ukrayini 3 2007 v oglyadi ridkisnih vidiv tvarin Ukrayini 4 2010 Zavdyaki takij formi vdayetsya uniknuti zbigiv harakteristik okremih osobin vid vidovih nazv napriklad plyamistij olen i Olen plyamistij indijskij bujvil i Bujvil indijskij stepovij orel ta Orel stepovij sira guska ta Guska sira Dlya malovidomih vidiv neridko formuyutsya nazvi na osnovi shozhosti z inshimi vidami abo j rodami cherez sho vinikayut trislivni nazvi Prikladami ye nazvi rib za 5 Rid Karlikovij somik ta vid Karlikovij somik korichnevij Rid Tovstolobik bilij ta vid Tovstolobik bilij amurskij Odnak trislivni nazvi gromizdki j nezruchni dlya shirokogo vzhitku tomu isnuye neobhidnist yihnogo sproshennya zvedennya do dvoslivnih chi odnoslivnih 6 vid Somik korichnevij Inodi shob rozmezhuvati nazvi rodiv i vidiv u nazvi rodu pershim stavitsya prijmennik a drugim imennik u nazvi vidu navpaki rid Bilij tovstolobik vid Tovstolobik bilij Podibni problemi znikayut takozh pri formuvanni vlasnih nazv prikladom chogo ye zamina u naukovih pracyah davnoyi rodovoyi nazvi morska svinka nazvoyu kaviya 7 abo morska vidra kalan Zmist oznachen v binomeniIsnuye kilka tradicijnih form napisannya oznachen Oznachennya za im yam Poshirena forma vidovih oznachen na chest doslidnikiv mozhe navoditisya dvoma sposobami vechirnicya Lejslera vechirnicya lejslerova v takomu vipadku z maloyi literi Perevaga ranishe nadavalasya pershomu variantu u suchasnih zvedennyah perevaga zvichajno nadayetsya drugomu variantu abo variantu z poznachennyam yakoyis morfologichnoyi ekologichnoyi chi biogeografinoyi osoblivosti Prikladami zamin ye vechirnicya mala dlya dvoh navedenih binomeniv vidu Nyctalus leisleri thir stepovij dlya kol thir Eversmana abo eversmanovij Mustela eversmanni Oznachennya zvichajnij Polivka zvichajna kolishnij vid yakij teper podilyayut na prinajmni 5 vidiv u t ch tri u skladi fauni UkrayiniTyulen monah zvichajnij davno vzhe ne zvichajnij Odna z nazv vidu tyulen bilocherevij Oznachennya zvichajnij u absolyutnij bilshosti vipadkiv stosuyetsya abo taksonomichnoyi abo demografichnoyi skladovoyi opisu vidiv zvichajnij u znachenni tipovij napriklad tipovij vid u perevazhnij bilshosti vipadkiv taka nazva stosuyetsya nadvidiv tobto kolishnih politipnih vidiv napriklad zvichajna polivka zvichajnij u znachenni yedinij vid rodu vin zhe tipovij napriklad tyulen monah zvichajnij hom yak zvichajnij zvichajnij u znachenni najchiselnishij najposhirenishij i najvidomishij yak pravilo najvidomishij miscevih vid pevnogo rodu napriklad lisicya zvichajna vivirka zvichajna Taki oznachennya chasto vtrachayut svij pervinnij sens zokrema vnaslidok sistematichnih revizij i novih podiliv kolishnih politipnih vidiv na dva abo bilshe malih vidi zmini chiselnosti i poyavi abo pidvishennya ohoronnih kategorij kolis zvichajnih vidiv U zv yazku z cim oznachennya zvichajnij chasto ne vidbivaye potochnij stan rozrobki taksonomiyi vidu chasto stosuyetsya kolishnogo shirokogo rozuminnya obsyagu vidu i stan jogo populyacij tobto vvodit koristuvachiv faunistichnih perelikiv v omanu Same tomu podibnih vidovih nazv ostannim chasom unikayut Prikladom ye postupova transformaciya nazvi vidu shpak kolis yedinij vid shpakiv v Ukrayini vid zapisano u VP yak Zvichajnij shpak prote v pershih ryadkah statti vkazano Yevropejskij shpak Zvichajnij shpak abo prosto Shpak lat Sturnus vulgaris Div takozhBinomialna nomenklatura Biologichna nomenklatura Biologichna klasifikaciya Zoonimi Sinonimi u zoologichnij sistematici v ukrayinskij moviLiteraturaZagorodnyuk I V Rodi zviriv shidnoyevropejskoyi fauni ta yih ukrayinski nazvi Chastina 1 Zagalni polozhennya Komahoyidni kazhani ta hizhi Visnik Nacionalnogo naukovo prirodnichogo muzeyu NAN Ukrayini 2001 Vip 1 S 113 132 Zagorodnyuk I Naukovi nazvi ryadiv ssavciv vid opisovih do unifikovanih Visnik Lvivskogo universitetu Seriya Biologichna 2008 Vip 48 S 33 43 Zagorodnyuk I V Taksonomiya ta nomenklatura grizuniv grupi non Muroidea fauni Ukrayini Zbirnik prac Zoologichnogo muzeyu Kiyiv 2008 2009 40 S 147 185 Zagorodnyuk I Harchuk S Nazivnichi zasadi opisu taksonomichnogo riznomanittya ssavciv Yevropi Naukovij visnik NUBiP Ukrayini Kiyiv 2011 Vip 164 chastina 3 C 124 135 Zagorodnyuk I Harchuk S Ukrayinska zoonimika ta vzayemnij vpliv naukovih i vernakulyarnih nazv ssavciv Visnik Nacionalnogo naukovo prirodnichogo muzeyu Kiyiv 2017 Tom 15 C 37 66 Markevich O P Tatarko K I Rosijsko ukrayinsko latinskij zoologichnij slovnik terminologiya i nomenklatura Kiyiv Naukova dumka 1983 412 s djvu na livejournal Movchan Yu V Do harakteristiki riznomanittya ihtiofauni prisnovodnih vodojm Ukrayini taksonomichnij sklad rozpodil po richkovim basejnam suchasnij stan Zbirnik prac Zoologichnogo muzeyu Kiyiv 2005 37 S 70 82 Fesenko G Formi ukrayinskih nazv rodovogo rivnya v klasifikaciyi ptahiv fauni Ukrayini Visnik Lvivskogo un tu Seriya biologichna 2007 Vip 43 S 3 12 Fesenko G V Unifikaciya ukrayinskih naukovih nazv taksoniv nadrodovogo rivnya u klasifikaciyi ptahiv svitu Naukovi zapiski Derzhavnogo prirodoznavchogo muzeyu Lviv 2008 Vipusk 24 S 207 218 Fesenko G V Bokotej A A Anotovanij spisok ukrayinskih naukovih nazv ptahiv fauni Ukrayini z harakteristikoyu statusu vidiv Vidannya tretye dopovnene Kiyiv Lviv 2007 111 s Sharleman M Ssavci Plazuni Zemnovodyani Sharleman M Tatarko K Nazvi hrebetnih tvarin Kiyiv Derzh vid vo Ukrayini 1927 S 9 67 Slovnik zoologichnoyi nomenklaturi Chastina 2 Sherbuha A Ya Ukrayinska nomenklatura ihtiofauni Ukrayini Za red Ye M Pisancya Zoologichnij muzej NNPM NAN Ukrayini Kiyiv NNPM 2003 50 s diskusiya na sajti Ukrayinskogo ornitologichnogo zhurnalu Berkut VinoskiSherbuha A Ya 2003 Ukrayinska nomenklatura ihtiofauni Ukrayini monografiya Zoomuzej NNPM NAN Ukrayini Kiyiv 1 50 Kucokon Yu Kvach Yu Ukrayinski nazvi minog i rib fauni Ukrayini dlya naukovogo vzhitku Biologichni studiyi 2012 T 6 2 S 199 220 Zokrema pro cyu problematiku div komentari v oglyadi Zagorodnyuk 2009 loc cit napriklad Standartne dlya takih vipadkiv koli mayemo yedinij vid rodu oznachennya zvichajnij ne vidpovidaye sogodennyu oskilki nese vidtinok zvichajnosti u sensi chiselnosti vidu