Агрон Туфа (нар. 1 квітня 1967, Дібра, Албанія) — албанський поет і прозаїк.
Агрон Туфа | ||||
---|---|---|---|---|
алб. Agron Tufa | ||||
Народився | 1 квітня 1967[1] (57 років) d, Албанія | |||
Країна | Албанія | |||
Діяльність | письменник, поет, журналіст, перекладач | |||
Alma mater | Тиранський університет і МДУ | |||
Заклад | Тиранський університет | |||
| ||||
Біографічні відомості
Народився 1 квітня 1967 в Дібрі на кордоні Македонії й Албанії. Вивчав філологію в Тиранському університеті. У 1990-х він продовжив навчання в Москві, де вивчав теорію перекладу. Там він захопився роботами Йосипа Бродського. Після повернення до Албанії почав працювати в літературному журналі «E për-7-shme», потім почав видавати газету «Aleph», об'єднуючи молодих албанських письменників. У даний час він є редактором газети «FjalA» (Слово).
2008 року захистив докторську дисертацію з теорії перекладу на історично-філософському факультеті Тиранського університету. Викладає літературу в Тиранському університеті і в приватному університеті «Bedër» («Hëna e Plotë»).
Також Агрон Туфа є директором «Інституту досліджень злочинів і наслідків комунізму» («Instituti i Studimeve per Krimet dhe Pasojat e Komunizmit»).
Творчість
Проза
- «Dueli» («Дуель»). Тирана, 2002.
- «Fabula Rasa: historia e një wunderkindi». Тирана, 2004.
- «Mërkuna e zezë». Тирана, 2005.
Поезія
- «Aty te portat Skée» («Там, біля воріт Скілли»). Ельбасан, 1996.
- «Rrethinat e Atlantidës» («Околиці Атлантиди»). Тирана, 2002.
- «Avangardë engjëjsh» («Авангард ангелів»). Тирана, 2005.
Літературна критика
- «Kuja e Mnemozines». Тирана, 2011.
Перекладацька діяльність
Є відомим перекладачем на албанську російських письменників: Анни Ахматової, Осипа Мандельштама, Бориса Пастернака, Андрія Платонова, Михайла Булгакова, Володимира Набокова і Володимира Сорокіна.
2016-го переклав албанською вірш Михайла Петренка «Дивлюсь я на небо».
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #140645381 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- . Архів оригіналу за 17 лютого 2016. Процитовано 9 лютого 2016.
Джерела
- Біографія на поетичному сайті [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Agron Agron Tufa nar 1 kvitnya 1967 Dibra Albaniya albanskij poet i prozayik Agron Tufaalb Agron TufaNarodivsya1 kvitnya 1967 1967 04 01 1 57 rokiv d AlbaniyaKrayina AlbaniyaDiyalnistpismennik poet zhurnalist perekladachAlma materTiranskij universitet i MDUZakladTiranskij universitetBiografichni vidomostiNarodivsya 1 kvitnya 1967 v Dibri na kordoni Makedoniyi j Albaniyi Vivchav filologiyu v Tiranskomu universiteti U 1990 h vin prodovzhiv navchannya v Moskvi de vivchav teoriyu perekladu Tam vin zahopivsya robotami Josipa Brodskogo Pislya povernennya do Albaniyi pochav pracyuvati v literaturnomu zhurnali E per 7 shme potim pochav vidavati gazetu Aleph ob yednuyuchi molodih albanskih pismennikiv U danij chas vin ye redaktorom gazeti FjalA Slovo 2008 roku zahistiv doktorsku disertaciyu z teoriyi perekladu na istorichno filosofskomu fakulteti Tiranskogo universitetu Vikladaye literaturu v Tiranskomu universiteti i v privatnomu universiteti Beder Hena e Plote Takozh Agron Tufa ye direktorom Institutu doslidzhen zlochiniv i naslidkiv komunizmu Instituti i Studimeve per Krimet dhe Pasojat e Komunizmit TvorchistProza Dueli Duel Tirana 2002 Fabula Rasa historia e nje wunderkindi Tirana 2004 Merkuna e zeze Tirana 2005 Poeziya Aty te portat Skee Tam bilya vorit Skilli Elbasan 1996 Rrethinat e Atlantides Okolici Atlantidi Tirana 2002 Avangarde engjejsh Avangard angeliv Tirana 2005 Literaturna kritika Kuja e Mnemozines Tirana 2011 Perekladacka diyalnist Ye vidomim perekladachem na albansku rosijskih pismennikiv Anni Ahmatovoyi Osipa Mandelshtama Borisa Pasternaka Andriya Platonova Mihajla Bulgakova Volodimira Nabokova i Volodimira Sorokina 2016 go pereklav albanskoyu virsh Mihajla Petrenka Divlyus ya na nebo PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 140645381 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Arhiv originalu za 17 lyutogo 2016 Procitovano 9 lyutogo 2016 DzherelaBiografiya na poetichnomu sajti 4 bereznya 2016 u Wayback Machine