Сара Горбі (справжнє прізвище Горбач, їд. שׂרה גאָרבי, фр. Sarah Gorby; 1900, Кишинів, Бессарабська губернія — 1980, Париж) — французька естрадна співачка (контральто), шансоньє. Популярна виконавиця єврейських пісень, російських і циганських романсів, естрадних творів румунських, французьких та радянських композиторів.
Сара Горбі | |
---|---|
Основна інформація | |
Дата народження | 1900 |
Місце народження | Кишинів, Бессарабська губернія, Російська імперія |
Дата смерті | 1980 |
Місце смерті | Париж, Франція |
Громадянство | Франція |
Професії | співачка |
Співацький голос | контральто |
Інструменти | вокал[d] |
Життєпис
Перед війною
Сара Горбі народилася в Кишиневі в 1900 році, в родині Зейліка Хаїмовича Горбача (родом з Старої Ушиці) і його дружини Бейли Кіпельман.
У 17-річному віці поїхала навчатися вокальній майстерності до Ясс. Після закінчення Ясської консерваторії вийшла заміж за газетного видавця Йосипа Гольдштейна, багато старшого за неї. Він розмовляв як румунською мовою, так і на їдиш. За легендою, однією з умов запланованої співочої кар'єри Сари Горбі було не мати дітей, аби не втратити голос, як свого часу це сталося з матір'ю Сари, у якої було 7 дітей. Після весілля вони переїхали до Риму, а потім Парижу, де й осіли. Аж до початку Другої світової війни вони щороку відвідували Ясси (де жила мати співачки), іноді з концертною програмою.
Сара, вже тоді виступаючи під сценічним псевдонімом Горбі, стала популярною насамперед у Латинській Америці (на той час її основному концертному майданчику), а потім у Сполучених Штатах (куди вона вперше приїхала в грудні 1935 року, і знову навесні 1936 року, після чого її гастролі у США стали регулярними протягом 1930-х років) як «інтернаціональна співачка», тобто виконавиця, яка співає іноземними мовами (у репертуарі співачки були пісні дев'ятьма мовами). Її основною мовою була російська, другою мовою їдиш, але також добре розмовляла французькою, румунською, італійською, іспанською, португальською, німецькою та англійською мовами. Так, 14 грудня 1935 року співачка виступила на балу, яке влаштувало Дамське товариство допомоги музикантам і артистам в готелі «Шерман-сквер» (Sherman Square Hotel) у Нью-Йорку. 5 квітня 1936 року в готелі «Інтер Стайвесант» (Inter-Stuyvesant Hotel) Дамське товариство допомоги музикантам і артистам організувало «інтимний вечір» Сари Горбі.
Деякий час у 1930-х роках Сара виступала з прізвищем свого чоловіка (Сара Гольдштейн), перш ніж перейти на сценічне ім'я Сара Горбі.
Військові роки
У 1940 році Сара Горбі з чоловіком покинули Париж та емігрували на Гаїті. Кілька років поспіль вона навідувалось до США. Тут співачка продовжила виступи з програмами єврейської пісні та російського романсу.
За інформацією російськомовної преси Нью-Йорка, 21 листопада 1944 року вона виступила в «Бруклінській академії музики» (Brooklyn Academy of Music) у концерті народної музики та пісень Східної Європи. 14 травня 1945 року відбувся «прощальний», як він був оголошений, концерт Насті Полякової. Він пройшов в «Клаб хаузі» (Club House) і зібрав ціле сузір'я артистів: Люда Бокал, Сара Горбі, Маруся Сава, Ю. Василевський, Ф. Заркевич, А. Кузнєцов, Л. Кальбус, С. Караваєв (конферанс), М. Мішон, В. Фомін, Н. Маттей, Р. Єлін (рояль). Влітку 1945 року Сара Горбі співала в ресторані «Касіно Рюс» (Casino Russe). 19 листопада 1945 року відбувся "інтимний концерт Насті Полякової «за участі друзів-артистів»; у концерті взяли участь Вася Фомін, колишня учасниця паризького ансамблю Полякової Люду Бокал, Сеня Караваєв, Адя Кузнєцов, Льоня Кальбус, Сара Горбі (регулярно виступала в ресторані «Корчма»), Міша Циганов і Маруся Сава. 8 грудня товариство взаємодопомоги «Надія» організувало концерт Сари Горбі, М. Далматова та С. Корони. 19 грудня Сара Горбі в супроводі югославського гітариста Мірко Марковича виступила на 21-му річному концерті-балі Кавказького товариства.
9 березня 1946 року в великій залі «Клаб хауза» (150 Вест 85-а вулиця на Манхеттені) пройшов «артистичний вечір, влаштований Товариством приїхавших з Європи, з великою та цікавою програмою, за участю відомої співачки Сари Горбі, в її інтернаціональному репертуарі; Ліні Кальбуса — знаного гармоніста, Михайла Маркова — відомого гітариста. Виступ Сари Горбі — останнє в цьому сезоні, артистка їде до Каліфорнії». Восени 1947 року Сара Горбі знову повернулася до Нью-Йорку після виступу в Чикаго і 31 жовтня в «Барбізон Плаза» (Barbison Plaza Hotel) дала свій перший концерт.
У 1948 році Сара Горбі провела гастрольний сезон містами Європи, даючи концерти пісні на їдиш в таборах для переміщених осіб. У «листах здалеку» співачка писала про свої враження від побаченого: «Привіт вам із зруйнованого Касселя! Всяка людська уява блідне перед дійсністю… Моторошно! Дала 23 концерти в 23 таборах за 23 вечори! Роз'їжджаю в американському джипі, який трясе мене до нестями».
У 1949 році співачка сама повернулася до Парижу (її чоловік помер в 1950 році на Гаїті). Вона оселилася в Парижі.
Музична кар'єра та повоєнні роки
Записуватися на грамплатівки Сара Горбі почала не пізніше початку 1940-х років. Спочатку і, головним чином, її репертуар складався з пісень сучасних композиторів на вірші єврейських поетів різних країн (включаючи і радянських), що пишуть на їдиші, в тому числі Іцика Мангера, Ісроела Гойхберга, Зейліка Бардичевера, Мордхе Гебіртига, Абрама Гольдфадена, Іцика Фефера, Мані Лейба, Мойше Кульбака, Зіше Ландау, Шмерке Качергинського та багатьох інших. Протягом 1940-х років ці пісні були видані велиуою кількістю грампластинок на 78 обертах, головним чином у США у супроводі оркестрів під управлінням композитора Жака Метехена (Jacques Météhen, 1903—1986) і майбутнього директора консерваторії в Сан-Франциско Робіна Лауфера (Robin Laufer). Дещо рідше виконувала і єврейські народні пісні. Музику до віршів деяких поетів Сара Горбі вигадала сама, наприклад «Овнт-лід» (Вечірня пісня) на вірші Іцика Мангера. Аранжуванням пісень для Сари Горбі у 1939—1943 роках займався композитор [en].
У числі найперших записів Сари Горбі також серія синглів на 78 обертах румунською мовою в супроводі Doina, Nusha & Gypsy Trail Orchestra (диригент Корнеліу Кудолбан). 1946-м роком датується перший грамзапис Сари Горбі російською мовою. Це було зроблено ще в США — традиційні романси, російські народні пісні, а згодом і пісні радянських композиторів — Матвія Блантера («Катюша»), Ісака Дунаєвського, Микити Богословського («Темная ночь»), Тихона Хрєнникова («Есть на севере хороший городок»), фронтові пісні з репертуару Клавдії Шульженко («Синий платочек», «Давай закурим»), міські романси з репертуару її земляка Петра Лещенка («Жизнь цыганская», «Хорош мальчик», «Чудо-чудеса»), циганські романси («Гори, Гори, любов циганки») та інші. Виконувала вона й пісні сучасних їй емігрантських авторів, наприклад Василя Фоміна («Всё смутилось»), а також пише власні пісні, але головним чином на їдиші (наприклад, «Бессарабія» та «Фрейлехс»). Багато з цих записів зроблені у супроводі ансамблю під управлінням гітариста Н. С. Орловського (Nicholas Arlofsky Ensemble), у супроводі якого записана і велика частина єврейських пісень.
Після утворення держави Ізраїль Сара Горбі почала виконувати також й ізраїльські пісні на івриті в супроводі оркестру Дідьє Болана (Didier Boland et son orchestre), залишивши численні записи середньовічних сефардських народних пісень на ладіно у супроводі іспанського гітариста Хосе Луїса (Jose Luis) і французького джазового гітариста Жана Боналя (Jean Bonal), композицій сучасної румунської та французької естради. У 1950-х роках на лейблах «Philips», «Аріон», «O. S. I. Disques», «Barclay Disques», «Гальтона» та інших почали виходити довгограючі грамплатівки Сари Горбі, старі записи на 78 обертах фірми «Melotone» переносилися на новий довгограючий формат. Тоді ж вперше з'явилися магнітофонні записи пісень Сари Горбі в СРСР. У 1953 році вона була нагороджена премією le grand prix du disque.
У 1960 році вона здійснила дворічні гастролі в Південній Америці, а також у Південній Африці та Ізраїлі. В ході цих гастролей у Буенос-Айрес також були записані три довгограючі грамплатівки єврейських пісень, російських і циганських романсів («Рецитал еврейских народных песен», «Русская таверна» и «Сара Горби в незабываемых творениях»). У цих записах брали участь оркестри під управлінням канадсько-аргентинського диригента Яші Гальперіна (Яша Galperin) і С. де Пальми, аранжування виконав композитор Хорхе Андреани. У 1966 році фірмою грамзапису Philips була випущена грамплатівка пісень трагічного періоду Голокосту на їдиші (у тому числі партизанського гімну Гірша Гліка), згодом перевидана на компакт-диску. Потім виходять ще дві платівки російською мовою з такими піснями, як «И кто его знает», «Валенки», «Бублички», «Мишка», «Дороги», «Серёжка с Малой Бронной» («Москвичи»), «Руки», «Не говорите мне о нём», «Астры осенние», «Под дугой колокольчик звенит», «Огоньки далекие» у супроводі оркестру Жоржа Стріха (Georges Streha). Останні записи Сари Горбі були зроблені в 1979 році.
У 1990-ті роки ряд старих записів пісень на їдиш, російських і циганських романсів, сефардських пісень були оцифровані і перевидані на двох компакт-дисках фірмами «Аріон» у Франції і Philips в США. Пісні у виконанні Сари Горбі було використано в саундтреку кінокартини «Онєгін» режисера [en] з Рейфом Файнсом та Лів Тайлер в головних ролях (1999).
Премія Сари Горбі присуджується діячам мистецтв, чия творчість пов'язана з мовою їдиш (серед нагороджених — ізраїльський композитор Даніель Галай і поет Лев Беринский).
У 1987 році лінгвістики професор Пенсільванського університету Еллен Прінс опублікувала часто цитований соціолінгвістичний кількісний аналіз хронологічних змін фонології розмовного їдишу в фонографічному репертуарі Сари Горбі (див. Prince, E. F. 1987. Sarah Gorby, Yiddish Folksinger: A Case Study of Dialect Shift. International Journal of the Sociology of Language 67: 83-116), продемонструвавши послідовне, поступове витіснення специфічно бессарабських мовних рис з мови співачки, в основному не торкнулося, однак, клас [en] слів (прийменників, сполучників та займенників). На прикладі більш ніж 80 пісень Еллен Прінс вдалося провести математичний аналіз діалектних змін у пісенній творчості Сари Горбі протягом усієї кар'єри. Співачка, яка спочатку користувалася бессарабським (південно-східним) діалектом їдишу, з роками все більш прилаштовувала власне виконання до переважаючих у її оточенні діалектних норм, що надало дослідниці з Пенсільванського університету можливість детально простежити характер цих змін. Слід зазначити, що Сара Горбі була, мабуть, єдиною виконавицею єврейських пісень, яка під час звукозапису використовувала бессарабський діалект єврейської мови, а не загальноприйнятий театральний стандарт.
Грамзапис
Компакт-диски
- Les Inoubliables Chants Du Ghetto (Unforgettable Songs of the Ghetto — Незабутні пісні гетто, на їдиші, компакт-диск) в супроводі музичних інструментів братів Lasry-Baschet (Structures Sonores Lasry-Baschet). Arion: Франція, 1989; довгограюча платівка — Philips/Mercury: США (під назвою «Songs of the Ghetto. Years of Despair Sung in Yiddish by Sarah Gorby») і Philips: Франція (під назвою «Les chants du ghetto», пісні гетто), Ricordi: Франція («Les chants du ghetto»), 1966, Arion: Франція, Італія і Німеччина («Les Inoubliables chants du ghetto»), 1976.
- Russie Eternelle — Епос Russes et Tziganes (Росія назавжди — російські та циганські пісні, російською мовою, компакт-диск). У супроводі гітаристів Jose Luiz і H. Vaissière, оркестру і хору під керуванням Жоржа Стріха. Arion: Франція, 1994 (довгограюча платівка — 1964 і 1973).
Довгограючі грамплатівки
- Gaida Troika (гайда, трійка). Arion: Франція.
- Romances Populaires Russes et Tziganes (Популярні російські та циганські романси). У супроводі оркестру Миколи Орловського (Nichloas Arlofsky Orchestra). O. S. I.
- Chansons Yiddish, Russes et Tziganes (Єврейські, російські та циганські пісні). З ансамблем Миколи Орловського (Nicholas Arlofsky Ensemble). Trianon/Pathe: Франція.
- Cantique des cantiques (cantate hebraique). У супроводі музичних інструментів Jacques Lasry (structures sonores de Jacques Lasry). Philips: Франція.
- Російські пісні. Romances Populaires Russes. З ансамблем Миколи Орловського (Nicholas Arlofsky Ensemble). O. S. I. Disques: Франція.
- Sarah Gorby en sus creaciones inolvidables (Сара Горбі в незабутніх творіннях). Londisc: Аргентина, 1961.
- Taberna Rusa (Російська таверна). У супроводі оркестру С. де Пальма (аранжування Хорхе Андреани). Londisc: Аргентина, 1961.
- Recital De Canciones Folkloricas En Yidish (Рецитал єврейських народних пісень на їдиш). Оркестр під управлінням Яші Гальперіна (аранжування Хорхе Андреани). Londisc: Аргентина, 1962.
- Chants Judeo-Espagnoles Du XVI Siecles (Єврейсько-іспанські пісні XVI століття, на ладино). У супроводі гітариста Jean Bonal, 1963.
- Songs of the Ghetto. Years of Despair Sung in Yiddish by Sarah Gorby (Пісні гетто: Роки відчаю, виконані на їдиші Сарою Горбі). Philips: США, 1966.
- Melodies of Israel with Didier Boland Orchestra (Мелодії Ізраїлю з оркестром Дідьє Болана, на івриті).
- דאָס ייִדישע ליד פֿון נעכטן און פֿון הײַנט — «Дос Ідиші Лід Фун Нэхтн Ун Фун һайнт» (Єврейська пісня з минулого і сьогодення, на їдиш). Гальтона.
- Romanceros Judio-Españoles (Єврейсько-іспанські пісні, на ладино). У супроводі гітариста Jose Luis. Arion: Франція, 1974.
На 78 обертах
- Sinii platotchek. Elesdic.
- Дискографія пісень на їдиш, випущених на 78 обертах [ 28 березня 2019 у Wayback Machine.]
Примітки
- Institut Europeen des Musique Juives: Sarah Gorby[недоступне посилання]
- PRINCE, ELLEN F. (1987). Sarah Gorby, Yiddish folksinger: a case study of dialect shift. International Journal of the Sociology of Language. 1987 (67). doi:10.1515/ijsl.1987.67.83.
- . www.iemj.org. Архів оригіналу за 28 березня 2019. Процитовано 16 лютого 2020.
- . Radio Europa Liberă (рум.). Архів оригіналу за 16 лютого 2020. Процитовано 16 лютого 2020.
- Близнюк М. И. Прекрасная Маруся Сава…: Русская эмиграция на концертных площадках и в ресторанах Америки. — М.: Русский путь, 2007.
- Детальніше про діалектні зміни в мові (їдиш) Сари Горбі див. Ellen F. Prince. Sarah Gorby, Yiddish Folksinger: A Case Study of Dialect Shift. International Journal of the Sociology of Language 67: 83-116, 1987; і , The Anatomy of Style-Shifting, в «Style and Sociolinguistic Variation» (стор 85-108) під редакцією Penelope Eckert і John R. Rickford, Cambridge University Press, 2001
Посилання
- Грамплатівки Сари Горбі в каталозі Фрідмана (Пенсільванський університет) [ 28 березня 2019 у Wayback Machine.]
- Конверт альбому «Російські пісні»
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до . |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sara Gorbi spravzhnye prizvishe Gorbach yid ש רה גא רבי fr Sarah Gorby 1900 Kishiniv Bessarabska guberniya 1980 Parizh francuzka estradna spivachka kontralto shansonye Populyarna vikonavicya yevrejskih pisen rosijskih i ciganskih romansiv estradnih tvoriv rumunskih francuzkih ta radyanskih kompozitoriv Sara GorbiOsnovna informaciyaData narodzhennya1900Misce narodzhennyaKishiniv Bessarabska guberniya Rosijska imperiyaData smerti1980Misce smertiParizh FranciyaGromadyanstvoFranciyaProfesiyispivachkaSpivackij goloskontraltoInstrumentivokal d U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Gorbach ZhittyepisPered vijnoyu Sara Gorbi narodilasya v Kishinevi v 1900 roci v rodini Zejlika Hayimovicha Gorbacha rodom z Staroyi Ushici i jogo druzhini Bejli Kipelman U 17 richnomu vici poyihala navchatisya vokalnij majsternosti do Yass Pislya zakinchennya Yasskoyi konservatoriyi vijshla zamizh za gazetnogo vidavcya Josipa Goldshtejna bagato starshogo za neyi Vin rozmovlyav yak rumunskoyu movoyu tak i na yidish Za legendoyu odniyeyu z umov zaplanovanoyi spivochoyi kar yeri Sari Gorbi bulo ne mati ditej abi ne vtratiti golos yak svogo chasu ce stalosya z matir yu Sari u yakoyi bulo 7 ditej Pislya vesillya voni pereyihali do Rimu a potim Parizhu de j osili Azh do pochatku Drugoyi svitovoyi vijni voni shoroku vidviduvali Yassi de zhila mati spivachki inodi z koncertnoyu programoyu Sara vzhe todi vistupayuchi pid scenichnim psevdonimom Gorbi stala populyarnoyu nasampered u Latinskij Americi na toj chas yiyi osnovnomu koncertnomu majdanchiku a potim u Spoluchenih Shtatah kudi vona vpershe priyihala v grudni 1935 roku i znovu navesni 1936 roku pislya chogo yiyi gastroli u SShA stali regulyarnimi protyagom 1930 h rokiv yak internacionalna spivachka tobto vikonavicya yaka spivaye inozemnimi movami u repertuari spivachki buli pisni dev yatma movami Yiyi osnovnoyu movoyu bula rosijska drugoyu movoyu yidish ale takozh dobre rozmovlyala francuzkoyu rumunskoyu italijskoyu ispanskoyu portugalskoyu nimeckoyu ta anglijskoyu movami Tak 14 grudnya 1935 roku spivachka vistupila na balu yake vlashtuvalo Damske tovaristvo dopomogi muzikantam i artistam v goteli Sherman skver Sherman Square Hotel u Nyu Jorku 5 kvitnya 1936 roku v goteli Inter Stajvesant Inter Stuyvesant Hotel Damske tovaristvo dopomogi muzikantam i artistam organizuvalo intimnij vechir Sari Gorbi Deyakij chas u 1930 h rokah Sara vistupala z prizvishem svogo cholovika Sara Goldshtejn persh nizh perejti na scenichne im ya Sara Gorbi Vijskovi roki U 1940 roci Sara Gorbi z cholovikom pokinuli Parizh ta emigruvali na Gayiti Kilka rokiv pospil vona naviduvalos do SShA Tut spivachka prodovzhila vistupi z programami yevrejskoyi pisni ta rosijskogo romansu Za informaciyeyu rosijskomovnoyi presi Nyu Jorka 21 listopada 1944 roku vona vistupila v Bruklinskij akademiyi muziki Brooklyn Academy of Music u koncerti narodnoyi muziki ta pisen Shidnoyi Yevropi 14 travnya 1945 roku vidbuvsya proshalnij yak vin buv ogoloshenij koncert Nasti Polyakovoyi Vin projshov v Klab hauzi Club House i zibrav cile suzir ya artistiv Lyuda Bokal Sara Gorbi Marusya Sava Yu Vasilevskij F Zarkevich A Kuznyecov L Kalbus S Karavayev konferans M Mishon V Fomin N Mattej R Yelin royal Vlitku 1945 roku Sara Gorbi spivala v restorani Kasino Ryus Casino Russe 19 listopada 1945 roku vidbuvsya intimnij koncert Nasti Polyakovoyi za uchasti druziv artistiv u koncerti vzyali uchast Vasya Fomin kolishnya uchasnicya parizkogo ansamblyu Polyakovoyi Lyudu Bokal Senya Karavayev Adya Kuznyecov Lonya Kalbus Sara Gorbi regulyarno vistupala v restorani Korchma Misha Ciganov i Marusya Sava 8 grudnya tovaristvo vzayemodopomogi Nadiya organizuvalo koncert Sari Gorbi M Dalmatova ta S Koroni 19 grudnya Sara Gorbi v suprovodi yugoslavskogo gitarista Mirko Markovicha vistupila na 21 mu richnomu koncerti bali Kavkazkogo tovaristva 9 bereznya 1946 roku v velikij zali Klab hauza 150 Vest 85 a vulicya na Manhetteni projshov artistichnij vechir vlashtovanij Tovaristvom priyihavshih z Yevropi z velikoyu ta cikavoyu programoyu za uchastyu vidomoyi spivachki Sari Gorbi v yiyi internacionalnomu repertuari Lini Kalbusa znanogo garmonista Mihajla Markova vidomogo gitarista Vistup Sari Gorbi ostannye v comu sezoni artistka yide do Kaliforniyi Voseni 1947 roku Sara Gorbi znovu povernulasya do Nyu Jorku pislya vistupu v Chikago i 31 zhovtnya v Barbizon Plaza Barbison Plaza Hotel dala svij pershij koncert U 1948 roci Sara Gorbi provela gastrolnij sezon mistami Yevropi dayuchi koncerti pisni na yidish v taborah dlya peremishenih osib U listah zdaleku spivachka pisala pro svoyi vrazhennya vid pobachenogo Privit vam iz zrujnovanogo Kasselya Vsyaka lyudska uyava blidne pered dijsnistyu Motoroshno Dala 23 koncerti v 23 taborah za 23 vechori Roz yizhdzhayu v amerikanskomu dzhipi yakij tryase mene do nestyami U 1949 roci spivachka sama povernulasya do Parizhu yiyi cholovik pomer v 1950 roci na Gayiti Vona oselilasya v Parizhi Muzichna kar yera ta povoyenni roki Zapisuvatisya na gramplativki Sara Gorbi pochala ne piznishe pochatku 1940 h rokiv Spochatku i golovnim chinom yiyi repertuar skladavsya z pisen suchasnih kompozitoriv na virshi yevrejskih poetiv riznih krayin vklyuchayuchi i radyanskih sho pishut na yidishi v tomu chisli Icika Mangera Isroela Gojhberga Zejlika Bardichevera Mordhe Gebirtiga Abrama Goldfadena Icika Fefera Mani Lejba Mojshe Kulbaka Zishe Landau Shmerke Kacherginskogo ta bagatoh inshih Protyagom 1940 h rokiv ci pisni buli vidani veliuoyu kilkistyu gramplastinok na 78 obertah golovnim chinom u SShA u suprovodi orkestriv pid upravlinnyam kompozitora Zhaka Metehena Jacques Metehen 1903 1986 i majbutnogo direktora konservatoriyi v San Francisko Robina Laufera Robin Laufer Desho ridshe vikonuvala i yevrejski narodni pisni Muziku do virshiv deyakih poetiv Sara Gorbi vigadala sama napriklad Ovnt lid Vechirnya pisnya na virshi Icika Mangera Aranzhuvannyam pisen dlya Sari Gorbi u 1939 1943 rokah zajmavsya kompozitor en U chisli najpershih zapisiv Sari Gorbi takozh seriya singliv na 78 obertah rumunskoyu movoyu v suprovodi Doina Nusha amp Gypsy Trail Orchestra dirigent Korneliu Kudolban 1946 m rokom datuyetsya pershij gramzapis Sari Gorbi rosijskoyu movoyu Ce bulo zrobleno she v SShA tradicijni romansi rosijski narodni pisni a zgodom i pisni radyanskih kompozitoriv Matviya Blantera Katyusha Isaka Dunayevskogo Mikiti Bogoslovskogo Temnaya noch Tihona Hryennikova Est na severe horoshij gorodok frontovi pisni z repertuaru Klavdiyi Shulzhenko Sinij platochek Davaj zakurim miski romansi z repertuaru yiyi zemlyaka Petra Leshenka Zhizn cyganskaya Horosh malchik Chudo chudesa ciganski romansi Gori Gori lyubov ciganki ta inshi Vikonuvala vona j pisni suchasnih yij emigrantskih avtoriv napriklad Vasilya Fomina Vsyo smutilos a takozh pishe vlasni pisni ale golovnim chinom na yidishi napriklad Bessarabiya ta Frejlehs Bagato z cih zapisiv zrobleni u suprovodi ansamblyu pid upravlinnyam gitarista N S Orlovskogo Nicholas Arlofsky Ensemble u suprovodi yakogo zapisana i velika chastina yevrejskih pisen Pislya utvorennya derzhavi Izrayil Sara Gorbi pochala vikonuvati takozh j izrayilski pisni na ivriti v suprovodi orkestru Didye Bolana Didier Boland et son orchestre zalishivshi chislenni zapisi serednovichnih sefardskih narodnih pisen na ladino u suprovodi ispanskogo gitarista Hose Luyisa Jose Luis i francuzkogo dzhazovogo gitarista Zhana Bonalya Jean Bonal kompozicij suchasnoyi rumunskoyi ta francuzkoyi estradi U 1950 h rokah na lejblah Philips Arion O S I Disques Barclay Disques Galtona ta inshih pochali vihoditi dovgograyuchi gramplativki Sari Gorbi stari zapisi na 78 obertah firmi Melotone perenosilisya na novij dovgograyuchij format Todi zh vpershe z yavilisya magnitofonni zapisi pisen Sari Gorbi v SRSR U 1953 roci vona bula nagorodzhena premiyeyu le grand prix du disque U 1960 roci vona zdijsnila dvorichni gastroli v Pivdennij Americi a takozh u Pivdennij Africi ta Izrayili V hodi cih gastrolej u Buenos Ajres takozh buli zapisani tri dovgograyuchi gramplativki yevrejskih pisen rosijskih i ciganskih romansiv Recital evrejskih narodnyh pesen Russkaya taverna i Sara Gorbi v nezabyvaemyh tvoreniyah U cih zapisah brali uchast orkestri pid upravlinnyam kanadsko argentinskogo dirigenta Yashi Galperina Yasha Galperin i S de Palmi aranzhuvannya vikonav kompozitor Horhe Andreani U 1966 roci firmoyu gramzapisu Philips bula vipushena gramplativka pisen tragichnogo periodu Golokostu na yidishi u tomu chisli partizanskogo gimnu Girsha Glika zgodom perevidana na kompakt disku Potim vihodyat she dvi plativki rosijskoyu movoyu z takimi pisnyami yak I kto ego znaet Valenki Bublichki Mishka Dorogi Seryozhka s Maloj Bronnoj Moskvichi Ruki Ne govorite mne o nyom Astry osennie Pod dugoj kolokolchik zvenit Ogonki dalekie u suprovodi orkestru Zhorzha Striha Georges Streha Ostanni zapisi Sari Gorbi buli zrobleni v 1979 roci U 1990 ti roki ryad starih zapisiv pisen na yidish rosijskih i ciganskih romansiv sefardskih pisen buli ocifrovani i perevidani na dvoh kompakt diskah firmami Arion u Franciyi i Philips v SShA Pisni u vikonanni Sari Gorbi bulo vikoristano v saundtreku kinokartini Onyegin rezhisera en z Rejfom Fajnsom ta Liv Tajler v golovnih rolyah 1999 Premiya Sari Gorbi prisudzhuyetsya diyacham mistectv chiya tvorchist pov yazana z movoyu yidish sered nagorodzhenih izrayilskij kompozitor Daniel Galaj i poet Lev Berinskij U 1987 roci lingvistiki profesor Pensilvanskogo universitetu Ellen Prins opublikuvala chasto citovanij sociolingvistichnij kilkisnij analiz hronologichnih zmin fonologiyi rozmovnogo yidishu v fonografichnomu repertuari Sari Gorbi div Prince E F 1987 Sarah Gorby Yiddish Folksinger A Case Study of Dialect Shift International Journal of the Sociology of Language 67 83 116 prodemonstruvavshi poslidovne postupove vitisnennya specifichno bessarabskih movnih ris z movi spivachki v osnovnomu ne torknulosya odnak klas en sliv prijmennikiv spoluchnikiv ta zajmennikiv Na prikladi bilsh nizh 80 pisen Ellen Prins vdalosya provesti matematichnij analiz dialektnih zmin u pisennij tvorchosti Sari Gorbi protyagom usiyeyi kar yeri Spivachka yaka spochatku koristuvalasya bessarabskim pivdenno shidnim dialektom yidishu z rokami vse bilsh prilashtovuvala vlasne vikonannya do perevazhayuchih u yiyi otochenni dialektnih norm sho nadalo doslidnici z Pensilvanskogo universitetu mozhlivist detalno prostezhiti harakter cih zmin Slid zaznachiti sho Sara Gorbi bula mabut yedinoyu vikonaviceyu yevrejskih pisen yaka pid chas zvukozapisu vikoristovuvala bessarabskij dialekt yevrejskoyi movi a ne zagalnoprijnyatij teatralnij standart GramzapisKompakt diski Les Inoubliables Chants Du Ghetto Unforgettable Songs of the Ghetto Nezabutni pisni getto na yidishi kompakt disk v suprovodi muzichnih instrumentiv brativ Lasry Baschet Structures Sonores Lasry Baschet Arion Franciya 1989 dovgograyucha plativka Philips Mercury SShA pid nazvoyu Songs of the Ghetto Years of Despair Sung in Yiddish by Sarah Gorby i Philips Franciya pid nazvoyu Les chants du ghetto pisni getto Ricordi Franciya Les chants du ghetto 1966 Arion Franciya Italiya i Nimechchina Les Inoubliables chants du ghetto 1976 Russie Eternelle Epos Russes et Tziganes Rosiya nazavzhdi rosijski ta ciganski pisni rosijskoyu movoyu kompakt disk U suprovodi gitaristiv Jose Luiz i H Vaissiere orkestru i horu pid keruvannyam Zhorzha Striha Arion Franciya 1994 dovgograyucha plativka 1964 i 1973 Dovgograyuchi gramplativki Gaida Troika gajda trijka Arion Franciya Romances Populaires Russes et Tziganes Populyarni rosijski ta ciganski romansi U suprovodi orkestru Mikoli Orlovskogo Nichloas Arlofsky Orchestra O S I Chansons Yiddish Russes et Tziganes Yevrejski rosijski ta ciganski pisni Z ansamblem Mikoli Orlovskogo Nicholas Arlofsky Ensemble Trianon Pathe Franciya Cantique des cantiques cantate hebraique U suprovodi muzichnih instrumentiv Jacques Lasry structures sonores de Jacques Lasry Philips Franciya Rosijski pisni Romances Populaires Russes Z ansamblem Mikoli Orlovskogo Nicholas Arlofsky Ensemble O S I Disques Franciya Sarah Gorby en sus creaciones inolvidables Sara Gorbi v nezabutnih tvorinnyah Londisc Argentina 1961 Taberna Rusa Rosijska taverna U suprovodi orkestru S de Palma aranzhuvannya Horhe Andreani Londisc Argentina 1961 Recital De Canciones Folkloricas En Yidish Recital yevrejskih narodnih pisen na yidish Orkestr pid upravlinnyam Yashi Galperina aranzhuvannya Horhe Andreani Londisc Argentina 1962 Chants Judeo Espagnoles Du XVI Siecles Yevrejsko ispanski pisni XVI stolittya na ladino U suprovodi gitarista Jean Bonal 1963 Songs of the Ghetto Years of Despair Sung in Yiddish by Sarah Gorby Pisni getto Roki vidchayu vikonani na yidishi Saroyu Gorbi Philips SShA 1966 Melodies of Israel with Didier Boland Orchestra Melodiyi Izrayilyu z orkestrom Didye Bolana na ivriti דא ס יי דישע ליד פ ון נעכטן און פ ון הײ נט Dos Idishi Lid Fun Nehtn Un Fun һajnt Yevrejska pisnya z minulogo i sogodennya na yidish Galtona Romanceros Judio Espanoles Yevrejsko ispanski pisni na ladino U suprovodi gitarista Jose Luis Arion Franciya 1974 Na 78 obertah Sinii platotchek Elesdic Diskografiya pisen na yidish vipushenih na 78 obertah 28 bereznya 2019 u Wayback Machine PrimitkiInstitut Europeen des Musique Juives Sarah Gorby nedostupne posilannya PRINCE ELLEN F 1987 Sarah Gorby Yiddish folksinger a case study of dialect shift International Journal of the Sociology of Language 1987 67 doi 10 1515 ijsl 1987 67 83 www iemj org Arhiv originalu za 28 bereznya 2019 Procitovano 16 lyutogo 2020 Radio Europa Liberă rum Arhiv originalu za 16 lyutogo 2020 Procitovano 16 lyutogo 2020 Bliznyuk M I Prekrasnaya Marusya Sava Russkaya emigraciya na koncertnyh ploshadkah i v restoranah Ameriki M Russkij put 2007 ISBN 978 5 85887 136 1 Detalnishe pro dialektni zmini v movi yidish Sari Gorbi div Ellen F Prince Sarah Gorby Yiddish Folksinger A Case Study of Dialect Shift International Journal of the Sociology of Language 67 83 116 1987 i The Anatomy of Style Shifting v Style and Sociolinguistic Variation stor 85 108 pid redakciyeyu Penelope Eckert i John R Rickford Cambridge University Press 2001PosilannyaGramplativki Sari Gorbi v katalozi Fridmana Pensilvanskij universitet 28 bereznya 2019 u Wayback Machine Konvert albomu Rosijski pisni Na cyu stattyu ne posilayutsya inshi statti Vikipediyi Bud laska rozstavte posilannya vidpovidno do prijnyatih rekomendacij