Вольф Абрамович Москович (нар.. 7 квітня 1936, Болград, Бесарабія) — радянський та ізраїльський філолог-славіст, лінгвіст та культуролог, педагог. Доктор філологічних наук (1971), директор відділення славістики Єврейського університету в Єрусалимі (з 1988 року), автор праць з славістики, діалектології слов'янських мов (російської та української), лексикографії їдишу, інформатики, культурологічних аспектів етнографічних груп євреїв (кримчаків, караїмів — разом з Борисом Туканом), питанням мовної акультурації та асиміляції іммігрантів.
Москович Вольф Абрамович | |
---|---|
Народився | 7 квітня 1936[1](88 років) Болград, Румунське королівство |
Країна | Ізраїль[2] |
Діяльність | славіст, мовознавець, культуролог, викладач університету |
Alma mater | ЧНУ імені Юрія Федьковича |
Галузь | слов'янознавство[3], діалектологія[3], мовознавство[3], лексикографія[3], культурологія[3], інформатика[d][3] і математична лінгвістика[3] |
Заклад | Пенсільванський університет |
Членство | НАН України |
Життєпис
Вольф Москович народився 1936 року в південному бессарабському містечку Болград (тепер райцентр Болградського району Одеської області України), після закінчення німецько-радянської війни навчався у Чернівцях. У 1953 році вступив на арабське відділення Московського інституту сходознавства, після ліквідації інституту у 1954 році переведений до Чернівецького університету, який закінчив у 1958 році . Після закінчення інституту працював учителем у буковинському селі Нова Жадова, водночас почав публікувати наукові роботи у журналі «Питання мовознавства». У 1961 році вступив до аспірантури при Московському державному інституті іноземних мов, де в 1965 році захистив кандидатську дисертацію «Семантичне поле кольоропозначень (досвід типологічного дослідження семантичного поля)». У 1965—1974 роках працював завідувачем лабораторії інформаційних мов Державного комітету у справах винаходів та відкриттів при Раді Міністрів СРСР. Докторську дисертацію «Лексико-семантична система природної мови та інформаційні мови» захистив у ленінградському відділенні Інституту мовознавства Академії наук СРСР у 1971 році .
У Радянському Союзі займався проблемами комп'ютерної лінгвістики, інформаційного пошуку та машинного перекладу, брав участь у діалектологічних та етнографічних експедиціях, організованих Інститутом слов'янознавства та балканістики АН СРСР. З 1974 року — в Ізраїлі, працював на відділенні русистики Тель-Авівського університету, з 1976 року — на відділенні російських і слов'янських досліджень Єврейського університету в Єрусалимі, 1979 року одержав вчене звання професора. З 1988 до 2007 року — директор Дослідницького центру та відділення слов'янських мов та літератур при Єврейському університеті в Єрусалимі. З 1993 року — засновник та перший президент ізраїльської асоціації українських досліджень, віце-президент міжнародної асоціації українських досліджень. У 1990 і 2002 роках — президент ізраїльської асоціації славістів .
Почесний професор Лондонського університету, запрошений професор Оксфордського університету (1984—1986), професор Пенсільванського університету (Філадельфія, 1990—1992), почесний професор іудаїстики та славістики Торонтського університету (2002). Іноземний член Національної академії наук України (1992) та Російської академії природничих наук (2002). Нагороджений золотою медаллю Інституту російської мови імені О. С. Пушкіна (2002). Головний редактор наукової серії «Jews And Slavs — Євреї та слов'яни» (17 томів, 1993—2006, Єрусалим).
Серед іншого опублікував любовне листування гетьмана Івана Мазепи (Jews And Slavs, т. 14, 2004).
З 1979 по 1989 рік Вольф Москович був заступником головного редактора лексикографічного проєкту Великого словника єврейської (їдиш) мови, а з 1998 року — президентом «Велтрат Фар Ідіш Ун Ідішер Култур» — Всесвітньої Ради їдишу та єврейської культури (на їдиші); викладав інтенсивний курс їдишу на літніх виїзних семінарах, організованих радою. З 1998 року — голова єрусалимського відділення проєкту з оцифрування діалектологічного матеріалу ідишу при Дюссельдорфському університеті. Член правління національної інстанції у справах їдишу при Кнесеті .
Книги
- Проблемы лингвостатистики и автоматизации лингвистической работы (тт. 1—6, главный редактор). Наука: Москва, 1967—1974.
- Статистика и семантика. Наука: Москва, 1969.
- Методология составления словарей для машинного перевода. Патент: Москва, 1970.
- Информационные языки. Наука: Москва, 1971.
- Словарь ключевых слов международной патентной классификации (в двух томах). Москва, 1972.
- Rising to the Challenge: Israel and the Absorption of Soviet Jews (Принимая вызов: Израиль и интеграция советских евреев). Institute of Jewish Affairs: Лондон, 1990.
- Словарь новых политических терминов России периода перестройки и постперестройки (в двух томах). Филадельфия, 1992.
- Евреи России — иммигранты Франции: Очерки о русской эмиграции. Под редакцией В. Московича, В. Хазана и С. Брейар. Гешарим—Мосты культуры: Москва—Париж—Иерусалим, 2000.
- Jews In Slavic Culture (в серии Slavonic and East European Review, т. 82), под редакцией W. Moskovich, O. Luthar и S. Schwarzband. Modern Humanities Research Association: Лондон, 2004.
- Хазары (Серия Bibliotheca Judaica, совм. с В. Петрухиным и А. Федорчуком). Мосты культуры — Гешарим: Москва—Иерусалим, 2005.
- Кенааниты: Евреи в средневековом славянском мире. Под редакцией Вольфа Московича, Абрама Торпусмана и Михаила Членова. М.: Мосты культуры, 2014.
На честь Вольфа Московича
- Quadrivium . Festschrift in Honour of Professor Wolf Moskovich. За редакцією M. Taube, R. Timenchik та S. Schwarzband. Center for Study of Slavic Languages and Literatures, Hebrew University: Єрусалим, 2006.
Примітки
- Library of Congress Authorities — Library of Congress.
- Bibliothèque nationale de France Record #16622954b // BnF catalogue général — Paris: BnF.
- Czech National Authority Database
Посилання
- Curriculum Vitae в Toronto Slavic Quarterly
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Volf Abramovich Moskovich nar 7 kvitnya 1936 19360407 Bolgrad Besarabiya radyanskij ta izrayilskij filolog slavist lingvist ta kulturolog pedagog Doktor filologichnih nauk 1971 direktor viddilennya slavistiki Yevrejskogo universitetu v Yerusalimi z 1988 roku avtor prac z slavistiki dialektologiyi slov yanskih mov rosijskoyi ta ukrayinskoyi leksikografiyi yidishu informatiki kulturologichnih aspektiv etnografichnih grup yevreyiv krimchakiv karayimiv razom z Borisom Tukanom pitannyam movnoyi akulturaciyi ta asimilyaciyi immigrantiv Moskovich Volf AbramovichNarodivsya7 kvitnya 1936 1936 04 07 1 88 rokiv Bolgrad Rumunske korolivstvoKrayina Izrayil 2 Diyalnistslavist movoznavec kulturolog vikladach universitetuAlma materChNU imeni Yuriya FedkovichaGaluzslov yanoznavstvo 3 dialektologiya 3 movoznavstvo 3 leksikografiya 3 kulturologiya 3 informatika d 3 i matematichna lingvistika 3 ZakladPensilvanskij universitetChlenstvoNAN UkrayiniU Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Moskovich ZhittyepisVolf Moskovich narodivsya 1936 roku v pivdennomu bessarabskomu mistechku Bolgrad teper rajcentr Bolgradskogo rajonu Odeskoyi oblasti Ukrayini pislya zakinchennya nimecko radyanskoyi vijni navchavsya u Chernivcyah U 1953 roci vstupiv na arabske viddilennya Moskovskogo institutu shodoznavstva pislya likvidaciyi institutu u 1954 roci perevedenij do Cherniveckogo universitetu yakij zakinchiv u 1958 roci Pislya zakinchennya institutu pracyuvav uchitelem u bukovinskomu seli Nova Zhadova vodnochas pochav publikuvati naukovi roboti u zhurnali Pitannya movoznavstva U 1961 roci vstupiv do aspiranturi pri Moskovskomu derzhavnomu instituti inozemnih mov de v 1965 roci zahistiv kandidatsku disertaciyu Semantichne pole koloropoznachen dosvid tipologichnogo doslidzhennya semantichnogo polya U 1965 1974 rokah pracyuvav zaviduvachem laboratoriyi informacijnih mov Derzhavnogo komitetu u spravah vinahodiv ta vidkrittiv pri Radi Ministriv SRSR Doktorsku disertaciyu Leksiko semantichna sistema prirodnoyi movi ta informacijni movi zahistiv u leningradskomu viddilenni Institutu movoznavstva Akademiyi nauk SRSR u 1971 roci U Radyanskomu Soyuzi zajmavsya problemami komp yuternoyi lingvistiki informacijnogo poshuku ta mashinnogo perekladu brav uchast u dialektologichnih ta etnografichnih ekspediciyah organizovanih Institutom slov yanoznavstva ta balkanistiki AN SRSR Z 1974 roku v Izrayili pracyuvav na viddilenni rusistiki Tel Avivskogo universitetu z 1976 roku na viddilenni rosijskih i slov yanskih doslidzhen Yevrejskogo universitetu v Yerusalimi 1979 roku oderzhav vchene zvannya profesora Z 1988 do 2007 roku direktor Doslidnickogo centru ta viddilennya slov yanskih mov ta literatur pri Yevrejskomu universiteti v Yerusalimi Z 1993 roku zasnovnik ta pershij prezident izrayilskoyi asociaciyi ukrayinskih doslidzhen vice prezident mizhnarodnoyi asociaciyi ukrayinskih doslidzhen U 1990 i 2002 rokah prezident izrayilskoyi asociaciyi slavistiv Pochesnij profesor Londonskogo universitetu zaproshenij profesor Oksfordskogo universitetu 1984 1986 profesor Pensilvanskogo universitetu Filadelfiya 1990 1992 pochesnij profesor iudayistiki ta slavistiki Torontskogo universitetu 2002 Inozemnij chlen Nacionalnoyi akademiyi nauk Ukrayini 1992 ta Rosijskoyi akademiyi prirodnichih nauk 2002 Nagorodzhenij zolotoyu medallyu Institutu rosijskoyi movi imeni O S Pushkina 2002 Golovnij redaktor naukovoyi seriyi Jews And Slavs Yevreyi ta slov yani 17 tomiv 1993 2006 Yerusalim Sered inshogo opublikuvav lyubovne listuvannya getmana Ivana Mazepi Jews And Slavs t 14 2004 Z 1979 po 1989 rik Volf Moskovich buv zastupnikom golovnogo redaktora leksikografichnogo proyektu Velikogo slovnika yevrejskoyi yidish movi a z 1998 roku prezidentom Veltrat Far Idish Un Idisher Kultur Vsesvitnoyi Radi yidishu ta yevrejskoyi kulturi na yidishi vikladav intensivnij kurs yidishu na litnih viyiznih seminarah organizovanih radoyu Z 1998 roku golova yerusalimskogo viddilennya proyektu z ocifruvannya dialektologichnogo materialu idishu pri Dyusseldorfskomu universiteti Chlen pravlinnya nacionalnoyi instanciyi u spravah yidishu pri Kneseti KnigiProblemy lingvostatistiki i avtomatizacii lingvisticheskoj raboty tt 1 6 glavnyj redaktor Nauka Moskva 1967 1974 Statistika i semantika Nauka Moskva 1969 Metodologiya sostavleniya slovarej dlya mashinnogo perevoda Patent Moskva 1970 Informacionnye yazyki Nauka Moskva 1971 Slovar klyuchevyh slov mezhdunarodnoj patentnoj klassifikacii v dvuh tomah Moskva 1972 Rising to the Challenge Israel and the Absorption of Soviet Jews Prinimaya vyzov Izrail i integraciya sovetskih evreev Institute of Jewish Affairs London 1990 Slovar novyh politicheskih terminov Rossii perioda perestrojki i postperestrojki v dvuh tomah Filadelfiya 1992 Evrei Rossii immigranty Francii Ocherki o russkoj emigracii Pod redakciej V Moskovicha V Hazana i S Brejar Gesharim Mosty kultury Moskva Parizh Ierusalim 2000 Jews In Slavic Culture v serii Slavonic and East European Review t 82 pod redakciej W Moskovich O Luthar i S Schwarzband Modern Humanities Research Association London 2004 Hazary Seriya Bibliotheca Judaica sovm s V Petruhinym i A Fedorchukom Mosty kultury Gesharim Moskva Ierusalim 2005 Kenaanity Evrei v srednevekovom slavyanskom mire Pod redakciej Volfa Moskovicha Abrama Torpusmana i Mihaila Chlenova M Mosty kultury 2014 Na chest Volfa MoskovichaQuadrivium Festschrift in Honour of Professor Wolf Moskovich Za redakciyeyu M Taube R Timenchik ta S Schwarzband Center for Study of Slavic Languages and Literatures Hebrew University Yerusalim 2006 PrimitkiLibrary of Congress Authorities Library of Congress d Track Q13219454d Track Q131454 Bibliotheque nationale de France Record 16622954b BnF catalogue general Paris BnF d Track Q90d Track Q193563d Track Q15222191 Czech National Authority Database d Track Q13550863PosilannyaCurriculum Vitae v Toronto Slavic Quarterly