【予】 — китайський ієрогліф. Один з 996 ієрогліфів, обов'язкових для вивчення в японській початковій школі.Дуже часто використовується на письмі в японській мові.
予 | |
Юнікод | U+4E88 |
Значення
- завчасно, наперед.
- готуватися наперед.
- веселитися.
- радіти, славити.
- радість, весілля.
- лінуватися.
- возитися; не наважуватися.
- завищувати ціну (перед продажем).
- уникати.
- стосуватися.
- юй (один з шестдесяти чотирьох знаків у китайському ворожінні).
- (провінція стародавнього Китаю).
- Інша назва провінції Хенань.
- давати, дарувати.
- я.
Ключ: 6 (亅 + 3); Кількість рисок: 4.
Введення ієрогліфа методом цанзє: 弓戈弓弓 (NINN); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 17202. .
Прочитання
ㄩˊ ㄩˇ | yú (yu2) yǔ (yu3) | yü2 yü3 | юй | jyu5 jyu4 | yu4 yu5 |
Звук: | 여 | yô | yeo | ye | йо |
Назва: | 나 줄 | na chul | na jul | na cwul | на чуль |
Он: | よ | yo | йо |
Кун: | あらかじめ たのしむ よろこぶ われ | arakajime tanoshimu yorokobu ware | аракадзіме таносіму йорокобу варе |
Ім'я: | ます やす やすし | masu yasu yasushi | масу ясу ясусі |
Див. також
Джерела та література
- (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев : УМК ВО при Минвузе УССР, 1989. — 355 с.
- (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983. — 375 с.
Посилання
Ця стаття містить фрагменти іноземною мовою.
- (кит.) Словник Кансі / Чжан Юйшу, Чень Тінгуй. — Пекін: Чжунхуа шуцзі, 1958. — С. 85. — ієрогліф 16
- (яп.) Великий китайсько-японський словник: в 13 т. / Морохасі Тесудзі. — Токіо: Тайсюкан, 1955-1960. — ієрогліф 231
- (кор.) Велике джерело ієрогліфів / Чан Самсік; вид. оновлене і виправлене). — Сеул: Самсон, 1989. — С. 174 — ієрогліф 6
- (кит.) Великий словник китайських ієрогліфів: в 3 т. / під ред. Комітету з видання Великого словника китайських ієрогліфів. — Ченду: Сичуань, 1986-1990. — Т. 1 — С. 52 — ієрогліф 2
- (англ.) База даних Уніхань для ієрогліфу «予» з юнікодом U+4E88
- (кор.) «予» // Словник ієрогліфів NAVER [1]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
予 kitajskij iyeroglif Odin z 996 iyeroglifiv obov yazkovih dlya vivchennya v yaponskij pochatkovij shkoli Duzhe chasto vikoristovuyetsya na pismi v yaponskij movi 予 Yunikod U 4E88Znachennyazavchasno napered gotuvatisya napered veselitisya raditi slaviti radist vesillya linuvatisya vozitisya ne navazhuvatisya zavishuvati cinu pered prodazhem unikati stosuvatisya yuj odin z shestdesyati chotiroh znakiv u kitajskomu vorozhinni provinciya starodavnogo Kitayu Insha nazva provinciyi Henan davati daruvati ya Klyuch 6 亅 3 Kilkist risok 4 Vvedennya iyeroglifa metodom canzye 弓戈弓弓 NINN Vvedennya iyeroglifa chotirikutnim metodom 17202 ProchitannyaKitajska Mandarinska mova Kantonska mova chzhuyin pinyin Vejd Dzhajlz kirilicya yutphin Yel ㄩˊ ㄩˇ yu yu2 yǔ yu3 yu2 yu3 yuj jyu5 jyu4 yu4 yu5 Korejska hangil stara latinka nova latinka Yel kirilicya Zvuk 여 yo yeo ye jo Nazva 나 줄 na chul na jul na cwul na chul Yaponska kana latinka kirilicya On よ yo jo Kun あらかじめ たのしむ よろこぶ われ arakajime tanoshimu yorokobu ware arakadzime tanosimu jorokobu vare Im ya ます やす やすし masu yasu yasushi masu yasu yasusiDiv takozh豫Dzherela ta literatura ros Rezanenko V F Semanticheskie elementy znakov ieroglificheskoj pismennosti Kiev UMK VO pri Minvuze USSR 1989 355 s ros Foneticheskij slovar kitajskih ieroglifov kitajskoe vetnamskoe korejskoe i yaponskoe chteniya Svyshe 3300 ieroglifov Sostavil S F Kim Otv red L R Koncevich M Izdatelstvo Nauka GRVL 1983 375 s PosilannyaCya stattya mistit neperekladeni fragmenti inozemnoyu movoyu Vi mozhete dopomogti proyektu pereklavshi yih ukrayinskoyu kit Slovnik Kansi Chzhan Yujshu Chen Tinguj Pekin Chzhunhua shuczi 1958 S 85 iyeroglif 16 yap Velikij kitajsko yaponskij slovnik v 13 t Morohasi Tesudzi Tokio Tajsyukan 1955 1960 iyeroglif 231 kor Velike dzherelo iyeroglifiv Chan Samsik vid onovlene i vipravlene Seul Samson 1989 S 174 iyeroglif 6 kit Velikij slovnik kitajskih iyeroglifiv v 3 t pid red Komitetu z vidannya Velikogo slovnika kitajskih iyeroglifiv Chendu Sichuan 1986 1990 T 1 S 52 iyeroglif 2 angl Baza danih Unihan dlya iyeroglifu 予 z yunikodom U 4E88 kor 予 Slovnik iyeroglifiv NAVER 1