【並】 — китайський ієрогліф. Один з 854 ієрогліфів, обов'язкових для вивчення в японській середній школі.Часто використовується на письмі в японській мові. Традиційний варіант: 竝.
並 | |
Юнікод | U+4E26 |
Значення
- стояти в ряд.
- 1) вишикувати(ся).
- 2) стояти разом; бути разом.
- 3) бути рівним.
- поставити в ряд.
- крім цього, також.
- 1) і, також.
- 2) поряд з цим.
- 3) разом, спільно.
- наближувати(ся).
- зв'язувати(ся).
- поєднувати.
- (яп.) звичайний.
- (яп.) кожний; всі.
Ключ: 1 (一 + 7); Кількість рисок: 8.
Введення ієрогліфа методом цанзє: 廿廿金 (TTC); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 80102. .
Прочитання
ㄅㄧㄥˋ ㄅㄤˋ | bìng (bing4) bàng (bang4) | ping4 pang4 | бін бан | bing3 bing6 bong6 | bing6 bong6 |
Звук: | 병 | pyŏng | byeong | pyeng | пьон |
Назва: | 나란히 | naranhi | naranhi | nalanhi | наранхі |
Он: | へい | hei | хей |
Кун: | なみ ならべる ならぶ ならびに | nami naraberu narabu narabini | намі нараберу нарабу нарабіні |
Ім'я: | み みつ | mi mitsu | мі міцу |
Див. також
Джерела та література
- (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев : УМК ВО при Минвузе УССР, 1989. — 355 с.
- (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983. — 375 с.
Посилання
Ця стаття містить фрагменти іноземною мовою.
- (кит.) Словник Кансі / Чжан Юйшу, Чень Тінгуй. — Пекін: Чжунхуа шуцзі, 1958. — С. 78. — ієрогліф 14
- (яп.) Великий китайсько-японський словник: в 13 т. / Морохасі Тесудзі. — Токіо: Тайсюкан, 1955-1960. — ієрогліф 54
- (кор.) Велике джерело ієрогліфів / Чан Самсік; вид. оновлене і виправлене). — Сеул: Самсон, 1989. — С. 157 — ієрогліф 25
- (кит.) Великий словник китайських ієрогліфів: в 3 т. / під ред. Комітету з видання Великого словника китайських ієрогліфів. — Ченду: Сичуань, 1986-1990. — Т. 1 — С. 246 — ієрогліф 2
- (англ.) База даних Уніхань для ієрогліфу «並» з юнікодом U+4E26
- (кор.) «並» // Словник ієрогліфів NAVER [1]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
並 kitajskij iyeroglif Odin z 854 iyeroglifiv obov yazkovih dlya vivchennya v yaponskij serednij shkoli Chasto vikoristovuyetsya na pismi v yaponskij movi Tradicijnij variant 竝 並 Yunikod U 4E26Znachennyastoyati v ryad 1 vishikuvati sya 2 stoyati razom buti razom 3 buti rivnim postaviti v ryad krim cogo takozh 1 i takozh 2 poryad z cim 3 razom spilno nablizhuvati sya zv yazuvati sya poyednuvati yap zvichajnij yap kozhnij vsi Klyuch 1 一 7 Kilkist risok 8 Vvedennya iyeroglifa metodom canzye 廿廿金 TTC Vvedennya iyeroglifa chotirikutnim metodom 80102 ProchitannyaKitajska Mandarinska mova Kantonska mova chzhuyin pinyin Vejd Dzhajlz kirilicya yutphin Yel ㄅㄧㄥˋ ㄅㄤˋ bing bing4 bang bang4 ping4 pang4 bin ban bing3 bing6 bong6 bing6 bong6 Korejska hangil stara latinka nova latinka Yel kirilicya Zvuk 병 pyŏng byeong pyeng pon Nazva 나란히 naranhi naranhi nalanhi naranhi Yaponska kana latinka kirilicya On へい hei hej Kun なみ ならべる ならぶ ならびに nami naraberu narabu narabini nami naraberu narabu narabini Im ya み みつ mi mitsu mi micuDiv takozh并 幷 竝Dzherela ta literatura ros Rezanenko V F Semanticheskie elementy znakov ieroglificheskoj pismennosti Kiev UMK VO pri Minvuze USSR 1989 355 s ros Foneticheskij slovar kitajskih ieroglifov kitajskoe vetnamskoe korejskoe i yaponskoe chteniya Svyshe 3300 ieroglifov Sostavil S F Kim Otv red L R Koncevich M Izdatelstvo Nauka GRVL 1983 375 s PosilannyaCya stattya mistit neperekladeni fragmenti inozemnoyu movoyu Vi mozhete dopomogti proyektu pereklavshi yih ukrayinskoyu kit Slovnik Kansi Chzhan Yujshu Chen Tinguj Pekin Chzhunhua shuczi 1958 S 78 iyeroglif 14 yap Velikij kitajsko yaponskij slovnik v 13 t Morohasi Tesudzi Tokio Tajsyukan 1955 1960 iyeroglif 54 kor Velike dzherelo iyeroglifiv Chan Samsik vid onovlene i vipravlene Seul Samson 1989 S 157 iyeroglif 25 kit Velikij slovnik kitajskih iyeroglifiv v 3 t pid red Komitetu z vidannya Velikogo slovnika kitajskih iyeroglifiv Chendu Sichuan 1986 1990 T 1 S 246 iyeroglif 2 angl Baza danih Unihan dlya iyeroglifu 並 z yunikodom U 4E26 kor 並 Slovnik iyeroglifiv NAVER 1