Шотла́ндська рівни́нна мо́ва, скотс (англ. Scots) — мова германської групи індоєвропейської мовної родини. Ця мова є результатом розвитку діалекту староанглійської мови. Не слід плутати германську шотландську мову з кельтською шотландською гельською мовою.
Шотландська рівнинна мова Скотс, Лаллан | |
---|---|
Scots, Lallans | |
Поширена в | Велика Британія, Ірландія |
Регіон | Шотландія, Північна Ірландія |
Носії | 1,5 млн. |
Писемність | латинське письмо |
Класифікація | |
Офіційний статус | |
Державна | - |
Офіційна | - |
Регулює | офіційного регулювання не існує |
Коди мови | |
ISO 639-2 | sco |
ISO 639-3 | sco |
SIL | sco |
Вживається як розмовна мова в сільській місцевості рівнинної частини Шотландії та невеликих містах. Писемність на основі латинського алфавіту.
Історія
Шотландську мову (її англійці радше називають діалектом) вважають за продукт суміші декількох мов. Її основним елементом вважається германський — германські племена англів прибули сюди у 5 ст.та поступово розселились майже по всій Шотландії. Їхній діалект був близько спорідненим зі староанглійською мовою. Проте в процесі контактів зі стародавнішою людністю Шотландії — піктами та кельтами — мова сильно трансформувалася. Істотний вплив на шотландську мову справили вікінги, що постійно селилися тут з 9 по 11 століття, змішуючись із місцевим населенням. Населення Оркнейських і Шетландських островів, що знаходяться на північ від Шотландії, дотепер[] говорить на діалекті, ближчому норвежцям, ніж англійцям.
Побутування та звичаї скоттів відрізняються згідно з відміною у мові; бо вживаються дві мови, шотландська [гельська] і тевтонська [діалект англійської]. Тевтонською говіркою розмовляють ті, хто мешкає на [східному] узбережжі та в долинах, а народ з шотландською говіркою мешкає у горах та на далеких островах. Перші люблять свій дім, освічені, гідні довіри, терплячі та ввічливі, охайно одягнуті, приємні та миролюбні, доброчесні у шануванні Господа, хоча й завжди готові опиратися образі. Острів'яни ж і горяни — дикий, неприборканий народ, первісний і гоноровий, який віддається розбою і вільному життю; вони розумні та швидкі у навчанні, гарні на лице, але неохайні одягом, постійно ворожі та жорстокі до племені й мови англійців, і навіть до своїх співплемінників, якщо їхня мова інша. І все ж, вони вірні королю і державі, і якщо ними добре урядують, вони покірні й готові шанувати закони. | ||
— Фрагмент з «Історії народу скоттів» ДжонаФордана (к. XIV ст.) |
З посиленням впливу англо-нормандської шляхти в Шотландії та розвитком торгівлі з XIV століття скотс почав витісняти з обігу кельтську шотландську (гельська мова). Поступово гельська мова стала засобом спілкування лише мешканців гірської частини країни та Гебридських островів, тоді як населення міст і рівнин, а також державна адміністрація і дворянство перейшли на скотс. Наприкінці XV століття той факт, що король Яків IV володів гельською мовою, вже викликав здивування сучасників.
Після об'єднання Англії та Шотландії під владою одного монарха у 1603 році скотс став витіснятися англійською мовою.
Фонетика
Фонетика шотландської мови уникнула так званого «великого пересуву голосних», який цілковито змінив англійську фонетику в 15-16 ст. Шотландці зберегли втрачені англійцями індоєвропейські голосні звуки [a], [u], [o] в чистому вигляді. Дуже численні тут дифтонги, включаючи такі поєднання, як oa, ou, ey — деякі з них англійцю зовсім не вимовити. Наприклад, шотландське сполучення ui вимовляється швидше як нім. ö. Серед приголосних також є фонеми, які не зустрічаються в англійській мові, напр. сполучення ch, що вимовляється як українське [x].
Морфологія
Іменники втратили систему відміни за відмінками, хоча ще недавно зберігали поділ на жіночий і чоловічий рід. Показник множини аналогічний до англійського -s, проте винятків із цього правила незрівнянно більше: cou — kye «корова — корови», ee — een «око — очі», тощо. Існує чотири типи вказівних займенників (у англійській їх лише два): this, tha, thon, yon. Всі вони мають спеціальні форми множини.
Дієслово в шотландській не відмінюється за особами й числами. Проте кількість неправильних дієслів тут набагато більша, ніж в англійській мові.[] Минулий час регулярних («слабких») дієслів має показники -t / -it, інфінітив уживається із часткою ti (англ. to).
Лексика
У словнику шотландської помітну роль відіграють численні запозичення із літературної англійської мови — особливо в сферах культури, науки, техніки. З давніших часів до нас дійшли й багато слів, запозичених із кельтських і скандинавських мов.
Приклад
The kintra we nou ken as Scotlan his bin pairtit bi leid fur mair nor twa thousant yeir. In the Roman Eild, the Britons byded in the south o the kintra an thair leid wis а forebeir o modren Welsh. Bit in the unvinkisht north they spak Pictish, o whilk puckle is kent. Whan the Romans quat, new invaders cam in, the Gaelic-speikin Scotti frae Erlan in about AD five hunner an the Angles frae Northumberlan tha spok а norlan kin o Anglo Saxon. |
Англійський переклад:
The country we now know as Scotland has been divided by language for more than two thousand years. In the Roman Age, the Britons lived in the south of the country, and their language was relative to modern Welsh. But in the north people spoke Pictish, of which little is known. When the Romans left, new invaders came, the Gaelic-speaking Scotti from Ireland in about AD 500, and the Angles from Northumberland who spoke а northern variety of Anglo-Saxon. |
Переклад українською:
Уже понад дві тисячі років країна, яку ми знаємо як Шотландію, розділена за мовою на декілька частин. За часів Римської імперії на півдні цієї країни жили бритти, їхня мова була споріднена із сучасною валлійською. А на півночі люди говорили піктською мовою, про яку мало що відомо. Коли римляни пішли, на їхнє місце в 500 р. прийшли нові завойовники, кельтомовні скоти з Ірландії, а також англи з Нортумбрії, які розмовляли північним різновидом англосаксонської мови. |
Примітки
- Шотландська мова має понад 400 слів для опису снігу.//Чудова мова, 2016-01-05
- http://www.lrc.org.ua/galushko/scotland/scotland-ua9.html[недоступне посилання]
Посилання
- Scots-online
- The Scots Language Society
- Scots Language Centre
- Words Without Borders Peter Constantine: Scots: The Auld an Nobill Tung
- Шотландська мова на сайті Ethnologue: Scots. A language of United Kingdom (англ.)
- Шотландська мова на сайті Glottolog 3.0: Language: Scots (англ.)
Це незавершена стаття з мовознавства. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Shotla ndska rivni nna mo va skots angl Scots mova germanskoyi grupi indoyevropejskoyi movnoyi rodini Cya mova ye rezultatom rozvitku dialektu staroanglijskoyi movi Ne slid plutati germansku shotlandsku movu z keltskoyu shotlandskoyu gelskoyu movoyu Shotlandska rivninna mova Skots LallanScots LallansPoshirena v Velika Britaniya IrlandiyaRegion Shotlandiya Pivnichna IrlandiyaNosiyi 1 5 mln Pisemnist latinske pismoKlasifikaciya Indo Yevropejska GermanskaZahidnogermanskaAnglofrizka ingveonska dd dd Oficijnij statusDerzhavna Oficijna Regulyuye oficijnogo regulyuvannya ne isnuyeKodi moviISO 639 2 scoISO 639 3 scoSIL scoU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Shotlandska mova Ne plutati z shotlandskoyu gelskoyu movoyu Vzhivayetsya yak rozmovna mova v silskij miscevosti rivninnoyi chastini Shotlandiyi ta nevelikih mistah Pisemnist na osnovi latinskogo alfavitu IstoriyaMovi Shotlandiyi u 15 stolitti Gelska mova Anglijska mova Shotlandska rivninna mova NornMapa dialektiv Shotlandsku movu yiyi anglijci radshe nazivayut dialektom vvazhayut za produkt sumishi dekilkoh mov Yiyi osnovnim elementom vvazhayetsya germanskij germanski plemena angliv pribuli syudi u 5 st ta postupovo rozselilis majzhe po vsij Shotlandiyi Yihnij dialekt buv blizko sporidnenim zi staroanglijskoyu movoyu Prote v procesi kontaktiv zi starodavnishoyu lyudnistyu Shotlandiyi piktami ta keltami mova silno transformuvalasya Istotnij vpliv na shotlandsku movu spravili vikingi sho postijno selilisya tut z 9 po 11 stolittya zmishuyuchis iz miscevim naselennyam Naselennya Orknejskih i Shetlandskih ostroviv sho znahodyatsya na pivnich vid Shotlandiyi doteper koli govorit na dialekti blizhchomu norvezhcyam nizh anglijcyam Pobutuvannya ta zvichayi skottiv vidriznyayutsya zgidno z vidminoyu u movi bo vzhivayutsya dvi movi shotlandska gelska i tevtonska dialekt anglijskoyi Tevtonskoyu govirkoyu rozmovlyayut ti hto meshkaye na shidnomu uzberezhzhi ta v dolinah a narod z shotlandskoyu govirkoyu meshkaye u gorah ta na dalekih ostrovah Pershi lyublyat svij dim osvicheni gidni doviri terplyachi ta vvichlivi ohajno odyagnuti priyemni ta mirolyubni dobrochesni u shanuvanni Gospoda hocha j zavzhdi gotovi opiratisya obrazi Ostriv yani zh i goryani dikij nepriborkanij narod pervisnij i gonorovij yakij viddayetsya rozboyu i vilnomu zhittyu voni rozumni ta shvidki u navchanni garni na lice ale neohajni odyagom postijno vorozhi ta zhorstoki do plemeni j movi anglijciv i navit do svoyih spivpleminnikiv yaksho yihnya mova insha I vse zh voni virni korolyu i derzhavi i yaksho nimi dobre uryaduyut voni pokirni j gotovi shanuvati zakoni Fragment z Istoriyi narodu skottiv DzhonaFordana k XIV st Z posilennyam vplivu anglo normandskoyi shlyahti v Shotlandiyi ta rozvitkom torgivli z XIV stolittya skots pochav vitisnyati z obigu keltsku shotlandsku gelska mova Postupovo gelska mova stala zasobom spilkuvannya lishe meshkanciv girskoyi chastini krayini ta Gebridskih ostroviv todi yak naselennya mist i rivnin a takozh derzhavna administraciya i dvoryanstvo perejshli na skots Naprikinci XV stolittya toj fakt sho korol Yakiv IV volodiv gelskoyu movoyu vzhe viklikav zdivuvannya suchasnikiv Pislya ob yednannya Angliyi ta Shotlandiyi pid vladoyu odnogo monarha u 1603 roci skots stav vitisnyatisya anglijskoyu movoyu FonetikaFonetika shotlandskoyi movi uniknula tak zvanogo velikogo peresuvu golosnih yakij cilkovito zminiv anglijsku fonetiku v 15 16 st Shotlandci zberegli vtracheni anglijcyami indoyevropejski golosni zvuki a u o v chistomu viglyadi Duzhe chislenni tut diftongi vklyuchayuchi taki poyednannya yak oa ou ey deyaki z nih anglijcyu zovsim ne vimoviti Napriklad shotlandske spoluchennya ui vimovlyayetsya shvidshe yak nim o Sered prigolosnih takozh ye fonemi yaki ne zustrichayutsya v anglijskij movi napr spoluchennya ch sho vimovlyayetsya yak ukrayinske x MorfologiyaChastka respondentiv u perepisi naselennya 2011 roku u vici vid 3 rokiv yaki zayavili sho voni mozhut rozmovlyati shotlandskoyu Imenniki vtratili sistemu vidmini za vidminkami hocha she nedavno zberigali podil na zhinochij i cholovichij rid Pokaznik mnozhini analogichnij do anglijskogo s prote vinyatkiv iz cogo pravila nezrivnyanno bilshe cou kye korova korovi ee een oko ochi tosho Isnuye chotiri tipi vkazivnih zajmennikiv u anglijskij yih lishe dva this tha thon yon Vsi voni mayut specialni formi mnozhini Diyeslovo v shotlandskij ne vidminyuyetsya za osobami j chislami Prote kilkist nepravilnih diyesliv tut nabagato bilsha nizh v anglijskij movi dzherelo Minulij chas regulyarnih slabkih diyesliv maye pokazniki t it infinitiv uzhivayetsya iz chastkoyu ti angl to LeksikaU slovniku shotlandskoyi pomitnu rol vidigrayut chislenni zapozichennya iz literaturnoyi anglijskoyi movi osoblivo v sferah kulturi nauki tehniki Z davnishih chasiv do nas dijshli j bagato sliv zapozichenih iz keltskih i skandinavskih mov PrikladThe kintra we nou ken as Scotlan his bin pairtit bi leid fur mair nor twa thousant yeir In the Roman Eild the Britons byded in the south o the kintra an thair leid wis a forebeir o modren Welsh Bit in the unvinkisht north they spak Pictish o whilk puckle is kent Whan the Romans quat new invaders cam in the Gaelic speikin Scotti frae Erlan in about AD five hunner an the Angles frae Northumberlan tha spok a norlan kin o Anglo Saxon Anglijskij pereklad The country we now know as Scotland has been divided by language for more than two thousand years In the Roman Age the Britons lived in the south of the country and their language was relative to modern Welsh But in the north people spoke Pictish of which little is known When the Romans left new invaders came the Gaelic speaking Scotti from Ireland in about AD 500 and the Angles from Northumberland who spoke a northern variety of Anglo Saxon Pereklad ukrayinskoyu Uzhe ponad dvi tisyachi rokiv krayina yaku mi znayemo yak Shotlandiyu rozdilena za movoyu na dekilka chastin Za chasiv Rimskoyi imperiyi na pivdni ciyeyi krayini zhili britti yihnya mova bula sporidnena iz suchasnoyu vallijskoyu A na pivnochi lyudi govorili piktskoyu movoyu pro yaku malo sho vidomo Koli rimlyani pishli na yihnye misce v 500 r prijshli novi zavojovniki keltomovni skoti z Irlandiyi a takozh angli z Nortumbriyi yaki rozmovlyali pivnichnim riznovidom anglosaksonskoyi movi PrimitkiShotlandska mova maye ponad 400 sliv dlya opisu snigu Chudova mova 2016 01 05 http www lrc org ua galushko scotland scotland ua9 html nedostupne posilannya PosilannyaVikipediya Vikipediya maye rozdil shotlandskoyu movoyu Main Page Scots online The Scots Language Society Scots Language Centre Words Without Borders Peter Constantine Scots The Auld an Nobill Tung Shotlandska mova na sajti Ethnologue Scots A language of United Kingdom angl Shotlandska mova na sajti Glottolog 3 0 Language Scots angl Ce nezavershena stattya z movoznavstva Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi