Міньо́н (Сун) Вальге́йде А́ксельссон-Пі́пер (швед. Mignon Sun Walheide Axelsson Piper, нар. 10 серпня 1935, Гетеборг, Швеція — пом. 14 січня 2011, Стокгольм, Швеція) — шведська письменниця, перекладачка й критик. Відома передусім завдяки роману «Медові вовки», який у 1990 році екранізувала Крістіна Улофсон.
Сун Аксельссон | ||||
---|---|---|---|---|
Sun Axelsson | ||||
Сун Аксельссон. Близько 1960 року | ||||
Ім'я при народженні | Міньон Вальгейде Аксельссон (Mignon Walheide Axelsson) | |||
Псевдонім | Ян Улоф Гедлунд (Jan Olov Hedlund) | |||
Народилася | 10 серпня 1935[1][2][3] d, Гетеборг, Гетеборг і Богус, Швеція[1][2] | |||
Померла | 14 січня 2011[4][1][3] (75 років) d, комуна Стокгольм, лен Стокгольм, Швеція[1] | |||
Громадянство | Швеція | |||
Національність | шведка | |||
Діяльність | письменниця, критик | |||
Alma mater | Стокгольмський університет | |||
Мова творів | шведська | |||
Роки активності | 1959–2011 | |||
Напрямок | реалізм | |||
Жанр | вірш[d], роман, оповідання і стаття | |||
Magnum opus | «Медові вовки» | |||
Нагороди | ||||
Сайт: Сайт Сун Аксельссон | ||||
| ||||
Сун Аксельссон у Вікісховищі | ||||
Життєпис
Сун була наймолодша дочка в родині міського садівника Карла Едвіна і Міньон Аксельссонів. Закінчивши Стокгольмський університет (спеціальність «історія літератури»), вчителювала у стокгольмських школах і працювала журналісткою у виданнях BLM і Ord & Bild, а також у кількох денних і вечірніх газетах — Expressen, Aftonbladet і Stockholms-Tidningen. Публікувала критичні статті у виданнях Paletten і Chaplin. У 1963—1974 була одружена з англійським скульптором Майклом Пайпером (*1921).
Багато часу Аксельссон провела в Греції й країнах Латинської Америки. У 1960-х вона працювала в університеті Сантьяґо. Була у близьких стосунках із , приятелювала з письменниками Пабло Нерудою, Хорхе Тейльєром, , і з Віолеттою Паррою. У 1998 році Сун Аксельссон отримала від чилійського уряду відзнаку імені Ґабрієлі Містраль за заслуги перед чилійською культурою.
Свої враження письменниця передала у творах «Колиска вогню» й «Камені в роті», причому останню книжку видала під псевдонімом — Ян Улоф Гедлунд. Аксельссон була свідком перевороту в Чилі 1973 року й описала тодішні події у збірці «Терор у Чилі».
Опублікувавши збірки поезії, прозові твори та кілька перекладів іспанських письменників, 1978 року Аксельссон сповна заявила про себе автобіографічним романом «Мрії про життя». Це була перша частина трилогії. Наступними частинами стали «Медові вовки» і «Нічна пора року».
Письменниця переклала шведською мовою з іспанської, французької, англійської та грецької мов твори таких авторів, як Пабло Неруда, Федеріко Ґарсія Лорка, Хорхе Луїс Борхес, Гарольд Пінтер, Янніс Ріцос, Октавіо Пас, , , Томас Гарріс, , , і .
На Шведському радіо Сун Аксельссон, зокрема, у 1979, 1985, 1986 і 1993 роках була ведуча популярної програми Sommar («Літо»). Вона працювала також на Шведському телебаченні, для якого створила, з-поміж іншого, документальні фільми про письменників Артура Лундквіста і Пабло Неруду.
Письменниця одержала кілька літературних премій. Вона брала участь у багатьох фестивалях поезії — зокрема, у Римі, Лахті, Струзі (Югославія) і в містах Канади. Її твори перекладено англійською, грецькою, данською, ісландською, іспанською, нідерландською, норвезькою, сербською, фінською і французькою мовами.
Померла 14 січня 2011 року — внаслідок тривалої важкої хвороби.
Оригінальні твори
- Mållös (1959), збірка віршів — «Без мети»
- Eldens vagga. Книжка про Чилі (1962) — «Колиска вогню. Книжка про Чилі»
- Väktare (1963), роман — «Сторожовий»
- Opera Komick (1965), роман — «Комічна опера»
- Stenar i munnen. En bok om Grekland (1969) (під псевдонімом Яна-Улофа Гедлунда) — «Камені в роті. Книжка про Грецію»
- In i världen (1974), збірка віршів — «Углиб світу»
- Terrorn i Chile (1974), збірка оповідань і статей, у співавторстві — «Терор у Чилі»
- Drömmen om ett liv (1978), роман — «Мрії про життя»
- Allt levande (1981), збірка віршів — «Усе живе»
- Honungsvargar (1984), роман (У 1997-му його інсценізував , у 1989-му цей твір екранізовано) — «Медові вовки»
- Sagan om en saga (1987), книжка для дітей — «Сага про сагу»
- Lek för en ensam hund (1998), книжка для дітей — «Забавка для самотнього собаки»
- Nattens årstid (1989), роман — «Нічна пора року»
- Jag har en själ i Paris (1990), роман — «Моя душа в Парижі»
- Vindarnas barn (1991), роман — «Дитя вітрів»
- Ljusets hotell (1991), збірка віршів — «Готель світла»
- Malvas hemlighet (1991), книжка для дітей — «Загадка мальви»
- Den första kärleken (1991), збірка оповідань — «Перше кохання»
- Tystnad och eko (1994), роман — «Тиша і відлуння»
- Svalornas tid (1996), збірка оповідань — «Час ластівок»
- Sand (1997), збірка віршів — «Пісок»
- Eget liv (2000), Drömmen om ett liv, Honungsvargar och Nattens årstid i samlingsvolym — «Своє життя» («Мрії про життя», «Медові вовки» і «Нічна пора року» в одному томі)
- Evighetens stränder (2001), роман — «Береги вічності»
Переклади
- Den mjuka orkanen. Bonniers, 1961 — «Лагідний ураган» (Пабло Неруда). Вірші. З іспанської
- Biblioteket i Babel. Bonniers, 1963 — «Бібліотека у Вавилонській вежі» (Хорхе Луїс Борхес). Антологія оповідань, перекладена разом із Мариною Торрес. З іспанської
- Pappersblommor (Flores de papel), 1976 — «Паперові квіти» (Еґон Вольфф). Не надрукований переклад п'єси для Королівського драматичного театру. З іспанської
- Inkräktarna (Los invasores), 1979 — «Загарбники» (Еґон Вольфф). Не надрукований переклад двоактної п'єси для Стокгольмського міського театру. З іспанської
- Denna stjärna för oss alla. Norstedts, 1979 — «Ці зірки для нас усіх» (Янніс Ріцос, Манолес Анангостакіс і Тасос Леватідіс). Вірші, перекладено разом із Хрістосом Папасом. З грецької
- Juan Carlos Piñeyro: Den kluvna maskinen (La máquina escindida). Nordan, 1983 — «Розбита машина» (Хуан Карлос Пінєйро). Разом з іншими перекладачами. З іспанської
- Top girls, 1984 — «Розкішні дівчатка» (Керіл Черчілл). Не надрукований переклад п'єси для Королівського драматичного театру. Перекладено разом із Стіґом Б'єркманом. З англійської
- Sam Shepard: Den svältande klassens förbannelse (The curse of the starving class), 1985 — «Прокляття виснаженого класу» (Сем Шепард). Не надрукований переклад п'єси для Королівського драматичного театру. З англійської
- Bevingade Lejon. Bonniers, 1991, — «Крилатий лев». Антологія чилійської поезії (11 поетів). З іспанської
- Nio gånger Pinter. Ersatz, 2005 — «Дев'ять разів Пінтер» (Гарольд Пінтер). Разом з іншими перекладачами. З англійської
Сценарії фільмів
- Фільм Gå på vattnet om du kan / «Йди по воді, якщо можеш», 1979
Нагороди і відзнаки
- 1962 — Стипендія від «Книжкової лотереї»
- 1964 — Стипендія від фонду Альберта Бонніра для молодих письменників
- 1964 — Стипендія від «Книжкової лотереї»
- 1969 — Стипендія «Заохочення літераторів»
- 1978 — (за «Мрії про життя»)
- 1979 — Премія Сіґне Екблад-Ельд
- 1984 — (за «Медових вовків»)
- 1984 — Літературна премія газети «Свенска даґбладет» (за «Медових вовків»)
- 1986 — Премія Сікстена Геймана
- 1989 — (за «Нічну пору року»)
- 1991 —
- 1991 — Орден Бернардо О'Гіґґінза — за внесок у чилійську культуру
- 1991 — Стипендія АБФ
- 1991 — Орден імені Ґабрієлі Містраль
Примітки
- Sveriges dödbok
- Göteborgs Oscar Fredriks församlings kyrkoarkiv, Födelse- och dopböcker t o m 1991-06-30, SE/GLA/13189/C/16 (1928-1936), bildid: 00054312_00315 — С. 312.
- Catalog of the German National Library
- . Архів оригіналу за 20 січня 2011. Процитовано 21 січня 2013.
- Sun Axelsson har avlidit [ 29 грудня 2014 у Wayback Machine.], Dagens Nyheter 2011-01-17]
- Sun Axelsson, Kvinnors självbiografier och dagböcker i Sverige 1650—1989
Посилання
- Офіційна вебсторінка [ 15 серпня 2011 у Wayback Machine.]
- Bevingade Lejon — Крилатий Лев[недоступне посилання з травня 2019]
- SFI med födelse- och dödsdatum — Дані кінобази [ 21 листопада 2011 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про письменницю. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Akselsson Mino n Sun Valge jde A kselsson Pi per shved Mignon Sun Walheide Axelsson Piper nar 10 serpnya 1935 19350810 Geteborg Shveciya pom 14 sichnya 2011 Stokgolm Shveciya shvedska pismennicya perekladachka j kritik Vidoma peredusim zavdyaki romanu Medovi vovki yakij u 1990 roci ekranizuvala Kristina Ulofson Sun AkselssonSun AxelssonSun Akselsson Blizko 1960 rokuIm ya pri narodzhenniMinon Valgejde Akselsson Mignon Walheide Axelsson PsevdonimYan Ulof Gedlund Jan Olov Hedlund Narodilasya10 serpnya 1935 1935 08 10 1 2 3 d Geteborg Geteborg i Bogus Shveciya 1 2 Pomerla14 sichnya 2011 2011 01 14 4 1 3 75 rokiv d komuna Stokgolm len Stokgolm Shveciya 1 Gromadyanstvo ShveciyaNacionalnistshvedkaDiyalnistpismennicya kritikAlma materStokgolmskij universitetMova tvorivshvedskaRoki aktivnosti1959 2011NapryamokrealizmZhanrvirsh d roman opovidannya i stattyaMagnum opus Medovi vovki Nagorodipremiya Signe Ekblad Eld 1979 Sajt Sajt Sun Akselsson Sun Akselsson u VikishovishiZhittyepisSun bula najmolodsha dochka v rodini miskogo sadivnika Karla Edvina i Minon Akselssoniv Zakinchivshi Stokgolmskij universitet specialnist istoriya literaturi vchitelyuvala u stokgolmskih shkolah i pracyuvala zhurnalistkoyu u vidannyah BLM i Ord amp Bild a takozh u kilkoh dennih i vechirnih gazetah Expressen Aftonbladet i Stockholms Tidningen Publikuvala kritichni statti u vidannyah Paletten i Chaplin U 1963 1974 bula odruzhena z anglijskim skulptorom Majklom Pajperom 1921 Bagato chasu Akselsson provela v Greciyi j krayinah Latinskoyi Ameriki U 1960 h vona pracyuvala v universiteti Santyago Bula u blizkih stosunkah iz priyatelyuvala z pismennikami Pablo Nerudoyu Horhe Tejlyerom i z Violettoyu Parroyu U 1998 roci Sun Akselsson otrimala vid chilijskogo uryadu vidznaku imeni Gabriyeli Mistral za zaslugi pered chilijskoyu kulturoyu Svoyi vrazhennya pismennicya peredala u tvorah Koliska vognyu j Kameni v roti prichomu ostannyu knizhku vidala pid psevdonimom Yan Ulof Gedlund Akselsson bula svidkom perevorotu v Chili 1973 roku j opisala todishni podiyi u zbirci Teror u Chili Opublikuvavshi zbirki poeziyi prozovi tvori ta kilka perekladiv ispanskih pismennikiv 1978 roku Akselsson spovna zayavila pro sebe avtobiografichnim romanom Mriyi pro zhittya Ce bula persha chastina trilogiyi Nastupnimi chastinami stali Medovi vovki i Nichna pora roku Pismennicya pereklala shvedskoyu movoyu z ispanskoyi francuzkoyi anglijskoyi ta greckoyi mov tvori takih avtoriv yak Pablo Neruda Federiko Garsiya Lorka Horhe Luyis Borhes Garold Pinter Yannis Ricos Oktavio Pas Tomas Garris i Na Shvedskomu radio Sun Akselsson zokrema u 1979 1985 1986 i 1993 rokah bula veducha populyarnoyi programi Sommar Lito Vona pracyuvala takozh na Shvedskomu telebachenni dlya yakogo stvorila z pomizh inshogo dokumentalni filmi pro pismennikiv Artura Lundkvista i Pablo Nerudu Pismennicya oderzhala kilka literaturnih premij Vona brala uchast u bagatoh festivalyah poeziyi zokrema u Rimi Lahti Struzi Yugoslaviya i v mistah Kanadi Yiyi tvori perekladeno anglijskoyu greckoyu danskoyu islandskoyu ispanskoyu niderlandskoyu norvezkoyu serbskoyu finskoyu i francuzkoyu movami Pomerla 14 sichnya 2011 roku vnaslidok trivaloyi vazhkoyi hvorobi Originalni tvoriMallos 1959 zbirka virshiv Bez meti Eldens vagga Knizhka pro Chili 1962 Koliska vognyu Knizhka pro Chili Vaktare 1963 roman Storozhovij Opera Komick 1965 roman Komichna opera Stenar i munnen En bok om Grekland 1969 pid psevdonimom Yana Ulofa Gedlunda Kameni v roti Knizhka pro Greciyu In i varlden 1974 zbirka virshiv Uglib svitu Terrorn i Chile 1974 zbirka opovidan i statej u spivavtorstvi Teror u Chili Drommen om ett liv 1978 roman Mriyi pro zhittya Allt levande 1981 zbirka virshiv Use zhive Honungsvargar 1984 roman U 1997 mu jogo inscenizuvav u 1989 mu cej tvir ekranizovano Medovi vovki Sagan om en saga 1987 knizhka dlya ditej Saga pro sagu Lek for en ensam hund 1998 knizhka dlya ditej Zabavka dlya samotnogo sobaki Nattens arstid 1989 roman Nichna pora roku Jag har en sjal i Paris 1990 roman Moya dusha v Parizhi Vindarnas barn 1991 roman Ditya vitriv Ljusets hotell 1991 zbirka virshiv Gotel svitla Malvas hemlighet 1991 knizhka dlya ditej Zagadka malvi Den forsta karleken 1991 zbirka opovidan Pershe kohannya Tystnad och eko 1994 roman Tisha i vidlunnya Svalornas tid 1996 zbirka opovidan Chas lastivok Sand 1997 zbirka virshiv Pisok Eget liv 2000 Drommen om ett liv Honungsvargar och Nattens arstid i samlingsvolym Svoye zhittya Mriyi pro zhittya Medovi vovki i Nichna pora roku v odnomu tomi Evighetens strander 2001 roman Beregi vichnosti PerekladiDen mjuka orkanen Bonniers 1961 Lagidnij uragan Pablo Neruda Virshi Z ispanskoyi Biblioteket i Babel Bonniers 1963 Biblioteka u Vavilonskij vezhi Horhe Luyis Borhes Antologiya opovidan perekladena razom iz Marinoyu Torres Z ispanskoyi Pappersblommor Flores de papel 1976 Paperovi kviti Egon Volff Ne nadrukovanij pereklad p yesi dlya Korolivskogo dramatichnogo teatru Z ispanskoyi Inkraktarna Los invasores 1979 Zagarbniki Egon Volff Ne nadrukovanij pereklad dvoaktnoyi p yesi dlya Stokgolmskogo miskogo teatru Z ispanskoyi Denna stjarna for oss alla Norstedts 1979 Ci zirki dlya nas usih Yannis Ricos Manoles Anangostakis i Tasos Levatidis Virshi perekladeno razom iz Hristosom Papasom Z greckoyi Juan Carlos Pineyro Den kluvna maskinen La maquina escindida Nordan 1983 Rozbita mashina Huan Karlos Pinyejro Razom z inshimi perekladachami Z ispanskoyi Top girls 1984 Rozkishni divchatka Keril Cherchill Ne nadrukovanij pereklad p yesi dlya Korolivskogo dramatichnogo teatru Perekladeno razom iz Stigom B yerkmanom Z anglijskoyi Sam Shepard Den svaltande klassens forbannelse The curse of the starving class 1985 Proklyattya visnazhenogo klasu Sem Shepard Ne nadrukovanij pereklad p yesi dlya Korolivskogo dramatichnogo teatru Z anglijskoyi Bevingade Lejon Bonniers 1991 Krilatij lev Antologiya chilijskoyi poeziyi 11 poetiv Z ispanskoyi Nio ganger Pinter Ersatz 2005 Dev yat raziv Pinter Garold Pinter Razom z inshimi perekladachami Z anglijskoyiScenariyi filmivFilm Ga pa vattnet om du kan Jdi po vodi yaksho mozhesh 1979Nagorodi i vidznaki1962 Stipendiya vid Knizhkovoyi lotereyi 1964 Stipendiya vid fondu Alberta Bonnira dlya molodih pismennikiv 1964 Stipendiya vid Knizhkovoyi lotereyi 1969 Stipendiya Zaohochennya literatoriv 1978 za Mriyi pro zhittya 1979 Premiya Signe Ekblad Eld 1984 za Medovih vovkiv 1984 Literaturna premiya gazeti Svenska dagbladet za Medovih vovkiv 1986 Premiya Sikstena Gejmana 1989 za Nichnu poru roku 1991 1991 Orden Bernardo O Gigginza za vnesok u chilijsku kulturu 1991 Stipendiya ABF 1991 Orden imeni Gabriyeli MistralPrimitkiSveriges dodbok d Track Q10686079 Goteborgs Oscar Fredriks forsamlings kyrkoarkiv Fodelse och dopbocker t o m 1991 06 30 SE GLA 13189 C 16 1928 1936 bildid 00054312 00315 S 312 d Track Q10501038d Track Q64166606 Catalog of the German National Library d Track Q23833686 Arhiv originalu za 20 sichnya 2011 Procitovano 21 sichnya 2013 Sun Axelsson har avlidit 29 grudnya 2014 u Wayback Machine Dagens Nyheter 2011 01 17 Sun Axelsson Kvinnors sjalvbiografier och dagbocker i Sverige 1650 1989PosilannyaOficijna vebstorinka 15 serpnya 2011 u Wayback Machine Bevingade Lejon Krilatij Lev nedostupne posilannya z travnya 2019 SFI med fodelse och dodsdatum Dani kinobazi 21 listopada 2011 u Wayback Machine Ce nezavershena stattya pro pismennicyu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi