Стефан Грабінський | ||||
---|---|---|---|---|
пол. Stefan Grabiński | ||||
Стефан Грабінський. 1920—1930 роки. | ||||
Ім'я при народженні | Stefan Grabiński | |||
Псевдонім | Stefan Żalny | |||
Народився | 26 лютого 1887[1][2][3] Кам'янка-Струмилівська, Кам'янко-Струмилівський повіт, Королівство Галичини та Володимирії, Долитавщина, Австро-Угорщина | |||
Помер | 12 листопада 1936[1][2][3](49 років) Львів, Польська Республіка ·туберкульоз | |||
Поховання | Янівський цвинтар[4] | |||
Країна | Республіка Польща | |||
Діяльність | прозаїк, драматург, критик, педагог | |||
Сфера роботи | література[5] | |||
Alma mater | філологічний факультет Львівського національного університету імені Івана Франка | |||
Мова творів | польська | |||
Роки активності | 1908–1936 | |||
Напрямок | література жахіть | |||
Жанр | повість, оповідання, п'єса, есей | |||
Magnum opus | «Демон руху» / Demon ruchu | |||
Брати, сестри | d | |||
| ||||
Стефан Грабінський у Вікісховищі | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Ст́ефан Грабі́нський (пол. Stefan Grabiński; 26 лютого 1887, Кам'янка-Струмилова — 12 листопада 1936, Львів) — польський письменник, представник жанру жахіть у польській літературі першої половини XX століття, званий «польським По» та «польським Лавкрафтом».
Життєпис
Стефан Грабінський народився 26 лютого 1887 року в греко-католицькій сім'ї голови повітового суду Діонізія Грабінського і вчительки гри на піаніно Євгенії Грабінської (з дому — Чубек). Його дитячі й підліткові роки минули в Луці біля Самбора, а після батькової смерти (пом. 1899) вся родина (Стефан, його бабуся, мама і дві сестри) переїхала до Львова.
1904 року (за іншими даними — 1902-го) Стефан перейшов із Самбірської гімназії до [pl], званого «бернардинським». Закінчивши повний курс навчання — вісім класів — у 1905-му, того ж року вступив на філософський факультет Львівського університету, де вивчав польську літературу й класичну філологію. Слухав лекції, зокрема, Вільгельма Брунхальського, Йозефа Калленбаха та Романа Пілата. Там він познайомився зі Станіславом Котом, Юліушем Кляйнером, Тадеушем Сінком, Станіславом Лемпіцьким і .
Ще в гімназіяльні роки у Грабінського виявилася спадкова хвороба — кістковий туберкульоз, від якого рано померли його батько і сестри. Ця обставина, а також властива письменникові ще з дитинства велика побожність значно вплинули на розвиток його творчості й на формування світогляду.
Здобувши вищу освіту в червні 1910-го, упродовж 1910—1914 років він викладав польську та латинську мови у двох львівських гімназіях — 3-й міській гімназії імені Цісаря Франца-Йосифа I та у приватній. У 1914—1915 роках викладав у Відні. 10 липня 1917 року Грабінський одружився з учителькою музики Казимирою Корвін-Гонсьоровською й переїхав на педагогічну роботу до Перемишля. Мав з нею двох дочок. У цьому місті подружжя підтримувало діяльність театру «Фредреум». 1921 року Грабінський ініціював публікацію збірки віршів його на той час уже покійної рідної сестри Марії Чайковської (1892—1918) «Квітка мого життя» (пол. Życia mego kwiat) як додатку до драми «Темні сили». Цього ж року він розійшовся з жінкою й перебрався до Львова. На той час у письменника починається криза творчості, його, попри недавні літературні успіхи, стали забувати. 1927 року Грабінський побував в Італії, а 1929-го — в Румунії. Цього ж року в письменника туберкульоз набрав відкритої форми, почалися кровотечі. Довелося покинути роботу й переїхати на село. Там почалася скрута через витрати на ліки й на нове житло. Критик і письменник Кароль Іжиковський, друзі Грабінського, посприяли тому, що 1931 року він одержав Львівську літературну премію. У цьому ж році Грабінський на короткий час переїжджає до Львова, а тоді через загострення хвороби оселяється в санаторії для легеневих хворих, у курортному селищі Брюховичі. Там письменник помер у злиднях, на руках у матері. Мало хто із знайомих його відвідував. Поховали Грабінського на Янівському цвинтарі у Львові (поховання на полі № 11).
Творчість
Грабінський знаний передусім як майстер малої прози, знавець проблем із галузі парапсихології, магії та демонології. Він цікавився кіномистецтвом, зокрема популярною тоді течією — німецьким експресіонізмом, стежив за розвитком сучасної літератури та філософії. Письменника надихали думки Анрі Берґсона та Вільяма Джеймса, а також творчість його улюбленого автора — Едґара Аллана По, якому він присвятив есей Książę fantastów / «Князь фантастів» (1931).
Грабінський дебютував у 1908-му, коли часопис Nasz Kraj опублікував його оповідання Szalona zagroda / «Несамовита садиба». Наступного року Грабінський під псевдонімом «Стефан Жальний» видав своїм коштом збірку оповідань «З винятків. У сутінку віри», яку критики вважали маловартісною. Став відомий у 1918 році своєю другою книжкою «На трояндовому узгір'ї». Тоді ж розпочав співпрацювати з краківським літературно-мистецьким тижневиком Maski. Здобув славу завдяки «Демонові руху» (1919, Краків) — циклу оповідань жахіть, який ґрунтується на мотивах залізниці, залізничних станцій і поїздів. Ця збірка вийшла ще у Львові (1922) й Варшаві (1929). Заохочений успіхом, автор за короткий час опублікував наступні збірки, частину яких становили тематичні цикли: «Безумний прочанин» (1920), «Страхітлива оповідь» (1922), «Книга вогню» 1922) і «Пристрасність» (1930). Друкувався у варшавських, лодських, краківських, перемишльських та львівських видавництвах, а також у тодішніх масових часописах («Goniec Krakowski», «Gazeta Kaliska», «Słowo Polskie», «Robotnik», «Nowa Reforma», «Kurier Lwowski», «Wiek Nowy», «Pion») i літературних («Wiadomości Literackie», «Głos Literacki», «Maski», «Pro Arte», «Zdrój», «Lwowskie Wiadomości Muzyczne i Literackie»).
Менш цінними в художньому плані вважаються повісті Грабінського. «Саламандра» (1924), «Тінь Бафомета» (1926), «Монастир і море» (1928) та «Острів Ітонґо» (1934) викликали незначний розголос і дошкульну критику, а після Другої світової війни їх визнали анахронічними.
Грабінський також написав три п'єси («Вілла над морем», «Поминальна субота» й «Привиди»), які інсценізовано в театрах Варшави, Львова i Кракова. Прем'єри перших двох відбулися, відповідно, 9 березня 1920 року у варшавському Малому театрі та 31 жовтня 1921 року в краківському Театрі імені Юліуша Словацького.
Характеристика творчості
Стефан Грабінський створив своєрідний пізнаваний літературний стиль, який має в основі традиційну реалістичну оповідь з елементами поезії в прозі. Його твори характерні фіктивними прізвищами й географічними назвами, що легко запам'ятовуються й створюють відповідний настрій.
Сюжет більшості творів письменника побудовано за усталеною схемою: у звичайному, повсякденному житті літературного героя дають себе знати незвичайні й таємничі явища, які зрештою в несподіваному фіналі призводять до кардинальної внутрішньої зміни цього героя або ж — значно частіше — до його загибелі. Місцем дії слугують переважно провінційні містечка, глухі залізничні станції й занедбані, покинуті будинки.
Творчості Грабінського притаманні докладність і дбайливість в описуванні подробиць (наприклад, в оповіданнях із циклу «Демон руху» фігурують фахові терміни, пов'язані із залізницею), а також класичні риси реалістичної прози — правдиве відображення дійсності й психології людини. Водночас автор застосовує засоби, що створюють атмосферу кошмару та жахіть, уміло нарощує напругу.
Найпопулярніші в оповіданнях Грабінського мотиви — це проблема самоусвідомлення, патологічні зміни дійсності реального світу та паралельних світів, життя після смерті, видатні досягнення науки та паранауки, надприродні причини божевілля, демонізм жінок (мотив фатальної жінки).
[pl] звернув увагу, що всі фантастичні ідеї Грабінського ґрунтуються на плюралістичній, неоплатонівській концепції дійсності, на уявленні про особливу силу думки й творчої дії та на вірі в динамічну концепцію буття, натхненній доктринами Фрідріха Ніцше й Анрі Берґсона.
Ставлення до Грабінського
За винятком періоду короткочасної популярності, викликаної «Демоном руху», Грабінський усе життя був маловідомим і недооціненим літератором. Тогочасні критики, призвичаєні до панівної реалістичної та натуралістичної школи, переважною більшістю не сприймали й не розуміли новаторства його «жахітливих оповідей». Одними з небагатьох прихильників Грабінського були , Єжи Пломенський і Кароль Іжиковський — популяризатор творів письменника і його приятель.
У Польщі творчістю Грабінського знову зацікавилися вже після Другої світової війни. 1949 року Юліан Тувім видав збірку польської фантастики й помістив у неї два оповідання Грабінського. Дуже багато для популяризації творів письменника зробив історик літератури Артур Гутникевич, автор монографії Życie i twórczość Stefana Grabińskiego (1959) / «Життя і творчість Стефана Грабінського» i редактор тритомника Dzieła wybrane (1980) / «Вибрані твори» письменника. 1975 року видавництво Wydawnictwo Literackie опублікувало в серії «Stanisław Lem poleca» / «Станіслав Лем радить» збірку оповідань Грабінського Niesamowite opowieści / «Несамовиті оповіді» з післямовою самого Станіслава Лема. Любителем творчості Грабінського був критик і теоретик фантастичної літератури .
З початку 1980-х років настав спад зацікавлення постаттю і творчістю письменника. У пізніші часи творчість Стефана Грабінського пропагує Павел Дунін-Вонсович, видавець першого після Другої світової війни повного видання «Демона руху».
З перспективи феміністичної критики творчість Грабінського інтерпретувала Кристина Клосінська.
Вшанування пам'яті
- У 2012 році, до 125-ліття від дня народження Стефана Грабінського, кілька перемишльських культурно-наукових, громадських та освітніх організацій і комерційних підприємств започаткувало проєкт GRoza — GRoteska — GRabiński / «Жахіття — Гротеск — Грабінський», у рамках якого відбулися літературні й мистецькі заходи, покликані пропагувати твори у жанрі жахіть. Проєкт охопив міста Краків, Катовиці, Тарнів, Перемишль і Львів.
- 2012 року авдиторію № 51 в І Перемишльському загальноосвітньому ліцеї імені Юліуша Словацького названо іменем Стефана Грабінського.
- 2013 року засновано Премію польської літератури жахіть імені Стефана Грабінського (пол. Nagroda Polskiej Literatury Grozy imienia Stefana Grabińskiego).
- 2017 року знайдено могилу Грабінського, розчищено її від сміття і поставлено новий надгробок.
- У Львові на вулиці Лобачевського, 18 є меморіальна таблиця на будинку, у якому жив письменник Степан Грабінський.
Твори
Збірки оповідань
- Z wyjątków. W pomrokach wiary (1909) — «З винятків. У сутінку віри»
- Na wzgórzu róż (1918) — «На трояндовому узгір'ї»
- Demon ruchu (1919) — «Демон руху»
- Szalony pątnik (1920) — «Безумний прочанин»
- Niesamowita opowieść (1922) — «Страхітлива оповідь»
- Księga ognia (1922) — «Книга вогню»
- Namiętność (1930) — «Пристрасність»
Повісті
- Salamandra (1924) — «Саламандра»
- Cień Bafometa (1926) — «Тінь Бафомета»
- Klasztor i morze (1928) — «Монастир і море»
- Wyspa Itongo (1936) — «Острів Ітонґо»
- Motywy docenta Ponowy (почато 1932-го й не закінчено, рукопис) — «Мотиви доцента Понови»
П'єси
- Willa nad morzem (Ciemne siły) (1921) — «Вілла над морем» («Темні сили»)
- Zaduszki (рукопис) — «Поминальна субота»
- Larwy (Manowiec) (рукопис) — «Ларви» («Манівець»)
Теоретичні роботи
- Zagadnienie oryginalności w twórczości literackiej (1925) — «Проблема оригінальності у літературній творчості»
- O twórczości fantastycznej. Jej geneza i źródła (близько 1928, машинопис) — «Про творчість у галузі фантастики. Її генезис і джерела»
Переклади творів
Ще за життя Грабінського два його оповідання перекладено італійською мовою.
Оповідання Грабінського в німецькомовних перекладах Шарлотти Екерт і Курта Кельма вийшли в Німеччині, у серії Bibliothek des Hauses Usher (1953).
1991 року опубліковано російськомовні переклади творів письменника — зокрема «Кочегар» і «Сигналы». 2002 року — двотомник «Избранные произведения в 2 томах» / Пер. И. Колташевой, Н. Смироновой, Л. Ермиловой. — М.: Энигма, 2002.
У 1993 році з Грабінським, завдяки англомовним перекладам , ознайомилися в Сполучених Штатах і назвали цього письменника «польським По». Його вибрані оповідання вийшли там у двох виданнях — The Dark Domain (1993) i The Motion Demon (2005).
2003 року опубліковано O Demónio do movimento — переклад «Демона руху» португальською мовою, який виконав Войцех Хархаліс.
Крім того, твори Грабінського перекладено французькою, італійською, чеською, словацькою та українською мовами.
Переклади українською
- «Білий упир» (Сажотрусівська оповідка), «Сигнали», «Коханка Шамоти». — «Всесвіт», 1994, № 5-6. Переклали Христина Юревич, Андрій Квятковський і Володимир Павлів
- «Духи старого Львова» (збірка оповідань). — Л.: ЛА «Піраміда», 2001
- «Смалюх» (Оповідання) / Переклад Юрія Винничука // Потойбічне: Українська готична проза ХХ ст. — Львів: Піраміда, 2005 — с. 211—218
- Те саме // Антологія української готичної прози. У 2 томах. Том 2. — Харків: Фоліо, 2014 — с. 221—229
- «Погляд» (Оповідання) / Переклад Мирослави Баліцької // Потойбічне: Українська готична проза ХХ ст. — Львів: Піраміда, 2005 — с. 219—229
- Те саме // Антологія української готичної прози. У 2 томах. Том 2. — Харків: Фоліо, 2014 — с. 230—241
- «Чад» (Оповідання) / Переклад Юрія Винничука // Потойбічне: Українська готична проза ХХ ст. — Львів: Піраміда, 2005 — с.229-236
- Те саме // Антологія української готичної прози. У 2 томах. Том 2. — Харків: Фоліо, 2014 — с. 242—250
- «Саламандра» (Містична повість) / Переклад Юрія Винничука // Дніпро, 2011, № 7 — с. 8-49
- «Саламандра» (оповідання зі збірок «Демон руху» (1919), «Шалений подорожній» (1920), «Несамовита оповідь» (1922), «Книга вогню» (1922) та повість «Саламандра»). Перекладачі: Ю. Винничук, А. Квятковський, Я. Королюк, М. Брижак, М. Трофимук, В. Павлів, М. Баліцька. — Х.: Фоліо, 2018, 320 с.
- Демон руху : [оповідання] / Стефан Грабинський ; пер. з пол. Лариси Андрієвської. — Київ : Знання, 2023. — 165 с. — (Голоси Європи).
Екранізації
- Kochanka Szamoty (Польща, 1927, режисер Леон Тристан), на основі оповідання Kochanka Szamoty
- Ślepy tor (Польща, 1967, режисер Ришард Бер)
- Pożarowisko (Польща, 1968, режисер Ришард Бер)
- Dom Sary (Польща, 1985, режисер Зиґмунт Лех), на основі оповідання W domu Sary
- Problemat profesora Czelawy (Польща, 1985, режисер Зиґмунт Лех), на основі оповідання Problemat Czelawy
- Nikt nie jest winien (1986, режисер Ришард Заторський), на основі оповідання Willa nad morzem
- Szamota's Mistress (США, 1998, режисер Джозеф Парда) на основі оповідання Kochanka Szamoty
- Szamotas Geliebte (Німеччина, 1999, режисер Гольґер Мандель), на основі оповідання Kochanka Szamoty
- Ultima Thule (Німеччина, 2001, режисер Гольґер Мандель)
- Podróż na wschód (Польща, 2011, режисери Томаш Будзинський і Лукаш Янковський), на основі оповідання Maszynista Grot
Бібліографія
- Artur Hutnikiewicz, 1980, Stefan Grabiński i jego dziwna opowieść. / Stefan Grabiński, Utwory wybrane. Tom I: Nowele, Kraków, Wydawnictwo Literackie, .
- Stanisław Lem, 1975, Posłowie. / Stefan Grabiński, Niesamowite opowieści, Kraków, Wydawnictwo Literackie.
- Andrzej Niewiadowski, Antoni Smuszkiewicz, 1990, Leksykon polskiej literatury fantastycznonaukowej, Poznań, Wydawnictwo Poznańskie, .
- Stefan Otceten, 1986, Autorzy antologii polskiej noweli fantastycznej. / Polska nowela fantastyczna. Tom piąty — Niezwykły kryształ, Warszawa, Wyd. Wydawnictwa «Alfa», s. 352—353, .
- Krzysztof Varga, 1999, Kochanek upiorów. / Stefan Grabiński, Demon ruchu, Warszawa, Lampa i Iskra Boża, s. 137—142, .
- Barbara Zwolińska, 2002, Wampiryzm w literaturze romantycznej i postromantycznej. Na przykładzie «Opowieści niesamowitych» Edgara Allana Poego, «Poganki» Narcyzy Żmichowskiej oraz opowiadań Stefana Grabińskiego, Gdańsk, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, .
- Krystyna Kłosińska, 2004, Stefana Grabińskiego Kochanka Szamoty, czyli o tym, jak mężczyzna rodzi kobietę. / Fantazmaty. Grabiński — Prus — Zapolska, Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, .
- Eliza Krzyńska-Nawrocka, 2012, Ciemne terytoria. Człowiek i świat w prozie Stefana Grabińskiego, Kraków, Agharta,
- Joanna Majewska, 2018. Demon ruchu, duch czasu, widma miejsc. Fantastyczny Grabiński i jego świat, Wrocław, Ossolineum, s. 350,
Нагороди
- 1931 — Львівська літературна премія
Зовнішні джерела
- Інтернет-сторінки
- Stefan Grabiński — Сайт Ришарда Войтинського, зокрема ілюстрації до оповідань
- The Dark Domain — англомовний сайт Марка Липинського, присвячений Стефанові Грабінському
- Demon Ruchu — сайт Марцина Зомбика
- Премія імені Стефана Грабінського — головна сторінка
- Йоанна Маєвська. «Стефан Грабінський». Сайт «Інтерактивний Львів». Прочитано 20.02.2020
- Твори онлайн
У Вікіджерелах є Stefan Grabiński (пол.) |
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Stefan Grabiński (пол.) |
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Stefan Grabiński (пол.) |
- Wybrane nowele Stefana Grabińskiego. Сайт Wirtualna Biblioteka Literatury Polskiej
- Твори Грабінського на сайті Wolne Lektury
- Stefan Grabiński — зібрання творів Стефана Грабінського
- Стаття Стефана Грабінського O maszyniście Grocie
- Stefan Grabiński, «Z mojej pracowni. Opowieść o Maszyniście Grocie. Dzieje noweli — przyczynek do psychologji tworzenia» (Skamander, zeszyt 20, 1920)
- Статті в електронних мас-медіа про Стефана Грабінського
- Piotr Kobus, «Somnabulicznym pociągiem na drugi brzeg» (інтернет-видання Fahrenheit, 2007, № 58)
- (сайт «Carpe Noctem»)
- (сайт «Carpe Noctem»)
- Marcin Wróbel, «O czym pisać, by ulec zapomnieniu. O twórczości Stefana Grabińskiego» (інтернет-журнал «Esensja», 2003 № 8)
- Jędrzej Burszta, «Demon ruchu»[недоступне посилання з липня 2019] (сайт «Res Publica Nowa»)
- Krzysztof Bortnik, Biografia Stefana Grabińskiego
- Евгений Головин. Виталий Карацупа, Вячеслав Короп. Grabinski, Stefan. Грабинский Стефан (26 февраля 1887 — 12 ноября 1936). Сайт «Архив фантастики»
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #130302627 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Internet Speculative Fiction Database — 1995.
- Filmportal.de — 2005.
- Patlewicz B., Tomczyk R. Cmentarz Janowski we Lwowie. Polskie dziedzictwo narodowe — Щецин: 2017. — Т. 1. — С. 383.
- Czech National Authority Database
- Wojcieh Kalinowski, Hypnos fiction w kontekście nowelistyki Edgara Allana Poego i Howarda Phillipsa Lovecrafta, s. 233—274
- Maciej Płaza. «Prowincja noc». Сайт «dwutygodnik.com». Прочитано 21.02.2020
- Krzysztof Bortnik. Stefan Grabiński. Сайт «GRoza — GRoteska — GRabiński»
- Воскресіння Грабінського. Варіанти (укр.). Процитовано 25 вересня 2018.
- Grabinski, Stefan. Сайт «Архив фантастики»
- Юрій Семашко. «Воскресіння Грабінського», 24.09.2018. Сайт «Варіанти». Прочитано 20.02.2020
- Kochanka Szamoty, сайт FilmPolski
- Ślepy tor, сайт FilmPolski
- Pożarowisko, сайт FilmPolski
- Dom Sary, сайт FilmPolski
- Problemat profesora Czelawy, сайт FilmPolski
- Nikt nie jest winien, сайт FilmPolski
- Machines of Love and Hate (DVD) Сайт Amazon.com
- Szamotas Geliebte. Сайт IMDb
- Ultima Thule. Сайт IMDb
- Tomasz Budzyński: Zdefraudowałem pieniądze i zrobiłem film fabularny! Сайт Moje Miasto Poznań
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Grabinskij Ukrcenter Primitki Stefan Grabinskijpol Stefan GrabinskiStefan Grabinskij 1920 1930 roki Im ya pri narodzhenniStefan GrabinskiPsevdonimStefan ZalnyNarodivsya26 lyutogo 1887 1887 02 26 1 2 3 Kam yanka Strumilivska Kam yanko Strumilivskij povit Korolivstvo Galichini ta Volodimiriyi Dolitavshina Avstro UgorshinaPomer12 listopada 1936 1936 11 12 1 2 3 49 rokiv Lviv Polska Respublika tuberkulozPohovannyaYanivskij cvintar 4 Krayina Respublika PolshaDiyalnistprozayik dramaturg kritik pedagogSfera robotiliteratura 5 Alma materfilologichnij fakultet Lvivskogo nacionalnogo universitetu imeni Ivana FrankaMova tvorivpolskaRoki aktivnosti1908 1936Napryamokliteratura zhahitZhanrpovist opovidannya p yesa esejMagnum opus Demon ruhu Demon ruchuBrati sestrid Stefan Grabinskij u Vikishovishi Roboti u Vikidzherelah St efan Grabi nskij pol Stefan Grabinski 26 lyutogo 1887 18870226 Kam yanka Strumilova 12 listopada 1936 Lviv polskij pismennik predstavnik zhanru zhahit u polskij literaturi pershoyi polovini XX stolittya zvanij polskim Po ta polskim Lavkraftom ZhittyepisStefan Grabinskij narodivsya 26 lyutogo 1887 roku v greko katolickij sim yi golovi povitovogo sudu Dioniziya Grabinskogo i vchitelki gri na pianino Yevgeniyi Grabinskoyi z domu Chubek Jogo dityachi j pidlitkovi roki minuli v Luci bilya Sambora a pislya batkovoyi smerti pom 1899 vsya rodina Stefan jogo babusya mama i dvi sestri pereyihala do Lvova 1904 roku za inshimi danimi 1902 go Stefan perejshov iz Sambirskoyi gimnaziyi do pl zvanogo bernardinskim Zakinchivshi povnij kurs navchannya visim klasiv u 1905 mu togo zh roku vstupiv na filosofskij fakultet Lvivskogo universitetu de vivchav polsku literaturu j klasichnu filologiyu Sluhav lekciyi zokrema Vilgelma Brunhalskogo Jozefa Kallenbaha ta Romana Pilata Tam vin poznajomivsya zi Stanislavom Kotom Yuliushem Klyajnerom Tadeushem Sinkom Stanislavom Lempickim i She v gimnaziyalni roki u Grabinskogo viyavilasya spadkova hvoroba kistkovij tuberkuloz vid yakogo rano pomerli jogo batko i sestri Cya obstavina a takozh vlastiva pismennikovi she z ditinstva velika pobozhnist znachno vplinuli na rozvitok jogo tvorchosti j na formuvannya svitoglyadu Zdobuvshi vishu osvitu v chervni 1910 go uprodovzh 1910 1914 rokiv vin vikladav polsku ta latinsku movi u dvoh lvivskih gimnaziyah 3 j miskij gimnaziyi imeni Cisarya Franca Josifa I ta u privatnij U 1914 1915 rokah vikladav u Vidni 10 lipnya 1917 roku Grabinskij odruzhivsya z uchitelkoyu muziki Kazimiroyu Korvin Gonsorovskoyu j pereyihav na pedagogichnu robotu do Peremishlya Mav z neyu dvoh dochok U comu misti podruzhzhya pidtrimuvalo diyalnist teatru Fredreum 1921 roku Grabinskij iniciyuvav publikaciyu zbirki virshiv jogo na toj chas uzhe pokijnoyi ridnoyi sestri Mariyi Chajkovskoyi 1892 1918 Kvitka mogo zhittya pol Zycia mego kwiat yak dodatku do drami Temni sili Cogo zh roku vin rozijshovsya z zhinkoyu j perebravsya do Lvova Na toj chas u pismennika pochinayetsya kriza tvorchosti jogo popri nedavni literaturni uspihi stali zabuvati 1927 roku Grabinskij pobuvav v Italiyi a 1929 go v Rumuniyi Cogo zh roku v pismennika tuberkuloz nabrav vidkritoyi formi pochalisya krovotechi Dovelosya pokinuti robotu j pereyihati na selo Tam pochalasya skruta cherez vitrati na liki j na nove zhitlo Kritik i pismennik Karol Izhikovskij druzi Grabinskogo pospriyali tomu sho 1931 roku vin oderzhav Lvivsku literaturnu premiyu U comu zh roci Grabinskij na korotkij chas pereyizhdzhaye do Lvova a todi cherez zagostrennya hvorobi oselyayetsya v sanatoriyi dlya legenevih hvorih u kurortnomu selishi Bryuhovichi Tam pismennik pomer u zlidnyah na rukah u materi Malo hto iz znajomih jogo vidviduvav Pohovali Grabinskogo na Yanivskomu cvintari u Lvovi pohovannya na poli 11 TvorchistStefan Grabinskij Grabinskij znanij peredusim yak majster maloyi prozi znavec problem iz galuzi parapsihologiyi magiyi ta demonologiyi Vin cikavivsya kinomistectvom zokrema populyarnoyu todi techiyeyu nimeckim ekspresionizmom stezhiv za rozvitkom suchasnoyi literaturi ta filosofiyi Pismennika nadihali dumki Anri Bergsona ta Vilyama Dzhejmsa a takozh tvorchist jogo ulyublenogo avtora Edgara Allana Po yakomu vin prisvyativ esej Ksiaze fantastow Knyaz fantastiv 1931 Grabinskij debyutuvav u 1908 mu koli chasopis Nasz Kraj opublikuvav jogo opovidannya Szalona zagroda Nesamovita sadiba Nastupnogo roku Grabinskij pid psevdonimom Stefan Zhalnij vidav svoyim koshtom zbirku opovidan Z vinyatkiv U sutinku viri yaku kritiki vvazhali malovartisnoyu Stav vidomij u 1918 roci svoyeyu drugoyu knizhkoyu Na troyandovomu uzgir yi Todi zh rozpochav spivpracyuvati z krakivskim literaturno misteckim tizhnevikom Maski Zdobuv slavu zavdyaki Demonovi ruhu 1919 Krakiv ciklu opovidan zhahit yakij gruntuyetsya na motivah zaliznici zaliznichnih stancij i poyizdiv Cya zbirka vijshla she u Lvovi 1922 j Varshavi 1929 Zaohochenij uspihom avtor za korotkij chas opublikuvav nastupni zbirki chastinu yakih stanovili tematichni cikli Bezumnij prochanin 1920 Strahitliva opovid 1922 Kniga vognyu 1922 i Pristrasnist 1930 Drukuvavsya u varshavskih lodskih krakivskih peremishlskih ta lvivskih vidavnictvah a takozh u todishnih masovih chasopisah Goniec Krakowski Gazeta Kaliska Slowo Polskie Robotnik Nowa Reforma Kurier Lwowski Wiek Nowy Pion i literaturnih Wiadomosci Literackie Glos Literacki Maski Pro Arte Zdroj Lwowskie Wiadomosci Muzyczne i Literackie Mensh cinnimi v hudozhnomu plani vvazhayutsya povisti Grabinskogo Salamandra 1924 Tin Bafometa 1926 Monastir i more 1928 ta Ostriv Itongo 1934 viklikali neznachnij rozgolos i doshkulnu kritiku a pislya Drugoyi svitovoyi vijni yih viznali anahronichnimi Grabinskij takozh napisav tri p yesi Villa nad morem Pominalna subota j Prividi yaki inscenizovano v teatrah Varshavi Lvova i Krakova Prem yeri pershih dvoh vidbulisya vidpovidno 9 bereznya 1920 roku u varshavskomu Malomu teatri ta 31 zhovtnya 1921 roku v krakivskomu Teatri imeni Yuliusha Slovackogo Harakteristika tvorchostiStefan Grabinskij Zhovten 1919 roku Z arhivu Joanni Starengi Stefan Grabinskij stvoriv svoyeridnij piznavanij literaturnij stil yakij maye v osnovi tradicijnu realistichnu opovid z elementami poeziyi v prozi Jogo tvori harakterni fiktivnimi prizvishami j geografichnimi nazvami sho legko zapam yatovuyutsya j stvoryuyut vidpovidnij nastrij Syuzhet bilshosti tvoriv pismennika pobudovano za ustalenoyu shemoyu u zvichajnomu povsyakdennomu zhitti literaturnogo geroya dayut sebe znati nezvichajni j tayemnichi yavisha yaki zreshtoyu v nespodivanomu finali prizvodyat do kardinalnoyi vnutrishnoyi zmini cogo geroya abo zh znachno chastishe do jogo zagibeli Miscem diyi sluguyut perevazhno provincijni mistechka gluhi zaliznichni stanciyi j zanedbani pokinuti budinki Tvorchosti Grabinskogo pritamanni dokladnist i dbajlivist v opisuvanni podrobic napriklad v opovidannyah iz ciklu Demon ruhu figuruyut fahovi termini pov yazani iz zalizniceyu a takozh klasichni risi realistichnoyi prozi pravdive vidobrazhennya dijsnosti j psihologiyi lyudini Vodnochas avtor zastosovuye zasobi sho stvoryuyut atmosferu koshmaru ta zhahit umilo naroshuye naprugu Najpopulyarnishi v opovidannyah Grabinskogo motivi ce problema samousvidomlennya patologichni zmini dijsnosti realnogo svitu ta paralelnih svitiv zhittya pislya smerti vidatni dosyagnennya nauki ta paranauki nadprirodni prichini bozhevillya demonizm zhinok motiv fatalnoyi zhinki pl zvernuv uvagu sho vsi fantastichni ideyi Grabinskogo gruntuyutsya na plyuralistichnij neoplatonivskij koncepciyi dijsnosti na uyavlenni pro osoblivu silu dumki j tvorchoyi diyi ta na viri v dinamichnu koncepciyu buttya nathnennij doktrinami Fridriha Nicshe j Anri Bergsona Stavlennya do GrabinskogoZa vinyatkom periodu korotkochasnoyi populyarnosti viklikanoyi Demonom ruhu Grabinskij use zhittya buv malovidomim i nedoocinenim literatorom Togochasni kritiki prizvichayeni do panivnoyi realistichnoyi ta naturalistichnoyi shkoli perevazhnoyu bilshistyu ne sprijmali j ne rozumili novatorstva jogo zhahitlivih opovidej Odnimi z nebagatoh prihilnikiv Grabinskogo buli Yezhi Plomenskij i Karol Izhikovskij populyarizator tvoriv pismennika i jogo priyatel U Polshi tvorchistyu Grabinskogo znovu zacikavilisya vzhe pislya Drugoyi svitovoyi vijni 1949 roku Yulian Tuvim vidav zbirku polskoyi fantastiki j pomistiv u neyi dva opovidannya Grabinskogo Duzhe bagato dlya populyarizaciyi tvoriv pismennika zrobiv istorik literaturi Artur Gutnikevich avtor monografiyi Zycie i tworczosc Stefana Grabinskiego 1959 Zhittya i tvorchist Stefana Grabinskogo i redaktor tritomnika Dziela wybrane 1980 Vibrani tvori pismennika 1975 roku vidavnictvo Wydawnictwo Literackie opublikuvalo v seriyi Stanislaw Lem poleca Stanislav Lem radit zbirku opovidan Grabinskogo Niesamowite opowiesci Nesamoviti opovidi z pislyamovoyu samogo Stanislava Lema Lyubitelem tvorchosti Grabinskogo buv kritik i teoretik fantastichnoyi literaturi Z pochatku 1980 h rokiv nastav spad zacikavlennya postattyu i tvorchistyu pismennika U piznishi chasi tvorchist Stefana Grabinskogo propaguye Pavel Dunin Vonsovich vidavec pershogo pislya Drugoyi svitovoyi vijni povnogo vidannya Demona ruhu Z perspektivi feministichnoyi kritiki tvorchist Grabinskogo interpretuvala Kristina Klosinska Vshanuvannya pam yatiU 2012 roci do 125 littya vid dnya narodzhennya Stefana Grabinskogo kilka peremishlskih kulturno naukovih gromadskih ta osvitnih organizacij i komercijnih pidpriyemstv zapochatkuvalo proyekt GRoza GRoteska GRabinski Zhahittya Grotesk Grabinskij u ramkah yakogo vidbulisya literaturni j mistecki zahodi poklikani propaguvati tvori u zhanri zhahit Proyekt ohopiv mista Krakiv Katovici Tarniv Peremishl i Lviv 2012 roku avditoriyu 51 v I Peremishlskomu zagalnoosvitnomu liceyi imeni Yuliusha Slovackogo nazvano imenem Stefana Grabinskogo 2013 roku zasnovano Premiyu polskoyi literaturi zhahit imeni Stefana Grabinskogo pol Nagroda Polskiej Literatury Grozy imienia Stefana Grabinskiego 2017 roku znajdeno mogilu Grabinskogo rozchisheno yiyi vid smittya i postavleno novij nadgrobok U Lvovi na vulici Lobachevskogo 18 ye memorialna tablicya na budinku u yakomu zhiv pismennik Stepan Grabinskij TvoriMogila Stefana Grabinskogo na Yanivskomu cvintari Zbirki opovidan Z wyjatkow W pomrokach wiary 1909 Z vinyatkiv U sutinku viri Na wzgorzu roz 1918 Na troyandovomu uzgir yi Demon ruchu 1919 Demon ruhu Szalony patnik 1920 Bezumnij prochanin Niesamowita opowiesc 1922 Strahitliva opovid Ksiega ognia 1922 Kniga vognyu Namietnosc 1930 Pristrasnist Povisti Salamandra 1924 Salamandra Cien Bafometa 1926 Tin Bafometa Klasztor i morze 1928 Monastir i more Wyspa Itongo 1936 Ostriv Itongo Motywy docenta Ponowy pochato 1932 go j ne zakincheno rukopis Motivi docenta Ponovi P yesi Willa nad morzem Ciemne sily 1921 Villa nad morem Temni sili Zaduszki rukopis Pominalna subota Larwy Manowiec rukopis Larvi Manivec Teoretichni roboti Zagadnienie oryginalnosci w tworczosci literackiej 1925 Problema originalnosti u literaturnij tvorchosti O tworczosci fantastycznej Jej geneza i zrodla blizko 1928 mashinopis Pro tvorchist u galuzi fantastiki Yiyi genezis i dzherela Perekladi tvorivShe za zhittya Grabinskogo dva jogo opovidannya perekladeno italijskoyu movoyu Opovidannya Grabinskogo v nimeckomovnih perekladah Sharlotti Ekert i Kurta Kelma vijshli v Nimechchini u seriyi Bibliothek des Hauses Usher 1953 1991 roku opublikovano rosijskomovni perekladi tvoriv pismennika zokrema Kochegar i Signaly 2002 roku dvotomnik Izbrannye proizvedeniya v 2 tomah Per I Koltashevoj N Smironovoj L Ermilovoj M Enigma 2002 U 1993 roci z Grabinskim zavdyaki anglomovnim perekladam oznajomilisya v Spoluchenih Shtatah i nazvali cogo pismennika polskim Po Jogo vibrani opovidannya vijshli tam u dvoh vidannyah The Dark Domain 1993 i The Motion Demon 2005 2003 roku opublikovano O Demonio do movimento pereklad Demona ruhu portugalskoyu movoyu yakij vikonav Vojceh Harhalis Krim togo tvori Grabinskogo perekladeno francuzkoyu italijskoyu cheskoyu slovackoyu ta ukrayinskoyu movami Perekladi ukrayinskoyu Bilij upir Sazhotrusivska opovidka Signali Kohanka Shamoti Vsesvit 1994 5 6 Pereklali Hristina Yurevich Andrij Kvyatkovskij i Volodimir Pavliv Duhi starogo Lvova zbirka opovidan L LA Piramida 2001 Smalyuh Opovidannya Pereklad Yuriya Vinnichuka Potojbichne Ukrayinska gotichna proza HH st Lviv Piramida 2005 s 211 218 Te same Antologiya ukrayinskoyi gotichnoyi prozi U 2 tomah Tom 2 Harkiv Folio 2014 s 221 229 Poglyad Opovidannya Pereklad Miroslavi Balickoyi Potojbichne Ukrayinska gotichna proza HH st Lviv Piramida 2005 s 219 229 Te same Antologiya ukrayinskoyi gotichnoyi prozi U 2 tomah Tom 2 Harkiv Folio 2014 s 230 241 Chad Opovidannya Pereklad Yuriya Vinnichuka Potojbichne Ukrayinska gotichna proza HH st Lviv Piramida 2005 s 229 236 Te same Antologiya ukrayinskoyi gotichnoyi prozi U 2 tomah Tom 2 Harkiv Folio 2014 s 242 250 Salamandra Mistichna povist Pereklad Yuriya Vinnichuka Dnipro 2011 7 s 8 49 Salamandra opovidannya zi zbirok Demon ruhu 1919 Shalenij podorozhnij 1920 Nesamovita opovid 1922 Kniga vognyu 1922 ta povist Salamandra Perekladachi Yu Vinnichuk A Kvyatkovskij Ya Korolyuk M Brizhak M Trofimuk V Pavliv M Balicka H Folio 2018 320 s ISBN 978 966 03 7926 8 Demon ruhu opovidannya Stefan Grabinskij per z pol Larisi Andriyevskoyi Kiyiv Znannya 2023 165 s Golosi Yevropi EkranizaciyiKochanka Szamoty Polsha 1927 rezhiser Leon Tristan na osnovi opovidannya Kochanka Szamoty Slepy tor Polsha 1967 rezhiser Rishard Ber Pozarowisko Polsha 1968 rezhiser Rishard Ber Dom Sary Polsha 1985 rezhiser Zigmunt Leh na osnovi opovidannya W domu Sary Problemat profesora Czelawy Polsha 1985 rezhiser Zigmunt Leh na osnovi opovidannya Problemat Czelawy Nikt nie jest winien 1986 rezhiser Rishard Zatorskij na osnovi opovidannya Willa nad morzem Szamota s Mistress SShA 1998 rezhiser Dzhozef Parda na osnovi opovidannya Kochanka Szamoty Szamotas Geliebte Nimechchina 1999 rezhiser Golger Mandel na osnovi opovidannya Kochanka Szamoty Ultima Thule Nimechchina 2001 rezhiser Golger Mandel Podroz na wschod Polsha 2011 rezhiseri Tomash Budzinskij i Lukash Yankovskij na osnovi opovidannya Maszynista GrotBibliografiyaArtur Hutnikiewicz 1980 Stefan Grabinski i jego dziwna opowiesc Stefan Grabinski Utwory wybrane Tom I Nowele Krakow Wydawnictwo Literackie ISBN 83 08 00249 8 Stanislaw Lem 1975 Poslowie Stefan Grabinski Niesamowite opowiesci Krakow Wydawnictwo Literackie Andrzej Niewiadowski Antoni Smuszkiewicz 1990 Leksykon polskiej literatury fantastycznonaukowej Poznan Wydawnictwo Poznanskie ISBN 83 210 0892 5 Stefan Otceten 1986 Autorzy antologii polskiej noweli fantastycznej Polska nowela fantastyczna Tom piaty Niezwykly krysztal Warszawa Wyd Wydawnictwa Alfa s 352 353 ISBN 83 7001 109 8 Krzysztof Varga 1999 Kochanek upiorow Stefan Grabinski Demon ruchu Warszawa Lampa i Iskra Boza s 137 142 ISBN 83 86735 49 X Barbara Zwolinska 2002 Wampiryzm w literaturze romantycznej i postromantycznej Na przykladzie Opowiesci niesamowitych Edgara Allana Poego Poganki Narcyzy Zmichowskiej oraz opowiadan Stefana Grabinskiego Gdansk Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego ISBN 83 7326 088 9 Krystyna Klosinska 2004 Stefana Grabinskiego Kochanka Szamoty czyli o tym jak mezczyzna rodzi kobiete Fantazmaty Grabinski Prus Zapolska Katowice Wydawnictwo Uniwersytetu Slaskiego ISBN 83 226 1410 1 Eliza Krzynska Nawrocka 2012 Ciemne terytoria Czlowiek i swiat w prozie Stefana Grabinskiego Krakow Agharta ISBN 978 83 933028 4 0 Joanna Majewska 2018 Demon ruchu duch czasu widma miejsc Fantastyczny Grabinski i jego swiat Wroclaw Ossolineum s 350 ISBN 978 83 65588 25 8Nagorodi1931 Lvivska literaturna premiyaZovnishni dzherelaInternet storinkiStefan Grabinski Sajt Risharda Vojtinskogo zokrema ilyustraciyi do opovidan The Dark Domain anglomovnij sajt Marka Lipinskogo prisvyachenij Stefanovi Grabinskomu Demon Ruchu sajt Marcina Zombika Premiya imeni Stefana Grabinskogo golovna storinka Joanna Mayevska Stefan Grabinskij Sajt Interaktivnij Lviv Prochitano 20 02 2020Tvori onlajnU Vikidzherelah ye Stefan Grabinski pol Vikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Stefan Grabinski pol Vikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro Stefan Grabinski pol Wybrane nowele Stefana Grabinskiego Sajt Wirtualna Biblioteka Literatury Polskiej Tvori Grabinskogo na sajti Wolne Lektury Stefan Grabinski zibrannya tvoriv Stefana GrabinskogoStattya Stefana Grabinskogo O maszyniscie GrocieStefan Grabinski Z mojej pracowni Opowiesc o Maszyniscie Grocie Dzieje noweli przyczynek do psychologji tworzenia Skamander zeszyt 20 1920 Statti v elektronnih mas media pro Stefana GrabinskogoPiotr Kobus Somnabulicznym pociagiem na drugi brzeg internet vidannya Fahrenheit 2007 58 sajt Carpe Noctem sajt Carpe Noctem Marcin Wrobel O czym pisac by ulec zapomnieniu O tworczosci Stefana Grabinskiego internet zhurnal Esensja 2003 8 Jedrzej Burszta Demon ruchu nedostupne posilannya z lipnya 2019 sajt Res Publica Nowa Krzysztof Bortnik Biografia Stefana Grabinskiego Evgenij Golovin Vitalij Karacupa Vyacheslav Korop Grabinski Stefan Grabinskij Stefan 26 fevralya 1887 12 noyabrya 1936 Sajt Arhiv fantastiki PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 130302627 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Internet Speculative Fiction Database 1995 d Track Q2629164 Filmportal de 2005 d Track Q15706812 Patlewicz B Tomczyk R Cmentarz Janowski we Lwowie Polskie dziedzictwo narodowe Shecin 2017 T 1 S 383 d Track Q67529786d Track Q393 Czech National Authority Database d Track Q13550863 Wojcieh Kalinowski Hypnos fiction w kontekscie nowelistyki Edgara Allana Poego i Howarda Phillipsa Lovecrafta s 233 274 Maciej Plaza Prowincja noc Sajt dwutygodnik com Prochitano 21 02 2020 Krzysztof Bortnik Stefan Grabinski Sajt GRoza GRoteska GRabinski Voskresinnya Grabinskogo Varianti ukr Procitovano 25 veresnya 2018 Grabinski Stefan Sajt Arhiv fantastiki Yurij Semashko Voskresinnya Grabinskogo 24 09 2018 Sajt Varianti Prochitano 20 02 2020 Kochanka Szamoty sajt FilmPolski Slepy tor sajt FilmPolski Pozarowisko sajt FilmPolski Dom Sary sajt FilmPolski Problemat profesora Czelawy sajt FilmPolski Nikt nie jest winien sajt FilmPolski Machines of Love and Hate DVD Sajt Amazon com Szamotas Geliebte Sajt IMDb Ultima Thule Sajt IMDb Tomasz Budzynski Zdefraudowalem pieniadze i zrobilem film fabularny Sajt Moje Miasto Poznan