«Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918» або «Спомини. Кінець 1917 – грудень 1918» — мемуари українського державного й політичного діяча Української держави Гетьмана Павла Скоропадського вперше повністю опубліковані російською на початку 1995 року.
Обкладинка видання 2016 року | |
Автор | Павло Скоропадський |
---|---|
Мова | російська |
Жанр | мемуари |
Видано | 1995 |
Видано українською | 2017 |
Перекладач(і) | Елеонора Соловей (2017) Надія Світлична (2019) |
ISBN | 978-617-7279-53-1 (Наш Формат) 978-617-5693-84-1 (Темпора) |
Українською мовою переклад повних спогадів Скоропадського вийшов у 2016 році у видавництві Наш Формат у перекладі Елеонори Соловей та у 2019 році у видавництві Темпора у перекладі Надії Світличної.
Історія написання
Написані безпосередньо після подій 1917–1918 років. Скоропадський так писав про свої спомини "Можливо, майбутнім історикам революції мої записки пригодяться. Прошу їх повірити, що все записане мною буде правильним, тобто я буду заносити так, як мені бачилось становище на даний час, а чи правильно я думав, чи неправильно — у цьому допоможе розібратися майбутнє."
Аналіз споминів
«Спогади» Павла Скоропадського висвітлюють епоху і діяльність автора з відмінної порівняно з іншими зразками української мемуарної літератури політичної перспективи — з позицій поміркованого консерватизму, культурного і політичного елітаризму та аристократизму. Уявляються цінним історичним джерелом яке на відміну від української мемуарної літератури, яка традиційно розглядала проблему Української революції 1917–1921 років у статичний спосіб, Павло Скоропадський підходить до справи зі стратегічної, а, отже, динамічної перспективи професійного військовика-генерала.
«Спогади» є ясними та відвертим з недвозначним описом розвитку найважливіших аспектів діяльності Павла Скоропадського, насамперед як головнокомандувача 34-го корпусу російської імперської армії (згодом після його українізації Першим Українським Корпусом), а опісля як гетьмана України. У «Спогадах» Павло Скоропадський підкреслює, що він хоче подати власне бачення подій свого часу так, як він сам їх розумів, а оцінка його доби — це справа майбутньої історичної науки.
Видання
- Скоропадський, Павло (1995). Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918 (російською). Гол. ред. Ярослав Пеленський. Київ-Філадельфія: НАН України та ін.. с. 493. ISBN .
{{}}
: Недійсний|nopp=n
()- (передрук) Скоропадський, Павло (2016). Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918 (російською). Гол. ред. Ярослав Пеленський. Київ: Наш Формат. с. 474. ISBN .
{{}}
: Недійсний|nopp=n
()
- (передрук) Скоропадський, Павло (2016). Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918 (російською). Гол. ред. Ярослав Пеленський. Київ: Наш Формат. с. 474. ISBN .
Переклади українською
Українською мовою переклад частини спогадів вперше вийшов у 1922-1925 роках у журнальному форматі у Відні у часописі "Хліборобська Україна". Переклад, за редакцією В'ячеслава Липинського, зробив Сергій Шемет. Це видання частини спогадів включало лише десь 30% від усього тексту споминів і мало значні текстові та смислові виправленнями від перекладача/редактора. Згодом у 1992 році цей український переклад частини спогадів Скоропадського передрукували окремою книжкою у видавництві "Україна".
Українською мовою переклад повних спогадів Скоропадського вийшов у 2016 році у видавництві Наш Формат у перекладі Елеонори Соловей та у 2019 році у видавництві Темпора у перекладі Надії Світличної.
- Скоропадський, Павло. Спомини // Хліборобська Україна. Переклад з рос.: Сергій Шемет за редакцією В'ячеслава Липинського. Відень,1922-1925.-Кн. IV, V.
- (передрук) Скоропадський, Павло. Спомини. Переклад з рос.: Сергій Шемет за редакцією В'ячеслава Липинського; передмова: Г. В. Папакін. Київ: Україна, 1992. 112 стор.
- Скоропадський, Павло (2017). Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918. Переклад з рос.: Елеонора Соловей. Київ: Наш Формат. с. 454. ISBN .
{{}}
: Недійсний|nopp=n
() - Скоропадський, Павло (2019). Спомини. Кінець 1917 – грудень 1918. Переклад з рос.: Надія Світлична. Київ: Темпора. с. 756. ISBN .
{{}}
: Недійсний|nopp=n
()
Примітки
- Павло Скоропадський. Спогади: кінець 1917 — грудень 1918 (рецензія) / Олег Коцарев // Критика. — 2017. — 03.
- Пиріг, Руслан. Спогади гетьмана Павла Скоропадського як історичне джерело // Студії з архівної справи та документознавства. — 2008. — Т. 16. — С. 57–60.
- . archeos.org.ua, 2003
- Т. Осташко. // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія: Історія, економіка, філософія. 2018. Вип. 23. С. 52-65.
- Про текстові та смислові виправлення україномовних перекладів уривків споминів Скоропадського у часописі "Хліборобська Україна" згадується у передмові до видання 1995 року
- ebook
Посилання
- Павло Скоропадський - Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918 (укр. переклад) [ 7 лютого 2021 у Wayback Machine.] на сайті видавництва Наш Формат
- Павло Скоропадський - Спогади. Кінець 1917 – грудень 1918 (укр. переклад) [ 2 червня 2020 у Wayback Machine.] на сайті видавництва Темпора
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 abo Spomini Kinec 1917 gruden 1918 memuari ukrayinskogo derzhavnogo j politichnogo diyacha Ukrayinskoyi derzhavi Getmana Pavla Skoropadskogo vpershe povnistyu opublikovani rosijskoyu na pochatku 1995 roku Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 Obkladinka vidannya 2016 rokuAvtor Pavlo SkoropadskijMova rosijskaZhanr memuariVidano 1995Vidano ukrayinskoyu 2017Perekladach i Eleonora Solovej 2017 Nadiya Svitlichna 2019 ISBN 978 617 7279 53 1 Nash Format 978 617 5693 84 1 Tempora Ukrayinskoyu movoyu pereklad povnih spogadiv Skoropadskogo vijshov u 2016 roci u vidavnictvi Nash Format u perekladi Eleonori Solovej ta u 2019 roci u vidavnictvi Tempora u perekladi Nadiyi Svitlichnoyi Istoriya napisannyaNapisani bezposeredno pislya podij 1917 1918 rokiv Skoropadskij tak pisav pro svoyi spomini Mozhlivo majbutnim istorikam revolyuciyi moyi zapiski prigodyatsya Proshu yih poviriti sho vse zapisane mnoyu bude pravilnim tobto ya budu zanositi tak yak meni bachilos stanovishe na danij chas a chi pravilno ya dumav chi nepravilno u comu dopomozhe rozibratisya majbutnye Analiz spominiv Spogadi Pavla Skoropadskogo visvitlyuyut epohu i diyalnist avtora z vidminnoyi porivnyano z inshimi zrazkami ukrayinskoyi memuarnoyi literaturi politichnoyi perspektivi z pozicij pomirkovanogo konservatizmu kulturnogo i politichnogo elitarizmu ta aristokratizmu Uyavlyayutsya cinnim istorichnim dzherelom yake na vidminu vid ukrayinskoyi memuarnoyi literaturi yaka tradicijno rozglyadala problemu Ukrayinskoyi revolyuciyi 1917 1921 rokiv u statichnij sposib Pavlo Skoropadskij pidhodit do spravi zi strategichnoyi a otzhe dinamichnoyi perspektivi profesijnogo vijskovika generala Spogadi ye yasnimi ta vidvertim z nedvoznachnim opisom rozvitku najvazhlivishih aspektiv diyalnosti Pavla Skoropadskogo nasampered yak golovnokomanduvacha 34 go korpusu rosijskoyi imperskoyi armiyi zgodom pislya jogo ukrayinizaciyi Pershim Ukrayinskim Korpusom a opislya yak getmana Ukrayini U Spogadah Pavlo Skoropadskij pidkreslyuye sho vin hoche podati vlasne bachennya podij svogo chasu tak yak vin sam yih rozumiv a ocinka jogo dobi ce sprava majbutnoyi istorichnoyi nauki VidannyaSkoropadskij Pavlo 1995 Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 rosijskoyu Gol red Yaroslav Pelenskij Kiyiv Filadelfiya NAN Ukrayini ta in s 493 ISBN 5 7702 0845 7 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a Nedijsnij nopp n dovidka peredruk Skoropadskij Pavlo 2016 Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 rosijskoyu Gol red Yaroslav Pelenskij Kiyiv Nash Format s 474 ISBN 978 617 7279 57 9 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a Nedijsnij nopp n dovidka Perekladi ukrayinskoyuUkrayinskoyu movoyu pereklad chastini spogadiv vpershe vijshov u 1922 1925 rokah u zhurnalnomu formati u Vidni u chasopisi Hliborobska Ukrayina Pereklad za redakciyeyu V yacheslava Lipinskogo zrobiv Sergij Shemet Ce vidannya chastini spogadiv vklyuchalo lishe des 30 vid usogo tekstu spominiv i malo znachni tekstovi ta smislovi vipravlennyami vid perekladacha redaktora Zgodom u 1992 roci cej ukrayinskij pereklad chastini spogadiv Skoropadskogo peredrukuvali okremoyu knizhkoyu u vidavnictvi Ukrayina Ukrayinskoyu movoyu pereklad povnih spogadiv Skoropadskogo vijshov u 2016 roci u vidavnictvi Nash Format u perekladi Eleonori Solovej ta u 2019 roci u vidavnictvi Tempora u perekladi Nadiyi Svitlichnoyi Skoropadskij Pavlo Spomini Hliborobska Ukrayina Pereklad z ros Sergij Shemet za redakciyeyu V yacheslava Lipinskogo Viden 1922 1925 Kn IV V peredruk Skoropadskij Pavlo Spomini Pereklad z ros Sergij Shemet za redakciyeyu V yacheslava Lipinskogo peredmova G V Papakin Kiyiv Ukrayina 1992 112 stor ISBN 5 319 01156 3 Skoropadskij Pavlo 2017 Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 Pereklad z ros Eleonora Solovej Kiyiv Nash Format s 454 ISBN 978 617 7279 53 1 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a Nedijsnij nopp n dovidka Skoropadskij Pavlo 2019 Spomini Kinec 1917 gruden 1918 Pereklad z ros Nadiya Svitlichna Kiyiv Tempora s 756 ISBN 978 617 5693 84 1 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a Nedijsnij nopp n dovidka PrimitkiPavlo Skoropadskij Spogadi kinec 1917 gruden 1918 recenziya Oleg Kocarev Kritika 2017 03 Pirig Ruslan Spogadi getmana Pavla Skoropadskogo yak istorichne dzherelo Studiyi z arhivnoyi spravi ta dokumentoznavstva 2008 T 16 S 57 60 archeos org ua 2003 T Ostashko Visnik Kiyivskogo nacionalnogo lingvistichnogo universitetu Seriya Istoriya ekonomika filosofiya 2018 Vip 23 S 52 65 Pro tekstovi ta smislovi vipravlennya ukrayinomovnih perekladiv urivkiv spominiv Skoropadskogo u chasopisi Hliborobska Ukrayina zgaduyetsya u peredmovi do vidannya 1995 roku ebook ISBN 978 617 7279 58 6PosilannyaPavlo Skoropadskij Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 ukr pereklad 7 lyutogo 2021 u Wayback Machine na sajti vidavnictva Nash Format Pavlo Skoropadskij Spogadi Kinec 1917 gruden 1918 ukr pereklad 2 chervnya 2020 u Wayback Machine na sajti vidavnictva Tempora