Рáмана Махарші́ (гінді, санскрит: रमण महर्षि; тамільське ім'я при народженні: வெங்கடராமன் ஐயர் — Венкатара́ман [en], 30.12.1879 — 14.04.1950) — індійський мудрець, йог, духовний учитель. Дехто вважає його одним з десяти найвидатніших святих Індії за всю її багатотисячну історію.
Рамана Махарші | |
---|---|
Ім'я при народженні | там. இரமண மகரிசி |
Народився | 30 грудня 1879 [en] |
Помер | 14 квітня 1950 (70 років) [ru] ·злоякісна пухлина |
Країна | Індія Британська Індія Домініон Індія |
Діяльність | мудрець, духовний учитель |
Відомі учні | d |
Знання мов | тамільська |
Напрямок | Неоіндуізм |
Конфесія | індуїзм |
|
Біографія
Венкатарман Айяр народився в сім'ї брахмана в селищі Тіручулі, яке розташоване в 45-ти км від міста Мадурай (штат Таміл-Наду на півдні Індії). У батьків він був другим з чотирьох дітей. Дядько Венкатармана й два його двоюрідних діда стали монахами-санн'ясинами.
Коли Венкатарману виповнилося дванадцять років, його батько захворів і невдовзі помер. Далі підліток жив у дядька, вчився в школі американських місіонерів (до цього він вивчав англійську мову в індійській школі). Шкільні друзі помітили, що та футбольна команда, на чийому боці грав Венкатараман, неодмінно вигравала.
Венкатарман читав містичну літературу й книги традиції бгакті, зокрема, житія південноіндійських шиваїтських святих і життєпис середньовічного поета-містика Кабіра. Юнак виявляв схильність до духовного життя. Згодом він згадував: «Давалася взнаки не довершена духовна практика з моїх минулих життів. Я міг поринути в повну внутрішню зосередженість, забувши про тіло».
У шістнадцятирічному віці Венкатараман отримав духовний досвід, який кардинально змінив його подальше життя. Венкатараман раптом відчув сильний страх смерті; лежачи нерухомо, він уявив, що його тіло стає холодним застиглим трупом і буде кремовано. Проте далі він подумав:
Але чи помер я зі смертю тіла? Хіба це тіло і є я? Воно німе й інертне, але я відчуваю всю силу моєї особистості й навіть голос свого Я, котре не тотожне тілу. Я є Дух, трансцендентний до тіла. Тіло помирає, але смерть не може торкнутися Духа.
Усе це було не пустопорожнім розмірковуванням, а спалахнуло в мені як жива істина, яку я усвідомив безпосередньо, майже без процесу мислення.
Після цього всі інтереси й помисли майбутнього духовного учителя сконцентрувалися виключно на проблемі Я: «Інші думки могли з'являтися й щезати, наче різні музичні звуки, але Я завжди було присутнє, подібно до основної ноти раґи».
У тому же 1896 році в Мадурай прибув родич Венкатарамана й розповів, що він приїхав з гори [en]. Чомусь ця назва подіяла на юнака наче удар грому. Він почав допитуватися, де ця гора і яка вона. Почувши, що це за 120 миль від Мадрасу, що місцеві жителі називають гору Тіруваннамалай, вважають її святою й поклоняються їй, Венкатараман подумки назвав гору своїм батьком і вирішив дістатися туди. Нічого не сказавши рідним, він залишив дім і через три доби приїхав поїздом на станцію Тіруваннамалай. Він викинув три рупії, які в нього залишилися, і торбинку з їжею, зняв з себе павітру (पवित्र, священний шнур брахмана), поголив голову. Це означало, що він зрікається світу й присвячує себе релігійному служінню. Також він перестав розмовляти, хоча формальної обітниці мовчання (मौन мауна) не давав.
Перебуваючи в стані глибокого самадгі (समाधि), Венкатараман прожив кілька місяців у місцевих храмах , де своєю мовчазністю й байдужістю до тілесних потреб привернув до себе увагу ексцентричного місцевого садгу [en], який старався оберігати юнака й називав його інколи своїм молодшим братом. Коли юного Венкатарамана побачив Палані Свамі, його охопило відчуття світла й блаженства. Він став готувати їжу цьому одному з наймолодших ґуру Індії й доглядати за ним у разі необхідності.
У вересні 1898 року Венкатараман оселився в храмі на одному зі схилів Аруначали, а в грудні туди прибули його мати й старший брат. Усі намагання матері повернути сина додому, сльози й вмовляння виявилися марними — він нічого не сказав і лише у записці повідомив, що за велінням Всевишнього повинен лишитися. Решту свого життя (54 роки) Венкатараман безвиїзно прожив на Аруначалі чи біля її підніжжя.
У 1901 році Венкатараман піднявся ближче до вершини гори й оселився в печері Вірупакша (विरूपाक्ष). Тоді вже існувала невеличка група його послідовників. У 1907 році до Аруначали приїхав тамільський поет [en], який писав на санскриті. Вражений зустріччю з Венкатараманом, поет став його палким шанувальником та послідовником і присвятив йому низку віршів і поем, наділивши його титулами Бхаґаван (Бог у людський подобі) і Махарши («великий мудрець»). Відтоді Венкатарамана стали називати Бхаґаван Рамана Махарші.
У 1915 році Рама з прибічниками переселилися трохи вище, до маленького Сканда-ашраму, збудованого одним з перших учнів Рамани, а у 1916 році до Рамани приїхали мати і молодший брат, які визнали його своїм духовним наставником. Мати взяла на себе керівництво кухнею ашраму, в якому й померла через шість років. Через кілька місяців після смерті матері Рамана залишив Сканда-ашрам і поселився біля місця її поховання, де в наступні роки виріс великий ашрам. У 1949 році там відбулося урочисте освячення збудованого храму. На церемонії були присутні вищі урядовці штату Мадрас на чолі з соратником Махатми Ганді, видатним політичним діячем [ru].
У листопаді 1948 року на руці Рамани Махарші була виявлена ракова пухлина. Тим учням, які прохали Раману зцілитися заради своїх послідовників, він відповів: «Чому ви так прив'язані до цього тіла?» і «Куди я можу подітися? Я тут». Через два роки недуга спричинила смерть Рамани.
У момент смерті Рамани Махарші багато людей по всій Індії бачили в небі сяйво або спалах, подібний до падучої зірки.
Деякі побутові подробиці
Як і всі мешканці ашраму Рамана Махарші виконував певну роботу: працював на кухні (розпалював вогонь, різав овочі, товк у кам'яній ступі чатні). Також іноді він працював на інших ділянках (наприклад, подавав цеглу на будівництві).
Зазвичай Рамана Махарші носив лише настегнову пов'язку й ніколи не користувався взуттям. Інколи, коли було холодно, він замотувався в дготі, але зав'язував його не на талії, а під пахвами.
Рамана Махарши спав лише чотири-п'ять годин на добу. Спати він лягав близько десятої вечора, о першій годині зазвичай піднімався та йшов у вбиральню, після чого десь з півгодини чи годину сидів мовчки, перед тим як знову лягти. Вставав він о третій-четвертій годині ранку і йшов на кухню нарізати овочі.
На відміну від більшості своїх послідовників Рамана Махарші ніколи не спав після обіду. У цей час він годував тварин, які жили в ашрамі, або оглядав хід виконання будівельних робіт.
Подібно до багатьох видатних особистостей (Махатми Ганді, Льва Толстого та інших) Рамана Махарши регулярно ходив на піші прогулянки. Він казав, що щоденна ґірі-прадакшіна (ритуальний обхід святої гори) — дієвий спосіб утримувати розум у саттва-ґуні (стані спокою й гармонії).
Вчення
Рамана Махарши не був сумлінним прибічником якоїсь філософської школи. Дехто каже, що його взагалі не цікавили філософські питання, оскільки він був захоплений лише безпосереднім спогляданням божественної Реальності. Однак індологи вважають, що Рамана Махарши створив оригінальну філософську концепцію на основі адвайта-веданти.
Рамана Махарші випромінював енергію, котра породжувала в присутніх відчуття внутрішнього спокою. Схоже, що він не прикладав ніяких зусиль задля передачі цієї енергії й трансформації людей, які були біля нього. Це відбувалось спонтанно. Рамана Махарші часто казав, що передача енергії, яка чинить безпосередню дію — найважливіша складова його вчення. За словами Рамани, дані ним усні й письмові настанови, а також рекомендовані техніки медитації були адресовані тим, хто не міг налаштуватися на сприйняття неперервно випромінюваної ним благодаті.
У перші роки перебування на Аруначалі Рамана Махарши був мовчазним і відчуженим. Один з відвідувачів ділився своїми спогадами: «Коли я зайшов у його ашрам, там була тиша. Ця людина була самим спокоєм, втілення безмовності. Він ні з ким не базікав. Там була грандіозна мовчанка. Я ніколи не бачив нікого, настільки безмовного. Люди (їхній розум), які приходили нього, не могли проникнути в безмовність, що заповнювала його кімнату. А він просто сидів там посеред безмовності».
Літературна спадщина
З часом Рамана Махарші став проявляти деякий інтерес до відвідувачів, які приходили до нього, але розмовляв рідко й був небагатослівним. Його невелика письмова спадщина вмістилася в одну книгу, у яку входять такі твори:
- «Дослідження свого Я» (Вичара-санграхам). Письмові (через небажання розмовляти) відповіді на запитання Гамбгіри Шешайї. 1901 р.
- «Хто я?» (Нан яр). Письмові відповіді на запитання Шивапракаші Пілая. 1901 р.
- «П'ять гімнів горі Аруначала» (Аруначала-стути-паньчака). Перший був написаний у 1914 році на прохання послідовників Рамани Махарши, які потім співали цей гімн, збираючи пожертви. На відміну від чотирьох гімнів, написаних тамільською мовою, п'ятий було написано на санскриті — на прохання поета Ганапаті Муні.
- «Суть настанов» (Упадеша ундіяр). Філософська поема з тридцяти віршів, написана тамільською мовою в 1924 році. Потім Рамана Махарші переклав їх мовою телуґу та санскритом, давши перекладам назву «Анубгуті-сара» і «Упадеша-сара». Також Рамана переклав поему мовою малаялам.)
- «Сорок віршів про Реальність» (Улладу нарпаду). 1928 р.
- «Доповнення сорока віршів про Реальність» (Улладу нарпаду анубандга). Сорок віршів тамільською мовою, з яких п'ятнадцять належать самому Рамані Махарші, а решта — перекладені ним різні санскритські тексти.
- «Рамана-пурана». У 1930-х тамільский поет Муруганар написав два сотні рядків, а Рамана Махарші потім додав від себе ще більше трьох сотень.
- «П'ять віршів про єдине Я» (Екатма-паньчака). Написані мовою телугу 1947 році на прохання учениці, а потім перекладені самим Раманою Махарші на тамільську мову.
Окрім цього багато настанов Рамани Махарші були записані його учнями.
Атма-вічара
Рамана вчив, що істинне Я — єдина реальність, а всі феномени є лише видимими її проявами. Ототожнення себе зі своїм тілом, розумом і навколишнім середовищем стає причиною нескінченних страждань. Тому вищою метою життя проголошується звільнення від ілюзорного сприйняття себе як обмеженого індивіда. Санскритською мовою словосполучення «пошук [істинного] Я» звучить як атма-вічара (आत्माविचार). В англомовних книгах цей термін перекладено словом Self-enquiry, а в результаті подвійного перекладу з'явились такі назви, як «Самодослідження», «Самопізнання» і тому подібне.
Духовне серце
Згідно з Раманою Махарші, емпіричне «я» людини (ego) — це лише ідея, ментальна конструкція, що не має реального існування. Він казав, що ця ідея «я» виникає в певному місці, яке називав духовним серцем і зазначав, що на відміну від фізичного, воно розташоване з правої сторони тіла. Звідти ідея «я» піднімається до мозку й ототожнює себе з тілом. Далі вона строює ілюзію існування розуму, тобто обмеженого «я», яке живе в тілі й контролює думки та дії. У результаті «я» ототожнює себе з усіма своїми думками й відчуттями, радостями й стражданнями. Рамана Махарші зазначав, що якщо розірвати зв'язок між емпіричним «я» й думками, з якими воно себе ототожнює, то сама ідея про «я» розвіється. Цього можна досягти, якщо триматися внутрішнього відчуття «я є», виключивши решту думок. Водночас Рамана зазначав, що «правосторонній серцевий центр не э Істинним серцем. Істинне серце ніде не локалізоване. Воно всюди».
[ru], учень Рамани Махарші, згадував: «Махарші подивився на мене, і коли він дивився мені в очі, мене кинуло в дрож. Моє тіло пронизала вібрація нервової енергії. Усі мої нервові закінчення наче танцювали, і волосинки стали дибом. Я відчув у собі Духовне серце. Це не фізичне серце, а те, що є джерелом і основою всього сущого. Воно сяяло. Коли Махарші дивися на мене, я в стані внутрішньої безмовності відчував, що цей пуп'янок розквітає. Я кажу „пуп'янок“, але не треба сприймати це буквально. Було б правильніше сказати, що дещо в мені, схоже на пуп'янок квітки, розпускалося й квітнуло в Серці. І хоча я кажу „Серце“, це не означає, що „розквітання“ було локалізовано в конкретному місці тіла. Це Серце, Серце мого серця, не перебувало ні в тілі, ні за його межами. Я просто не в змозі описати свої відчуття точніше. Все, що я можу сказати, — у присутності Махарши, під його поглядом, Серце розкрилося, розквітло. Це було дуже незвичне відчуття. Я не очікував нічого подібного, і все, що трапилося, стало для мене повною несподіванкою».
Хто я?
Як допоміжний засіб зосередження на внутрішньому Я Рамана Махарші рекомендував постійно запитувати себе: «Хто я?» (санскр. को ऽहम् ко ‘хам).
«Утихомирити розум можна задаючи питання „Хто я?“ Думка „Хто я?“ знищить усі інші думки, а потім зникне сама подібно до палиці, яку використовують для підтримання вогню при кремації небіжчика. Коли з'являються інші думки, треба не йти за ними, а питати себе: „До кого прийшли ці думки?“ Скільки б думок не з'являлося, завжди треба серйозно спитати: „До кого прийшла ця думка?“ Відповіддю буде: „До мене“. Якщо потім спитати себе „Хто я?“, розум повернеться до свого Джерела, а думка втихне. Якщо постійно практикуватися так, то розум зможе перебувати у своєму Джерелі».
Згідно з Раманою, в результаті емпіричне «я» втягується в Духовне серце й зникає назавжди, після чого лишається лише істинне Я (санскр. Атман).
Ставлення до кастових приписів і обмежень
Рамана Махарші не відкидав кастових приписів і обмежень. Зокрема, він казав: «Адвайти („недвоїстості“, заперечення неоднаковості) не слід дотримуватись в повсякденному житті. Достатньо, коли розум перестане розрізнювати. Якщо в тобі купа розрізнювальних думок, не варто прикидатися, наче все єдине. На Заході люди беруть змішані (не однокастові) шлюби й не розбирають, з ким можна разом приймати їжу. Яка з того користь?.. Цей світ — велетенський театр. Кожна людина повинна діяти згідно роллю, яка йому надана. Така природа Всесвіту: диференціювати. Однак внутрішньо не треба мати відчуття розділення».
Проте Рамана Махарші не вважав кастові обмеження абсолютною непорушними. Наприклад, коли після свята, на якому в ашрамі нагодували тисячі прочан, знесилені кухарі вранці проспали підйом, Рамана пішов на кухню готувати сніданок, взявши за помічника учня з низької касти, а потім наказав йому: «Нікому не зізнавайся, що все це зварили ми. Брахмани не стануть їсти, коли довідаються, що ти готував для них».
Ставлення до національно-визвольних змагань індійського народу
На відміну від таких індійських гуру, як, наприклад, Шрі Ауробіндо чи Харілал Пуньджа, які в молодості були революціонерами, Рамана Махарші не брав безпосередньої участі в національно-визвольних змаганнях індійського народу, але зі своїх позицій давав їм схвальну оцінку. Зокрема, коли відомий активіст партії Індійський національний конгрес [en] спитав, чи правильно прагнути свараджу (державної незалежності), Рамана відповів: «Так, невпинна практична робота задля досягнення мети поступово розширює обрії, тож індивід поступово зливається з країною. Таке злиття бажано, і така діяльність є нішкам'я-кармою (безкорисливою діяльністю). Під час боротьби потрібно ввірити себе Вищій Силі, чию могутність треба тримати в свідомості й ніколи не випускати з уваги».
Учні й послідовники
Перші послідовники у Рамани Махарші з'явилися майже одразу після того, як він оселився на горі Аруначала. Оскільки Рамана Махарші мало розмовляв (а у перші роки не розмовляв зовсім), то сторонньому спостерігачеві процес навчання учнів Рамани міг здаватися дивним. Наприклад, у відвідувача, який був активним прибічником шляху бгакті, спочатку з'явилися такі думки: «Ця людина повинна подавати учням приклад, а він просто мовчки сидить і нічого не розповідає про Бога. Схоже, що й сам він не повторює імені Бога й ніяк не зосереджує на Ньому свою увагу. Його учні-нероби сидять навколо нього, нічого не роблячи, тому що він сам теж не робить нічого. Хіба може показати мені Бога ця людина, яка не проявляє до Нього ніякого інтересу?» Проте на багатьох вже сам погляд Рамани Махарші справляв величезне враження. Аннамалай Свамі розповів про своє перше відвідування Рамани: «Бхагаван протягом десяти-п'ятнадцяти хвилин пильно дивився на мене, не кажучи ні слова. Мене охопило відчуття величезного фізичного полегшення і розслаблення. Я відчув, як чудесна прохолода наповнює моє тіло. Я немов поринув у прохолодну водойму після перебування на спекотному сонці».
Рамана не давав своїм послідовникам формальної посвяти (दीक्षा дікша) в учні чи в санн'ясу, але, звертаючись до мешканців ашраму, часто в знак поваги додавав до їх імені слово свамі (дослівно «пан»). Тому в ашрамі Рамани майже всі чоловіки стали Свамі.
Деякі видатні індійські учні Рамани Махарші:
- Палані Свамі. Він доглядав за Раманою з 1897-го по 1918 рік.
- [en] (1878–1936). Знавець санскриту, поет, активний борець за незалежність Індії.
- Муруганар (1893–1973). Видатний тамільський поет. Він зібрав велику колекцію висловлювань Рамани Махарші в роботі «Вінок з висловлювань Гуру» (Гуру-вачака-ковай).
- [en] (1894–1976). Відомий автор, котрий писав мовою телугу. Останню частину свого життя провів близько ашраму Рамани Махарші на Аруначалі.
- Шрі Садгу Ом (1922–1985). Провів п'ять років з Раманою і близько 28 років з Муруганаром. Автор книги «Шлях Шрі Рамани».
- Сурі Нагамма. За п'ять років вона написала мовою телугу низку листів до брата, в яких передані діалоги Рамани Махарші з учнями. Перш, ніж листи були відправлені, Рамана особисто схвалював їх.
- Харілал Пуньджа (1910–1997). Духовний учитель, відомий у Індії та на Заході.
- [en]. Він відвідав Раману Махарши під час паломництва в 1922 році, після чого провів наступні 21 днів на самоті в печері на Аруначалі. У медитації усвідомив, що «все є Рама».
- [en]. Член партії Індійський національний конгрес, політик, борець за свободу. З 1947-го по 1949 рік був прем'єр-міністром Мадрасу.
За межами Індії Рамана Махарші став широко відомим у 1930-х, після того як британський журналіст Пол Брайтон написав свій бестселер «Пошуки в загадковій Індії».
На Заході можна відзначити таких послідовників Рамани Махарші:
- Майор Чедвік. Директор «Ведичної школи» (санскр. वेदपाठशाला веда-патгашала).[недоступне посилання з липня 2019]
- [en]. Перший редактор журналу ашраму [en]».
- С. С. Коен. Автор книги «Гуру Рамана».
- [ru] (Свамі Бхаратананда).
- [en]. У своїх спогадах розповіла про Раману Махарші.
- [en]. Автор книги «Безмовність серця».
- [en]. (Мечислав Деметріус Судовські, 1897–1971). Автор книг з містики та езотерики.
- [en]. Був бібліотекарем в ашрамі. Автор книг про Раману Махарші та його учнів.
Непрямими послідовниками Рамани Махарші є Аруначала Рамана, Цезар Теруель та інші. Судження Рамани Махарші вплинули на відомого американського філософа й письменника [ru].
Джерела
- The Collected Works of Sri Ramana Maharshi.[недоступне посилання з липня 2019]
- Атма Ананда (Николаева М.) Рамана Махарши. Через три смерти. Ритамбхара, Постум, 2008. — 128 с. ; 2008 г.
- Беседы с Шри Раманой Махарши. Сост. и пер. с англ. О. М. Могилевера. — 2-е изд., испр. / М. — Тируваннамалай: Изд-во «Ганга» — Шри Раманашрам, 2006. — Т. 1. — 472 с.
- Беседы с Шри Раманой Махарши. Пер. с англ. Ю. А. Бутора и О. М. Могилевера, сост. О. М. Могилевера / М. — Тируваннамалай: «Ганга» — Шри Раманашрам, 2006. — Т. 2. — 478 с.
- Брантон П. Путешествие в тайную Индию. Пер. с англ. — М.: Сфера, 2002. — 416 с.
- Годман Д. Воспоминания о Рамане Махарши. Встречи, приводящие к трансформации. Пер. В. Ремизовой. М.: Ганга, 2014. 488 с.
- Годман Д. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011. 288 с.
- Годман Д. Преображающие встречи с Раманой Махарши. Пер. В. Ивановой. М.: Ганга, 2014. 376 с.
- Годман Д. Свет Аруначалы. Беседы с Раманой Махарши и Аннамалаем Свами. М.: Ганга, 2011. 320 с.
- Годман Д. Сила присутствия. Встречи, приводящие к трансформации. М.: Ганга, 2012. Т.1. 384 с.
- Годман Д. Ум исчез, я — Сущее. Жизнеописания и поучения Шри Лакшманы Свами и Матру Шри Сарады. Сост. и пер. с англ. О. М. Могилевера. СПб.: Внутренний Путь, 2010. 304 с.
- День за днем с Бхагаваном Шри Раманой Махарши. Из дневника А. Дэвараджа Мудалияра. СПб., Тируваннамалай: Внутренний Путь, Шри Раманашрам, 2013. — 496 с.
- Духовное учение Рамана Махарши (Предисловие К. Г. Юнга). М.,1990.
- Кайда А. А. Адвайта-веданта и Шри Рамана Махарши: новации в практике. // Путь Востока: Традиции и современность. Серия «Symposium», Конференция «Путь Востока», Выпуск 28. / Материалы V Молодежной научной конференции по проблемам философии, религии, культуры Востока Санкт-Петербург: Санкт-Петербургское философское общество, 2003. C.42-43.
- Кайда А. А. Метод самоисследования Шри Рамана Махарши как средство духовного развития. // Путь Востока: Проблема методов. Серия «Symposium», Конференция «Путь Востока», Выпуск 10. / Материалы IV Молодежной научной конференции по проблемам философии, религии, культуры Востока Санкт-Петербург: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. C.6-7.
- Маха-йога, или Предание Упанишад в свете поучений Бхагавана Шри Раманы. Сост. и пер. с англ. О. М. Могилевера, 2009. — 320 c.
- Письма из Шри Раманашрама. Вечно живущие Мудрость и Любовь Бхагавана Шри Раманы Махарши. СПб., Тируваннамалай: Внутренний Путь, Шри Раманашрам, 2014. 640 стр.
- Премананда. Аруначала Шива. Комментарии к учению Шри Раманы Махарши «Кто Я?» К.: Открытое Небо. — 402 с.
- Премананда. Намётки к Пробуждению. К.: Открытое Небо, 2014. — 370 с.
- Федоренко Г. Г. Атма-вичара Рамана Махарши в контексте адвайта-веданты.// Философия XX века: школы и концепции. Материалы работы секции молодых ученых «Философия и жизнь». Материалы научной конференции 21 ноября 2000 г. С-Петербург, 2001, с. 280–283.
- Шри Муруганар. Гуру Вачака Коваи. Собрание устных наставлений Шри Раманы Махарши. Перевод с английского А. Киселёва, О. Короткова. М.: Ганга, 2014. 596 с.
- Шри Муруганар. Падамалай. Наставления Рамана Махарши. Перевод с английского М. Роттера. М.: Ганга, 2015. 552 с.
- Шри Пуньджа. Интервью. Перевод с английского Д. Бурбы. М.: София, 2004.
- Шри Рамана Махарши. Будь тем кто ты есть. Наставления Шри Раманы Махарши. Сост. Д. Годман. (составление и перевод Могилевера О. М.) М.: Ганга, 2005.
- Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе (составление и перевод Могилевера О. М.) Ленинград, 1991.
- Шри Рамана Махарши: Жизнь и Путь. Сост. и пер. с англ. О. М. Могилевера / Под ред. Н. Сутары. — СПб. — Тируваннамалай: «Экополис и культура» — Шри Раманашрам, 1995. — 416 с.
- Шри Рамана Махарши. Собрание произведений. Сост. и пер. с англ. О. М. Могилевера. — 2-е изд., испр. и доп. — М. — Тируваннамалай: Изд-во К. Г. Кравчука — Шри Раманашрам, 2003. — 494 с.
- Шри Рамана Гита (Песнь Шри Раманы). Пер. с испол. санскр. ориг. и сост. рус. изд. О. М. Могилевера / СПб. — Тируваннамалай: «Экополис и культура» — Шри Раманашрам, 1996. — 240 с.
Посилання
- Офіційний російський сайт, присвячений Бхагавану Шрі Рамане Махарші (ru)
- Бібліотека офіційного російського сайта, книги в електронному варіанті(с)
- Список книг Шрі Рамани Махарші в Російській Державній бібліотеці
- Фільм «Мудрець Аруначали» російський сайт, переклад О. М. Могілевера
- Arunachala — Holy Mountain
- Тіруваннамалай — фотогалерея
Див. також
- [ru]
- [ru]
- [en]
Примітки
- Енциклопедія «Britannica»
- Mahadevan T. M. P. Ten Saints of India. Bombay, 1961, P 117.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 16.
- Шрі Рамана віджая, 1920. (Біографія тамільською мовою)
- Arthur Osborne. Ramana Maharshi and the Path of Self-Knowledge. 1954 [ 2016-03-07 у Wayback Machine.], P 8.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 31.
- Розповсюджене написання Махаріші помилкове, оскільки за нормами санскритської граматики маха (मह «великий») + ріші (ऋषि «мудрець») = махарши (महर्षि).
- Рамана («той, хто приносить радість») — скорочення від Венкатараман.
- А. Д. Литман. Современная индийская философия. М.: Мысль, 1985, С 91.
- Тирукурал. Священная книга тамильской мудрости / Перевод Д. В. Бурбы. М.: РИПОЛ классик, 2014, С 10.
- Arthur Osborne. Ramana Maharshi and the Path of Self-Knowledge. 1954 [ 2016-03-07 у Wayback Machine.], P 207.
- Георг Фёрштайн. Энциклопедия йоги. М.: Гранд, 2002, С 113.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 276.
- Шри Пуньджа. Интервью. М.: София, 2004, С 99.
- Ганди М. К. Моя жизнь. М.: Наука, 1969, глава XVI.
- Дмитрий Бурба. Махатма Лев Толстой. М.: Эксмо, 2013, С 239.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 39-40, 133.
- А. Д. Литман. Современная индийская философия. М.: Мысль, 1985, С. 92
- Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь / Под общ. ред. М. Ф. Альбедиль и А. М. Дубянского. М.: Республика, 1996, С 358.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 11.
- Шри Пуньджа. Интервью. М.: София, 2004, С 330.
- Ганапаті Муні, який був послідовником Рамани Махарши, попрохав його написати вірша на санскриті. Той, сміючись, відповів, що погано знає санскрит і не володіє санскритською просодією. Ганапаті дав короткі пояснення. У дві наступні доби Рамана написав п'ять бездоганних санскритських віршів.
- Також специфічною рисою вчення Рамани Махарші є поняття амріта-наді — «канал безсмертя» (Георг Фёрштайн. Энциклопедия йоги. М.: Гранд, 2002, С 595).
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 37.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 221.
- Шри Пуньджа. Интервью. М.: София, 2004, С 61.
- The Collected Works of Sri Ramana Maharshi., P 39.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 131.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 99.
- Arthur Osborne. Ramana Maharshi and the Path of Self-Knowledge. 1954 [ 2016-03-07 у Wayback Machine.], P 173.
- Шри Пуньджа. Интервью. М.: София, 2004, С 63.
- Дэвид Годман. Жизнь с Раманой Махарши. Воспоминания Аннамалая Свами. М.: Ганга, 2011, С 34.
- Наприклад, Георг Фьорштайн у вступі до своєї «Енциклопедії йоги» пише: «Я досі добре пам'ятаю те враження, яке на мене справив опис знаменної зустрічі Брантона зі Шри Раманою Махарші, великим мудрецем з Тіруваннамалаю в Південній Індії».
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ramana Maharshi gindi sanskrit रमण महर ष tamilske im ya pri narodzhenni வ ங கடர மன ஐயர Venkatara man en 30 12 1879 14 04 1950 indijskij mudrec jog duhovnij uchitel Dehto vvazhaye jogo odnim z desyati najvidatnishih svyatih Indiyi za vsyu yiyi bagatotisyachnu istoriyu Ramana MaharshiIm ya pri narodzhennitam இரமண மகர ச Narodivsya30 grudnya 1879 1879 12 30 en Pomer14 kvitnya 1950 1950 04 14 70 rokiv ru zloyakisna puhlinaKrayina Indiya Britanska Indiya Dominion IndiyaDiyalnistmudrec duhovnij uchitelVidomi uchnidZnannya movtamilskaNapryamokNeoinduizmKonfesiyainduyizm Mediafajli u VikishovishiBiografiyaVenkatarman Ajyar narodivsya v sim yi brahmana v selishi Tiruchuli yake roztashovane v 45 ti km vid mista Maduraj shtat Tamil Nadu na pivdni Indiyi U batkiv vin buv drugim z chotiroh ditej Dyadko Venkatarmana j dva jogo dvoyuridnih dida stali monahami sann yasinami Koli Venkatarmanu vipovnilosya dvanadcyat rokiv jogo batko zahvoriv i nevdovzi pomer Dali pidlitok zhiv u dyadka vchivsya v shkoli amerikanskih misioneriv do cogo vin vivchav anglijsku movu v indijskij shkoli Shkilni druzi pomitili sho ta futbolna komanda na chijomu boci grav Venkataraman neodminno vigravala Venkatarman chitav mistichnu literaturu j knigi tradiciyi bgakti zokrema zhitiya pivdennoindijskih shivayitskih svyatih i zhittyepis serednovichnogo poeta mistika Kabira Yunak viyavlyav shilnist do duhovnogo zhittya Zgodom vin zgaduvav Davalasya vznaki ne dovershena duhovna praktika z moyih minulih zhittiv Ya mig porinuti v povnu vnutrishnyu zoseredzhenist zabuvshi pro tilo U shistnadcyatirichnomu vici Venkataraman otrimav duhovnij dosvid yakij kardinalno zminiv jogo podalshe zhittya Venkataraman raptom vidchuv silnij strah smerti lezhachi neruhomo vin uyaviv sho jogo tilo staye holodnim zastiglim trupom i bude kremovano Prote dali vin podumav Ale chi pomer ya zi smertyu tila Hiba ce tilo i ye ya Vono nime j inertne ale ya vidchuvayu vsyu silu moyeyi osobistosti j navit golos svogo Ya kotre ne totozhne tilu Ya ye Duh transcendentnij do tila Tilo pomiraye ale smert ne mozhe torknutisya Duha Use ce bulo ne pustoporozhnim rozmirkovuvannyam a spalahnulo v meni yak zhiva istina yaku ya usvidomiv bezposeredno majzhe bez procesu mislennya Venkataraman 1902 r Pislya cogo vsi interesi j pomisli majbutnogo duhovnogo uchitelya skoncentruvalisya viklyuchno na problemi Ya Inshi dumki mogli z yavlyatisya j shezati nache rizni muzichni zvuki ale Ya zavzhdi bulo prisutnye podibno do osnovnoyi noti ragi U tomu zhe 1896 roci v Maduraj pribuv rodich Venkataramana j rozpoviv sho vin priyihav z gori en Chomus cya nazva podiyala na yunaka nache udar gromu Vin pochav dopituvatisya de cya gora i yaka vona Pochuvshi sho ce za 120 mil vid Madrasu sho miscevi zhiteli nazivayut goru Tiruvannamalaj vvazhayut yiyi svyatoyu j poklonyayutsya yij Venkataraman podumki nazvav goru svoyim batkom i virishiv distatisya tudi Nichogo ne skazavshi ridnim vin zalishiv dim i cherez tri dobi priyihav poyizdom na stanciyu Tiruvannamalaj Vin vikinuv tri rupiyi yaki v nogo zalishilisya i torbinku z yizheyu znyav z sebe pavitru पव त र svyashennij shnur brahmana pogoliv golovu Ce oznachalo sho vin zrikayetsya svitu j prisvyachuye sebe religijnomu sluzhinnyu Takozh vin perestav rozmovlyati hocha formalnoyi obitnici movchannya म न mauna ne davav Perebuvayuchi v stani glibokogo samadgi सम ध Venkataraman prozhiv kilka misyaciv u miscevih hramah de svoyeyu movchaznistyu j bajduzhistyu do tilesnih potreb privernuv do sebe uvagu ekscentrichnogo miscevogo sadgu en yakij staravsya oberigati yunaka j nazivav jogo inkoli svoyim molodshim bratom Koli yunogo Venkataramana pobachiv Palani Svami jogo ohopilo vidchuttya svitla j blazhenstva Vin stav gotuvati yizhu comu odnomu z najmolodshih guru Indiyi j doglyadati za nim u razi neobhidnosti U veresni 1898 roku Venkataraman oselivsya v hrami na odnomu zi shiliv Arunachali a v grudni tudi pribuli jogo mati j starshij brat Usi namagannya materi povernuti sina dodomu slozi j vmovlyannya viyavilisya marnimi vin nichogo ne skazav i lishe u zapisci povidomiv sho za velinnyam Vsevishnogo povinen lishitisya Reshtu svogo zhittya 54 roki Venkataraman bezviyizno prozhiv na Arunachali chi bilya yiyi pidnizhzhya U 1901 roci Venkataraman pidnyavsya blizhche do vershini gori j oselivsya v pecheri Virupaksha व र प क ष Todi vzhe isnuvala nevelichka grupa jogo poslidovnikiv U 1907 roci do Arunachali priyihav tamilskij poet en yakij pisav na sanskriti Vrazhenij zustrichchyu z Venkataramanom poet stav jogo palkim shanuvalnikom ta poslidovnikom i prisvyativ jomu nizku virshiv i poem nadilivshi jogo titulami Bhagavan Bog u lyudskij podobi i Maharshi velikij mudrec Vidtodi Venkataramana stali nazivati Bhagavan Ramana Maharshi Misce de Ramana Maharshi polishiv cej svit U 1915 roci Rama z pribichnikami pereselilisya trohi vishe do malenkogo Skanda ashramu zbudovanogo odnim z pershih uchniv Ramani a u 1916 roci do Ramani priyihali mati i molodshij brat yaki viznali jogo svoyim duhovnim nastavnikom Mati vzyala na sebe kerivnictvo kuhneyu ashramu v yakomu j pomerla cherez shist rokiv Cherez kilka misyaciv pislya smerti materi Ramana zalishiv Skanda ashram i poselivsya bilya miscya yiyi pohovannya de v nastupni roki viris velikij ashram U 1949 roci tam vidbulosya urochiste osvyachennya zbudovanogo hramu Na ceremoniyi buli prisutni vishi uryadovci shtatu Madras na choli z soratnikom Mahatmi Gandi vidatnim politichnim diyachem ru U listopadi 1948 roku na ruci Ramani Maharshi bula viyavlena rakova puhlina Tim uchnyam yaki prohali Ramanu zcilitisya zaradi svoyih poslidovnikiv vin vidpoviv Chomu vi tak priv yazani do cogo tila i Kudi ya mozhu poditisya Ya tut Cherez dva roki neduga sprichinila smert Ramani U moment smerti Ramani Maharshi bagato lyudej po vsij Indiyi bachili v nebi syajvo abo spalah podibnij do paduchoyi zirki Deyaki pobutovi podrobici Yak i vsi meshkanci ashramu Ramana Maharshi vikonuvav pevnu robotu pracyuvav na kuhni rozpalyuvav vogon rizav ovochi tovk u kam yanij stupi chatni Takozh inodi vin pracyuvav na inshih dilyankah napriklad podavav ceglu na budivnictvi Zazvichaj Ramana Maharshi nosiv lishe nastegnovu pov yazku j nikoli ne koristuvavsya vzuttyam Inkoli koli bulo holodno vin zamotuvavsya v dgoti ale zav yazuvav jogo ne na taliyi a pid pahvami Ramana Maharshi spav lishe chotiri p yat godin na dobu Spati vin lyagav blizko desyatoyi vechora o pershij godini zazvichaj pidnimavsya ta jshov u vbiralnyu pislya chogo des z pivgodini chi godinu sidiv movchki pered tim yak znovu lyagti Vstavav vin o tretij chetvertij godini ranku i jshov na kuhnyu narizati ovochi Na vidminu vid bilshosti svoyih poslidovnikiv Ramana Maharshi nikoli ne spav pislya obidu U cej chas vin goduvav tvarin yaki zhili v ashrami abo oglyadav hid vikonannya budivelnih robit Podibno do bagatoh vidatnih osobistostej Mahatmi Gandi Lva Tolstogo ta inshih Ramana Maharshi regulyarno hodiv na pishi progulyanki Vin kazav sho shodenna giri pradakshina ritualnij obhid svyatoyi gori diyevij sposib utrimuvati rozum u sattva guni stani spokoyu j garmoniyi VchennyaShri Ramana Maharshi 1948 r Ramana Maharshi ne buv sumlinnim pribichnikom yakoyis filosofskoyi shkoli Dehto kazhe sho jogo vzagali ne cikavili filosofski pitannya oskilki vin buv zahoplenij lishe bezposerednim spoglyadannyam bozhestvennoyi Realnosti Odnak indologi vvazhayut sho Ramana Maharshi stvoriv originalnu filosofsku koncepciyu na osnovi advajta vedanti Ramana Maharshi viprominyuvav energiyu kotra porodzhuvala v prisutnih vidchuttya vnutrishnogo spokoyu Shozhe sho vin ne prikladav niyakih zusil zadlya peredachi ciyeyi energiyi j transformaciyi lyudej yaki buli bilya nogo Ce vidbuvalos spontanno Ramana Maharshi chasto kazav sho peredacha energiyi yaka chinit bezposerednyu diyu najvazhlivisha skladova jogo vchennya Za slovami Ramani dani nim usni j pismovi nastanovi a takozh rekomendovani tehniki meditaciyi buli adresovani tim hto ne mig nalashtuvatisya na sprijnyattya neperervno viprominyuvanoyi nim blagodati U pershi roki perebuvannya na Arunachali Ramana Maharshi buv movchaznim i vidchuzhenim Odin z vidviduvachiv dilivsya svoyimi spogadami Koli ya zajshov u jogo ashram tam bula tisha Cya lyudina bula samim spokoyem vtilennya bezmovnosti Vin ni z kim ne bazikav Tam bula grandiozna movchanka Ya nikoli ne bachiv nikogo nastilki bezmovnogo Lyudi yihnij rozum yaki prihodili nogo ne mogli proniknuti v bezmovnist sho zapovnyuvala jogo kimnatu A vin prosto sidiv tam posered bezmovnosti Literaturna spadshina Z chasom Ramana Maharshi stav proyavlyati deyakij interes do vidviduvachiv yaki prihodili do nogo ale rozmovlyav ridko j buv nebagatoslivnim Jogo nevelika pismova spadshina vmistilasya v odnu knigu u yaku vhodyat taki tvori Doslidzhennya svogo Ya Vichara sangraham Pismovi cherez nebazhannya rozmovlyati vidpovidi na zapitannya Gambgiri Sheshajyi 1901 r Hto ya Nan yar Pismovi vidpovidi na zapitannya Shivaprakashi Pilaya 1901 r P yat gimniv gori Arunachala Arunachala stuti panchaka Pershij buv napisanij u 1914 roci na prohannya poslidovnikiv Ramani Maharshi yaki potim spivali cej gimn zbirayuchi pozhertvi Na vidminu vid chotiroh gimniv napisanih tamilskoyu movoyu p yatij bulo napisano na sanskriti na prohannya poeta Ganapati Muni Sut nastanov Upadesha undiyar Filosofska poema z tridcyati virshiv napisana tamilskoyu movoyu v 1924 roci Potim Ramana Maharshi pereklav yih movoyu telugu ta sanskritom davshi perekladam nazvu Anubguti sara i Upadesha sara Takozh Ramana pereklav poemu movoyu malayalam Sorok virshiv pro Realnist Ulladu narpadu 1928 r Dopovnennya soroka virshiv pro Realnist Ulladu narpadu anubandga Sorok virshiv tamilskoyu movoyu z yakih p yatnadcyat nalezhat samomu Ramani Maharshi a reshta perekladeni nim rizni sanskritski teksti Ramana purana U 1930 h tamilskij poet Muruganar napisav dva sotni ryadkiv a Ramana Maharshi potim dodav vid sebe she bilshe troh soten P yat virshiv pro yedine Ya Ekatma panchaka Napisani movoyu telugu 1947 roci na prohannya uchenici a potim perekladeni samim Ramanoyu Maharshi na tamilsku movu Okrim cogo bagato nastanov Ramani Maharshi buli zapisani jogo uchnyami Atma vichara Ramana vchiv sho istinne Ya yedina realnist a vsi fenomeni ye lishe vidimimi yiyi proyavami Ototozhnennya sebe zi svoyim tilom rozumom i navkolishnim seredovishem staye prichinoyu neskinchennih strazhdan Tomu vishoyu metoyu zhittya progoloshuyetsya zvilnennya vid ilyuzornogo sprijnyattya sebe yak obmezhenogo individa Sanskritskoyu movoyu slovospoluchennya poshuk istinnogo Ya zvuchit yak atma vichara आत म व च र V anglomovnih knigah cej termin perekladeno slovom Self enquiry a v rezultati podvijnogo perekladu z yavilis taki nazvi yak Samodoslidzhennya Samopiznannya i tomu podibne Duhovne serce Zgidno z Ramanoyu Maharshi empirichne ya lyudini ego ce lishe ideya mentalna konstrukciya sho ne maye realnogo isnuvannya Vin kazav sho cya ideya ya vinikaye v pevnomu misci yake nazivav duhovnim sercem i zaznachav sho na vidminu vid fizichnogo vono roztashovane z pravoyi storoni tila Zvidti ideya ya pidnimayetsya do mozku j ototozhnyuye sebe z tilom Dali vona stroyuye ilyuziyu isnuvannya rozumu tobto obmezhenogo ya yake zhive v tili j kontrolyuye dumki ta diyi U rezultati ya ototozhnyuye sebe z usima svoyimi dumkami j vidchuttyami radostyami j strazhdannyami Ramana Maharshi zaznachav sho yaksho rozirvati zv yazok mizh empirichnim ya j dumkami z yakimi vono sebe ototozhnyuye to sama ideya pro ya rozviyetsya Cogo mozhna dosyagti yaksho trimatisya vnutrishnogo vidchuttya ya ye viklyuchivshi reshtu dumok Vodnochas Ramana zaznachav sho pravostoronnij sercevij centr ne e Istinnim sercem Istinne serce nide ne lokalizovane Vono vsyudi ru uchen Ramani Maharshi zgaduvav Maharshi podivivsya na mene i koli vin divivsya meni v ochi mene kinulo v drozh Moye tilo pronizala vibraciya nervovoyi energiyi Usi moyi nervovi zakinchennya nache tancyuvali i volosinki stali dibom Ya vidchuv u sobi Duhovne serce Ce ne fizichne serce a te sho ye dzherelom i osnovoyu vsogo sushogo Vono syayalo Koli Maharshi divisya na mene ya v stani vnutrishnoyi bezmovnosti vidchuvav sho cej pup yanok rozkvitaye Ya kazhu pup yanok ale ne treba sprijmati ce bukvalno Bulo b pravilnishe skazati sho desho v meni shozhe na pup yanok kvitki rozpuskalosya j kvitnulo v Serci I hocha ya kazhu Serce ce ne oznachaye sho rozkvitannya bulo lokalizovano v konkretnomu misci tila Ce Serce Serce mogo sercya ne perebuvalo ni v tili ni za jogo mezhami Ya prosto ne v zmozi opisati svoyi vidchuttya tochnishe Vse sho ya mozhu skazati u prisutnosti Maharshi pid jogo poglyadom Serce rozkrilosya rozkvitlo Ce bulo duzhe nezvichne vidchuttya Ya ne ochikuvav nichogo podibnogo i vse sho trapilosya stalo dlya mene povnoyu nespodivankoyu Hto ya Yak dopomizhnij zasib zoseredzhennya na vnutrishnomu Ya Ramana Maharshi rekomenduvav postijno zapituvati sebe Hto ya sanskr क ऽहम ko ham Utihomiriti rozum mozhna zadayuchi pitannya Hto ya Dumka Hto ya znishit usi inshi dumki a potim znikne sama podibno do palici yaku vikoristovuyut dlya pidtrimannya vognyu pri kremaciyi nebizhchika Koli z yavlyayutsya inshi dumki treba ne jti za nimi a pitati sebe Do kogo prijshli ci dumki Skilki b dumok ne z yavlyalosya zavzhdi treba serjozno spitati Do kogo prijshla cya dumka Vidpoviddyu bude Do mene Yaksho potim spitati sebe Hto ya rozum povernetsya do svogo Dzherela a dumka vtihne Yaksho postijno praktikuvatisya tak to rozum zmozhe perebuvati u svoyemu Dzhereli Zgidno z Ramanoyu v rezultati empirichne ya vtyaguyetsya v Duhovne serce j znikaye nazavzhdi pislya chogo lishayetsya lishe istinne Ya sanskr Atman Stavlennya do kastovih pripisiv i obmezhen Ramana Maharshi ne vidkidav kastovih pripisiv i obmezhen Zokrema vin kazav Advajti nedvoyistosti zaperechennya neodnakovosti ne slid dotrimuvatis v povsyakdennomu zhitti Dostatno koli rozum perestane rozriznyuvati Yaksho v tobi kupa rozriznyuvalnih dumok ne varto prikidatisya nache vse yedine Na Zahodi lyudi berut zmishani ne odnokastovi shlyubi j ne rozbirayut z kim mozhna razom prijmati yizhu Yaka z togo korist Cej svit veletenskij teatr Kozhna lyudina povinna diyati zgidno rollyu yaka jomu nadana Taka priroda Vsesvitu diferenciyuvati Odnak vnutrishno ne treba mati vidchuttya rozdilennya Prote Ramana Maharshi ne vvazhav kastovi obmezhennya absolyutnoyu neporushnimi Napriklad koli pislya svyata na yakomu v ashrami nagoduvali tisyachi prochan znesileni kuhari vranci prospali pidjom Ramana pishov na kuhnyu gotuvati snidanok vzyavshi za pomichnika uchnya z nizkoyi kasti a potim nakazav jomu Nikomu ne ziznavajsya sho vse ce zvarili mi Brahmani ne stanut yisti koli dovidayutsya sho ti gotuvav dlya nih Stavlennya do nacionalno vizvolnih zmagan indijskogo narodu Na vidminu vid takih indijskih guru yak napriklad Shri Aurobindo chi Harilal Pundzha yaki v molodosti buli revolyucionerami Ramana Maharshi ne brav bezposerednoyi uchasti v nacionalno vizvolnih zmagannyah indijskogo narodu ale zi svoyih pozicij davav yim shvalnu ocinku Zokrema koli vidomij aktivist partiyi Indijskij nacionalnij kongres en spitav chi pravilno pragnuti svaradzhu derzhavnoyi nezalezhnosti Ramana vidpoviv Tak nevpinna praktichna robota zadlya dosyagnennya meti postupovo rozshiryuye obriyi tozh individ postupovo zlivayetsya z krayinoyu Take zlittya bazhano i taka diyalnist ye nishkam ya karmoyu bezkorislivoyu diyalnistyu Pid chas borotbi potribno vviriti sebe Vishij Sili chiyu mogutnist treba trimati v svidomosti j nikoli ne vipuskati z uvagi Uchni j poslidovnikiPershi poslidovniki u Ramani Maharshi z yavilisya majzhe odrazu pislya togo yak vin oselivsya na gori Arunachala Oskilki Ramana Maharshi malo rozmovlyav a u pershi roki ne rozmovlyav zovsim to storonnomu sposterigachevi proces navchannya uchniv Ramani mig zdavatisya divnim Napriklad u vidviduvacha yakij buv aktivnim pribichnikom shlyahu bgakti spochatku z yavilisya taki dumki Cya lyudina povinna podavati uchnyam priklad a vin prosto movchki sidit i nichogo ne rozpovidaye pro Boga Shozhe sho j sam vin ne povtoryuye imeni Boga j niyak ne zoseredzhuye na Nomu svoyu uvagu Jogo uchni nerobi sidyat navkolo nogo nichogo ne roblyachi tomu sho vin sam tezh ne robit nichogo Hiba mozhe pokazati meni Boga cya lyudina yaka ne proyavlyaye do Nogo niyakogo interesu Prote na bagatoh vzhe sam poglyad Ramani Maharshi spravlyav velichezne vrazhennya Annamalaj Svami rozpoviv pro svoye pershe vidviduvannya Ramani Bhagavan protyagom desyati p yatnadcyati hvilin pilno divivsya na mene ne kazhuchi ni slova Mene ohopilo vidchuttya velicheznogo fizichnogo polegshennya i rozslablennya Ya vidchuv yak chudesna proholoda napovnyuye moye tilo Ya nemov porinuv u proholodnu vodojmu pislya perebuvannya na spekotnomu sonci Ramana ne davav svoyim poslidovnikam formalnoyi posvyati द क ष diksha v uchni chi v sann yasu ale zvertayuchis do meshkanciv ashramu chasto v znak povagi dodavav do yih imeni slovo svami doslivno pan Tomu v ashrami Ramani majzhe vsi choloviki stali Svami Deyaki vidatni indijski uchni Ramani Maharshi Palani Svami Vin doglyadav za Ramanoyu z 1897 go po 1918 rik en 1878 1936 Znavec sanskritu poet aktivnij borec za nezalezhnist Indiyi Muruganar 1893 1973 Vidatnij tamilskij poet Vin zibrav veliku kolekciyu vislovlyuvan Ramani Maharshi v roboti Vinok z vislovlyuvan Guru Guru vachaka kovaj en 1894 1976 Vidomij avtor kotrij pisav movoyu telugu Ostannyu chastinu svogo zhittya proviv blizko ashramu Ramani Maharshi na Arunachali Shri Sadgu Om 1922 1985 Proviv p yat rokiv z Ramanoyu i blizko 28 rokiv z Muruganarom Avtor knigi Shlyah Shri Ramani Suri Nagamma Za p yat rokiv vona napisala movoyu telugu nizku listiv do brata v yakih peredani dialogi Ramani Maharshi z uchnyami Persh nizh listi buli vidpravleni Ramana osobisto shvalyuvav yih Harilal Pundzha 1910 1997 Duhovnij uchitel vidomij u Indiyi ta na Zahodi en Vin vidvidav Ramanu Maharshi pid chas palomnictva v 1922 roci pislya chogo proviv nastupni 21 dniv na samoti v pecheri na Arunachali U meditaciyi usvidomiv sho vse ye Rama en Chlen partiyi Indijskij nacionalnij kongres politik borec za svobodu Z 1947 go po 1949 rik buv prem yer ministrom Madrasu Za mezhami Indiyi Ramana Maharshi stav shiroko vidomim u 1930 h pislya togo yak britanskij zhurnalist Pol Brajton napisav svij bestseler Poshuki v zagadkovij Indiyi Na Zahodi mozhna vidznachiti takih poslidovnikiv Ramani Maharshi Major Chedvik Direktor Vedichnoyi shkoli sanskr व दप ठश ल veda patgashala nedostupne posilannya z lipnya 2019 en Pershij redaktor zhurnalu ashramu en S S Koen Avtor knigi Guru Ramana ru Svami Bharatananda en U svoyih spogadah rozpovila pro Ramanu Maharshi en Avtor knigi Bezmovnist sercya en Mechislav Demetrius Sudovski 1897 1971 Avtor knig z mistiki ta ezoteriki en Buv bibliotekarem v ashrami Avtor knig pro Ramanu Maharshi ta jogo uchniv Nepryamimi poslidovnikami Ramani Maharshi ye Arunachala Ramana Cezar Teruel ta inshi Sudzhennya Ramani Maharshi vplinuli na vidomogo amerikanskogo filosofa j pismennika ru DzherelaThe Collected Works of Sri Ramana Maharshi nedostupne posilannya z lipnya 2019 Atma Ananda Nikolaeva M Ramana Maharshi Cherez tri smerti Ritambhara Postum 2008 128 s ISBN 978 5 91478 006 4 2008 g Besedy s Shri Ramanoj Maharshi Sost i per s angl O M Mogilevera 2 e izd ispr M Tiruvannamalaj Izd vo Ganga Shri Ramanashram 2006 T 1 472 s ISBN 5 98882 017 4 Besedy s Shri Ramanoj Maharshi Per s angl Yu A Butora i O M Mogilevera sost O M Mogilevera M Tiruvannamalaj Ganga Shri Ramanashram 2006 T 2 478 s ISBN 5 98882 004 2 Branton P Puteshestvie v tajnuyu Indiyu Per s angl M Sfera 2002 416 s Godman D Vospominaniya o Ramane Maharshi Vstrechi privodyashie k transformacii Per V Remizovoj M Ganga 2014 488 s ISBN 978 5 906154 44 6 Godman D Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 288 s ISBN 978 5 98882 131 1 Godman D Preobrazhayushie vstrechi s Ramanoj Maharshi Per V Ivanovoj M Ganga 2014 376 s ISBN 978 5 906154 52 1 Godman D Svet Arunachaly Besedy s Ramanoj Maharshi i Annamalaem Svami M Ganga 2011 320 s ISBN 978 5 98882 132 8 Godman D Sila prisutstviya Vstrechi privodyashie k transformacii M Ganga 2012 T 1 384 s ISBN 978 5 98882 171 7 Godman D Um ischez ya Sushee Zhizneopisaniya i poucheniya Shri Lakshmany Svami i Matru Shri Sarady Sost i per s angl O M Mogilevera SPb Vnutrennij Put 2010 304 s ISBN 978 5 903696 14 7 Den za dnem s Bhagavanom Shri Ramanoj Maharshi Iz dnevnika A Devaradzha Mudaliyara SPb Tiruvannamalaj Vnutrennij Put Shri Ramanashram 2013 496 s ISBN 978 5 4391 0054 5 Duhovnoe uchenie Ramana Maharshi Predislovie K G Yunga M 1990 Kajda A A Advajta vedanta i Shri Ramana Maharshi novacii v praktike Put Vostoka Tradicii i sovremennost Seriya Symposium Konferenciya Put Vostoka Vypusk 28 Materialy V Molodezhnoj nauchnoj konferencii po problemam filosofii religii kultury Vostoka Sankt Peterburg Sankt Peterburgskoe filosofskoe obshestvo 2003 C 42 43 Kajda A A Metod samoissledovaniya Shri Ramana Maharshi kak sredstvo duhovnogo razvitiya Put Vostoka Problema metodov Seriya Symposium Konferenciya Put Vostoka Vypusk 10 Materialy IV Molodezhnoj nauchnoj konferencii po problemam filosofii religii kultury Vostoka Sankt Peterburg Sankt Peterburgskoe filosofskoe obshestvo 2001 C 6 7 Maha joga ili Predanie Upanishad v svete pouchenij Bhagavana Shri Ramany Sost i per s angl O M Mogilevera 2009 320 c Pisma iz Shri Ramanashrama Vechno zhivushie Mudrost i Lyubov Bhagavana Shri Ramany Maharshi SPb Tiruvannamalaj Vnutrennij Put Shri Ramanashram 2014 640 str ISBN 978 5 4391 0110 8 Premananda Arunachala Shiva Kommentarii k ucheniyu Shri Ramany Maharshi Kto Ya K Otkrytoe Nebo 402 s ISBN 978 617 7161 15 7 Premananda Namyotki k Probuzhdeniyu K Otkrytoe Nebo 2014 370 s ISBN 978 617 7161 07 2 Fedorenko G G Atma vichara Ramana Maharshi v kontekste advajta vedanty Filosofiya XX veka shkoly i koncepcii Materialy raboty sekcii molodyh uchenyh Filosofiya i zhizn Materialy nauchnoj konferencii 21 noyabrya 2000 g S Peterburg 2001 s 280 283 Shri Muruganar Guru Vachaka Kovai Sobranie ustnyh nastavlenij Shri Ramany Maharshi Perevod s anglijskogo A Kiselyova O Korotkova M Ganga 2014 596 s ISBN 978 5 906154 86 6 Shri Muruganar Padamalaj Nastavleniya Ramana Maharshi Perevod s anglijskogo M Rottera M Ganga 2015 552 s ISBN 978 5 9906742 8 8 Shri Pundzha Intervyu Perevod s anglijskogo D Burby M Sofiya 2004 Shri Ramana Maharshi Bud tem kto ty est Nastavleniya Shri Ramany Maharshi Sost D Godman sostavlenie i perevod Mogilevera O M M Ganga 2005 Shri Ramana Maharshi Vest Istiny i Pryamoj Put k Sebe sostavlenie i perevod Mogilevera O M Leningrad 1991 Shri Ramana Maharshi Zhizn i Put Sost i per s angl O M Mogilevera Pod red N Sutary SPb Tiruvannamalaj Ekopolis i kultura Shri Ramanashram 1995 416 s Shri Ramana Maharshi Sobranie proizvedenij Sost i per s angl O M Mogilevera 2 e izd ispr i dop M Tiruvannamalaj Izd vo K G Kravchuka Shri Ramanashram 2003 494 s Shri Ramana Gita Pesn Shri Ramany Per s ispol sanskr orig i sost rus izd O M Mogilevera SPb Tiruvannamalaj Ekopolis i kultura Shri Ramanashram 1996 240 s PosilannyaOficijnij rosijskij sajt prisvyachenij Bhagavanu Shri Ramane Maharshi ru Biblioteka oficijnogo rosijskogo sajta knigi v elektronnomu varianti s Spisok knig Shri Ramani Maharshi v Rosijskij Derzhavnij biblioteci Film Mudrec Arunachali rosijskij sajt pereklad O M Mogilevera Arunachala Holy Mountain Tiruvannamalaj fotogalereyaDiv takozh ru ru en PrimitkiEnciklopediya Britannica Mahadevan T M P Ten Saints of India Bombay 1961 P 117 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 16 Shri Ramana vidzhaya 1920 Biografiya tamilskoyu movoyu Arthur Osborne Ramana Maharshi and the Path of Self Knowledge 1954 2016 03 07 u Wayback Machine P 8 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 31 Rozpovsyudzhene napisannya Maharishi pomilkove oskilki za normami sanskritskoyi gramatiki maha मह velikij rishi ऋष mudrec maharshi महर ष Ramana toj hto prinosit radist skorochennya vid Venkataraman A D Litman Sovremennaya indijskaya filosofiya M Mysl 1985 S 91 Tirukural Svyashennaya kniga tamilskoj mudrosti Perevod D V Burby M RIPOL klassik 2014 S 10 Arthur Osborne Ramana Maharshi and the Path of Self Knowledge 1954 2016 03 07 u Wayback Machine P 207 Georg Fyorshtajn Enciklopediya jogi M Grand 2002 S 113 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 276 Shri Pundzha Intervyu M Sofiya 2004 S 99 Gandi M K Moya zhizn M Nauka 1969 glava XVI Dmitrij Burba Mahatma Lev Tolstoj M Eksmo 2013 S 239 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 39 40 133 A D Litman Sovremennaya indijskaya filosofiya M Mysl 1985 S 92 Induizm Dzhajnizm Sikhizm Slovar Pod obsh red M F Albedil i A M Dubyanskogo M Respublika 1996 S 358 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 11 Shri Pundzha Intervyu M Sofiya 2004 S 330 Ganapati Muni yakij buv poslidovnikom Ramani Maharshi poprohav jogo napisati virsha na sanskriti Toj smiyuchis vidpoviv sho pogano znaye sanskrit i ne volodiye sanskritskoyu prosodiyeyu Ganapati dav korotki poyasnennya U dvi nastupni dobi Ramana napisav p yat bezdogannih sanskritskih virshiv Takozh specifichnoyu risoyu vchennya Ramani Maharshi ye ponyattya amrita nadi kanal bezsmertya Georg Fyorshtajn Enciklopediya jogi M Grand 2002 S 595 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 37 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 221 Shri Pundzha Intervyu M Sofiya 2004 S 61 The Collected Works of Sri Ramana Maharshi P 39 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 131 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 99 Arthur Osborne Ramana Maharshi and the Path of Self Knowledge 1954 2016 03 07 u Wayback Machine P 173 Shri Pundzha Intervyu M Sofiya 2004 S 63 Devid Godman Zhizn s Ramanoj Maharshi Vospominaniya Annamalaya Svami M Ganga 2011 S 34 Napriklad Georg Forshtajn u vstupi do svoyeyi Enciklopediyi jogi pishe Ya dosi dobre pam yatayu te vrazhennya yake na mene spraviv opis znamennoyi zustrichi Brantona zi Shri Ramanoyu Maharshi velikim mudrecem z Tiruvannamalayu v Pivdennij Indiyi