«Право на чари» — роман британського письменника Террі Пратчетта у жанрі гумористичного фентезі, написаний у 1987 році і виданий у англійському видавництві "Victor Gollancz". Книга є третьою за рахунком у серії "Дискосвіт" і першою у підциклі "Відьми" - що зазвичай оповідає про рід життя відьом та їх пригоди і відмінності між чарівниками. Роман "Право на чари" це - своєрідна спроба Пратчетта наприкінці 80х років, підняти важливу тему рівноправ'я на прикладі поділу магії для жінок і чоловіків.
Автор | Террі Пратчетт |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Equal Rites |
Дизайн обкладинки | Творча майстерня «Аґрафка» |
Країна | Велика Британія🇬🇧 |
Мова | англійська |
Серія | Дискосвіт |
Жанр | гумор, фентезі, пародія |
Видавництво | Видавництво Старого Лева🇺🇦,"Victor Gollancz"🇬🇧 |
Видано | 1987 |
Видано українською | 2017 |
Перекладач(і) | Олександр Михельсон |
Сторінок | 280 |
ISBN | 978-617-679-469-1 |
Попередній твір | Химерне сяйво (за послідовністю видання) |
|
Сюжет
Кажуть, справжнім чарівником може стати восьмий син восьмого сина, та що як восьмою дитиною виявиться дівчинка? Доньці коваля Ескарині несподівано судилося стати першою у Дискосвіті чарівницею. Тепер їй доведеться вчитися контролювати свою силу, а також штурмувати стіни Невидної академії для чарівників, де ще ніколи не навчалися дівчата. Сюжет оповіді починається з того, що в сім'ї ланкрского коваля народилася восьма дитина. При цьому сам коваль був восьмим сином. А за традицією, чарівник, що відчуває наближення смерті, може передати свій посох дитині, що володіє магічними здібностями (восьмому синові восьмого сина). Один такий чарівник передав свій костур дитині коваля, не перевіривши чомусь стать наступника. Дитина виявилася дівчинкою. Вперше костур чарівника виявиться в руках жінки. Маленька Ескарина і її Бабуся Дощевіск отримують на власну долю декілька важливих випробувань: зробити Ескарину жінкою чарівником і навчитися керувати магією у Невидній Академії, що знаходиться у могутньому місті Анк-Морпорк.
Персонажі
- Ескарина Ковальчук - восьма дитина, восьмого сина, що за збігом обставин народилась дівчинкою, змінивши хід історії та поняття про те, що чарівником може стати лише восьмий син, восьмого сина. Мешканка Вівцескельних гір і донька місцевого коваля, що працює у кузні "Міцні Горішки". При смерті, старий чарівник Стукк Біллет за традицією віддав чарівничий костур маленькій дівчинці у спадок. Героїня завжди має при собі наставницю у вигляді Бабусі Дощевіск з якою і вирушає у мандри до міста Анк Морпонк, де в кінці оповіді стає чарівницею.
- Бабуся Дощевіск - місцева відьма Вівцескельних гір і за сумісництвом бабуся багатьох мешканців тієї місцевості як і Ескарини. У романі відіграє роль наставниці молодої чарівниці і супутницею її у пошуках Анк Морпорка.
- Саймон - молодий чарівник, що має чималі здібності у магії. Цього він вчиться контролювати у Невидній академії.
- Прямокут - архіректор Невидної академії, що протягом сюжету твору змінює думку стосовно Бабусі Дощевіск і жінок в цілому запрошуючи до самої будівлі Ескарину і її бабусю, оголошуючи головну героїню - чарівницею.
- Тритл - чарівник Невидної академії, що вкрай обурено реагує на порушення традицій
Видання українською в 2017
У 2017 році українське Видавництво Старого Лева, оголосили про початок друку романів британського письменника Террі Пратчетта вперше українською мовою. Протягом 2017 року видавництво встигло надрукувати перших два романи з серії книг про Дискосвіт. Це були "Правда" - позацикловий твір письменника і 25 роман з серії фентезі книг і "Колір Магії" - перший роман, що поклав початок історії про Дискосвіт. Наприкінці того ж 2017, на офіційному сайті було анонсовано видання першої книги Пратчетта з циклу "Відьми" під українською назвою "Право на Чари". Над перекладом твору українською, як зазначає перекладач Олександр Михельсон, доводилося працювати довгий час, намагаючись зрозуміти сенс деяких слів:
"З «Правом на чари» усе було по-іншому. Був один момент у книзі, де героїня перелічує свої вміння, які займають півсторінки. Ці «вміння» зайняли у мене три дні, адже навіть українською я не знав таких термінів (сміється – авт.). Редакторська команда добряче попрацювала над вже готовими перекладами для того, аби зберегти стилістику власних назв автора, – продовжувала куратор серії Оля Ренн. – Інколи й досить «вільні» перекладацькі рішення наближала до їхнього британського оригіналу».
Примітки
- Як здобути «Право на чари»? Майстер-клас від Террі Пратчетта. Видавництво Старого Лева. Процитовано 8 травня 2020.
- Террі Пратчетт українською – у «Видавництві Старого Лева». Видавництво Старого Лева. Процитовано 8 травня 2020.
- Правда. Видавництво Старого Лева. Процитовано 8 травня 2020.
- Колір магії. Видавництво Старого Лева. Процитовано 8 травня 2020.
- Дискосвіт українською: здійснити нездійсненне. Видавництво Старого Лева. Процитовано 8 травня 2020.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Pravo na chari roman britanskogo pismennika Terri Pratchetta u zhanri gumoristichnogo fentezi napisanij u 1987 roci i vidanij u anglijskomu vidavnictvi Victor Gollancz Kniga ye tretoyu za rahunkom u seriyi Diskosvit i pershoyu u pidcikli Vidmi sho zazvichaj opovidaye pro rid zhittya vidom ta yih prigodi i vidminnosti mizh charivnikami Roman Pravo na chari ce svoyeridna sproba Pratchetta naprikinci 80h rokiv pidnyati vazhlivu temu rivnoprav ya na prikladi podilu magiyi dlya zhinok i cholovikiv Pravo na chari AvtorTerri PratchettNazva movoyu originaluEqual RitesDizajn obkladinkiTvorcha majsternya Agrafka KrayinaVelika Britaniya MovaanglijskaSeriyaDiskosvitZhanrgumor fentezi parodiyaVidavnictvoVidavnictvo Starogo Leva Victor Gollancz Vidano1987Vidano ukrayinskoyu2017Perekladach i Oleksandr MihelsonStorinok280ISBN978 617 679 469 1Poperednij tvirHimerne syajvo za poslidovnistyu vidannya Pravo na chari b u VikishovishiSyuzhetKazhut spravzhnim charivnikom mozhe stati vosmij sin vosmogo sina ta sho yak vosmoyu ditinoyu viyavitsya divchinka Donci kovalya Eskarini nespodivano sudilosya stati pershoyu u Diskosviti charivniceyu Teper yij dovedetsya vchitisya kontrolyuvati svoyu silu a takozh shturmuvati stini Nevidnoyi akademiyi dlya charivnikiv de she nikoli ne navchalisya divchata Syuzhet opovidi pochinayetsya z togo sho v sim yi lankrskogo kovalya narodilasya vosma ditina Pri comu sam koval buv vosmim sinom A za tradiciyeyu charivnik sho vidchuvaye nablizhennya smerti mozhe peredati svij posoh ditini sho volodiye magichnimi zdibnostyami vosmomu sinovi vosmogo sina Odin takij charivnik peredav svij kostur ditini kovalya ne perevirivshi chomus stat nastupnika Ditina viyavilasya divchinkoyu Vpershe kostur charivnika viyavitsya v rukah zhinki Malenka Eskarina i yiyi Babusya Doshevisk otrimuyut na vlasnu dolyu dekilka vazhlivih viprobuvan zrobiti Eskarinu zhinkoyu charivnikom i navchitisya keruvati magiyeyu u Nevidnij Akademiyi sho znahoditsya u mogutnomu misti Ank Morpork PersonazhiEskarina Kovalchuk vosma ditina vosmogo sina sho za zbigom obstavin narodilas divchinkoyu zminivshi hid istoriyi ta ponyattya pro te sho charivnikom mozhe stati lishe vosmij sin vosmogo sina Meshkanka Vivceskelnih gir i donka miscevogo kovalya sho pracyuye u kuzni Micni Gorishki Pri smerti starij charivnik Stukk Billet za tradiciyeyu viddav charivnichij kostur malenkij divchinci u spadok Geroyinya zavzhdi maye pri sobi nastavnicyu u viglyadi Babusi Doshevisk z yakoyu i virushaye u mandri do mista Ank Morponk de v kinci opovidi staye charivniceyu Babusya Doshevisk misceva vidma Vivceskelnih gir i za sumisnictvom babusya bagatoh meshkanciv tiyeyi miscevosti yak i Eskarini U romani vidigraye rol nastavnici molodoyi charivnici i suputniceyu yiyi u poshukah Ank Morporka Sajmon molodij charivnik sho maye chimali zdibnosti u magiyi Cogo vin vchitsya kontrolyuvati u Nevidnij akademiyi Pryamokut arhirektor Nevidnoyi akademiyi sho protyagom syuzhetu tvoru zminyuye dumku stosovno Babusi Doshevisk i zhinok v cilomu zaproshuyuchi do samoyi budivli Eskarinu i yiyi babusyu ogoloshuyuchi golovnu geroyinyu charivniceyu Tritl charivnik Nevidnoyi akademiyi sho vkraj obureno reaguye na porushennya tradicijVidannya ukrayinskoyu v 2017U 2017 roci ukrayinske Vidavnictvo Starogo Leva ogolosili pro pochatok druku romaniv britanskogo pismennika Terri Pratchetta vpershe ukrayinskoyu movoyu Protyagom 2017 roku vidavnictvo vstiglo nadrukuvati pershih dva romani z seriyi knig pro Diskosvit Ce buli Pravda pozaciklovij tvir pismennika i 25 roman z seriyi fentezi knig i Kolir Magiyi pershij roman sho poklav pochatok istoriyi pro Diskosvit Naprikinci togo zh 2017 na oficijnomu sajti bulo anonsovano vidannya pershoyi knigi Pratchetta z ciklu Vidmi pid ukrayinskoyu nazvoyu Pravo na Chari Nad perekladom tvoru ukrayinskoyu yak zaznachaye perekladach Oleksandr Mihelson dovodilosya pracyuvati dovgij chas namagayuchis zrozumiti sens deyakih sliv Z Pravom na chari use bulo po inshomu Buv odin moment u knizi de geroyinya perelichuye svoyi vminnya yaki zajmayut pivstorinki Ci vminnya zajnyali u mene tri dni adzhe navit ukrayinskoyu ya ne znav takih terminiv smiyetsya avt Redaktorska komanda dobryache popracyuvala nad vzhe gotovimi perekladami dlya togo abi zberegti stilistiku vlasnih nazv avtora prodovzhuvala kurator seriyi Olya Renn Inkoli j dosit vilni perekladacki rishennya nablizhala do yihnogo britanskogo originalu PrimitkiYak zdobuti Pravo na chari Majster klas vid Terri Pratchetta Vidavnictvo Starogo Leva Procitovano 8 travnya 2020 Terri Pratchett ukrayinskoyu u Vidavnictvi Starogo Leva Vidavnictvo Starogo Leva Procitovano 8 travnya 2020 Pravda Vidavnictvo Starogo Leva Procitovano 8 travnya 2020 Kolir magiyi Vidavnictvo Starogo Leva Procitovano 8 travnya 2020 Diskosvit ukrayinskoyu zdijsniti nezdijsnenne Vidavnictvo Starogo Leva Procitovano 8 travnya 2020