Поті́н (ірл. ˈpˠotʲiːnʲ) або poteen — традиційний ірландський дистильований напій (40–90 % ABV). Колишні загальноприйняті назви для потіну були «ірландський самогон» та «гірська роса». Його традиційно дистилювали у невеликому , і цей термін є зменшувальним від ірландського слова pota, що означає «чан». Ірландське слово для похмілля — póit. Відповідно до технічної документації ірландський poteen/ірландський poitín, його можна виготовляти лише із круп, зерна, сироватки, цукрового буряка, патоки та картоплі.
Пляшки законно виробленого потіну | |
Тип | Міцні спиртні напої |
---|---|
Країна походження | Ірландія |
Градуси | 40—90 % |
Колір | безбарвний |
Правовий статус
Для дозволу на перегонку спирту в парламенті в Дроеді в 1556 р. була введена вимога, яка вимагала ліцензії з .
Сьогодні в Ірландії існує ряд комерційних спиртних напоїв, позначених як poitín, poteen або potcheen. У 2008 році ірландському потіну було надано (ЗП) Зазначення походження товару в Раді ЄС та Парламенту.
У 2015 році, проконсультувавшись із виробниками та зацікавленими сторонами, уряд Ірландії прийняв технічну документацію щодо географічного зазначення для потіну, де описано методи виробництва, які необхідно використовувати для того, щоб напій називався ірландським потіном. Висвітлювані теми включали допустимі вихідні матеріали, метод дистиляції, використання ароматизаторів/настоїв та обмежене зберігання в діжках.
Однак, поняття «легальний потін» було певним оксимороном, один письменник зауважує: «Якщо ви бачите продукт з написом „потін“ в аеропорту або барі, це просто білий ірландський шнапс, за який заплатили податок. За визначенням, потін є незаконним і не може бути проданий».
Потін також виготовлявся у зростаючій в 19 столітті, особливо в будь-якому районі Нью-Йорка, який називали «Ірландське місто».
Виробництво
Потін, як правило, вироблявся у віддалених сільських районах, подалі від втручання закону. До початку дистиляції було створено та зброджено промивку. Дистилятори часто встановлювали на межі земель, щоб питання власності могло бути спірним. До введення газу в пляшках вогонь для нагрівання очистки забезпечувався торфом. Дим був зрадою для поліції, тому вітряну, погану погоду обирали, щоб розігнати дим. Дистилятор нагрівали і відвідували протягом декількох днів, щоб сприяти перегонці.
Старий стиль перегонки потіну був із солодової основи ячменю для пюре, такий же, як або переганяється в Ірландії. Слово потін походить від ірландського слова «пота» для чану; це стосується невеликого мідного чану, який досі використовується дистиляторами потіну.
Нещодавно деякі винокурні відмовлялися від використання солодового ячменю як основи для бражки через вартість та доступність і переходили на використання патоки, кукурудзи та картоплі. Вважається, що ця зміна призвела до погіршення якості та характеру потіну наприкінці 20 століття.
Якість потіну була дуже відмінною, залежно від кваліфікації дистилятора та якості їхнього обладнання. Репутація була побудована на якості напою дистилятора, і багато сімей стали відомими завдяки своєму досвіду дистиляції, де погана партія могла вивести дистилятора з бізнесу за одну ніч. Стверджувалося, що напій може спричинити сліпоту, але це, можливо, спричинено фальсифікацією, а не відсутністю якості.
Література та традиційна музика
Потін — троп в та прозі XIX століття. Ірландський критик Сінеад Стерджен продемонстрував, як незаконність речовини стала вирішальною темою, яка проходить через роботи та Вільяма Карлтона. Багато персонажів твору сучасного ірландського драматурга Мартіна Мак-Дона споживають або посилаються на потін, особливо брати із . У з книги «Озеро душ» персонаж Спітс Абрамс готує власний потін. У книзі Френка Маккурта він згадує, як його мати Анжела розповідала йому, що коли його брат відвідував її в Лімерику, він добув потін у сільській місцевості і випив його разом із нею.
Деякі пісні, такі як та , стосуються теми потіну. Переслідування виробників потіну у 1880-х рр. Каван розглядає в книзі та його відповіді «Плач Сергента». У першій пісні сержант надмірно переслідував застарілого хакера, який захоплювався потіном.
Див. також
Примітки
- McGuffin, John (1978). In Praise of Poteen. Belfast: Appletree Press. ISBN .
- Ó Dónaill, Niall (1977). Foclóir Gaeilge-Béarla. Dublin: Oifig na tSoláthair. с. 707.
- FILE SETTING OUT THE SPECIFICATIONS WITH WHICH IRISH POTEEN/IRISH POITÍN MUST COMPLY (PDF). Food Industry Development Division. . February 2015. Процитовано 11 серпня 2020.
- PATRICK GIVEN (August 2011). CALICO TO WHISKEY: A CASE STUDY ON THE DEVELOPMENT OF THE DISTILLING INDUSTRY IN THE NAAS REVENUE COLLECTION DISTRICT, 1700–1921 (PDF). Eprints.maynoothuniversity.ie. Процитовано 28 вересня 2017.
- REGULATION (EC) No 110/2008 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL. Eur-lex.europa.eu. Процитовано 30 вересня 2017.
- DK (1 травня 2008). Whisky. Dorling Kindersley Limited. ISBN .
- Kings of the Moonshiners; Illicit Distillers Who Ruled in "Irishtown". The New York Times (англ.). 18 березня 1894. с. 16.
- In Praise of Poitín by John McGuffin
- TG4 Documentary on Poitín Distilling
- Irish Independent Saturday, 24 November 1984 Page: 6 «Two deaths from poitín — inquest told»
- . The Irish Times – за допомогою (необхідна підписка). 17 червня 2004. Архів оригіналу за 11 June 2014. Процитовано 22 лютого 2013.
- . Australian Popular Science. Архів оригіналу за 1 грудня 2012. Процитовано 18 липня 2021.
- Sinead Sturgeon. The Politics of Poitín: Maria Edgeworth, William Carleton, and the Battle for the Spirit of Ireland. Irish Studies Review. 15.
- Frank Brennan at Laragh Gathering, July 2013
Посилання
- Детальний перелік типів Poteen
- Що таке Poitín?
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Poti n irl ˈpˠotʲiːnʲ abo poteen tradicijnij irlandskij distilovanij napij 40 90 ABV Kolishni zagalnoprijnyati nazvi dlya potinu buli irlandskij samogon ta girska rosa Jogo tradicijno distilyuvali u nevelikomu i cej termin ye zmenshuvalnim vid irlandskogo slova pota sho oznachaye chan Irlandske slovo dlya pohmillya poit Vidpovidno do tehnichnoyi dokumentaciyi irlandskij poteen irlandskij poitin jogo mozhna vigotovlyati lishe iz krup zerna sirovatki cukrovogo buryaka patoki ta kartopli PotinPlyashki zakonno viroblenogo potinuTipMicni spirtni napoyiKrayina pohodzhennya IrlandiyaGradusi40 90 KolirbezbarvnijPravovij statusDlya dozvolu na peregonku spirtu v parlamenti v Droedi v 1556 r bula vvedena vimoga yaka vimagala licenziyi z Sogodni v Irlandiyi isnuye ryad komercijnih spirtnih napoyiv poznachenih yak poitin poteen abo potcheen U 2008 roci irlandskomu potinu bulo nadano ZP Zaznachennya pohodzhennya tovaru v Radi YeS ta Parlamentu U 2015 roci prokonsultuvavshis iz virobnikami ta zacikavlenimi storonami uryad Irlandiyi prijnyav tehnichnu dokumentaciyu shodo geografichnogo zaznachennya dlya potinu de opisano metodi virobnictva yaki neobhidno vikoristovuvati dlya togo shob napij nazivavsya irlandskim potinom Visvitlyuvani temi vklyuchali dopustimi vihidni materiali metod distilyaciyi vikoristannya aromatizatoriv nastoyiv ta obmezhene zberigannya v dizhkah Odnak ponyattya legalnij potin bulo pevnim oksimoronom odin pismennik zauvazhuye Yaksho vi bachite produkt z napisom potin v aeroportu abo bari ce prosto bilij irlandskij shnaps za yakij zaplatili podatok Za viznachennyam potin ye nezakonnim i ne mozhe buti prodanij Potin takozh vigotovlyavsya u zrostayuchij v 19 stolitti osoblivo v bud yakomu rajoni Nyu Jorka yakij nazivali Irlandske misto Virobnictvo Nip sho ce proti holodu 1869 Potin yak pravilo viroblyavsya u viddalenih silskih rajonah podali vid vtruchannya zakonu Do pochatku distilyaciyi bulo stvoreno ta zbrodzheno promivku Distilyatori chasto vstanovlyuvali na mezhi zemel shob pitannya vlasnosti moglo buti spirnim Do vvedennya gazu v plyashkah vogon dlya nagrivannya ochistki zabezpechuvavsya torfom Dim buv zradoyu dlya policiyi tomu vitryanu poganu pogodu obirali shob rozignati dim Distilyator nagrivali i vidviduvali protyagom dekilkoh dniv shob spriyati peregonci Starij stil peregonki potinu buv iz solodovoyi osnovi yachmenyu dlya pyure takij zhe yak abo pereganyayetsya v Irlandiyi Slovo potin pohodit vid irlandskogo slova pota dlya chanu ce stosuyetsya nevelikogo midnogo chanu yakij dosi vikoristovuyetsya distilyatorami potinu Neshodavno deyaki vinokurni vidmovlyalisya vid vikoristannya solodovogo yachmenyu yak osnovi dlya brazhki cherez vartist ta dostupnist i perehodili na vikoristannya patoki kukurudzi ta kartopli Vvazhayetsya sho cya zmina prizvela do pogirshennya yakosti ta harakteru potinu naprikinci 20 stolittya Yakist potinu bula duzhe vidminnoyu zalezhno vid kvalifikaciyi distilyatora ta yakosti yihnogo obladnannya Reputaciya bula pobudovana na yakosti napoyu distilyatora i bagato simej stali vidomimi zavdyaki svoyemu dosvidu distilyaciyi de pogana partiya mogla vivesti distilyatora z biznesu za odnu nich Stverdzhuvalosya sho napij mozhe sprichiniti slipotu ale ce mozhlivo sprichineno falsifikaciyeyu a ne vidsutnistyu yakosti Literatura ta tradicijna muzikaPotin trop v ta prozi XIX stolittya Irlandskij kritik Sinead Sterdzhen prodemonstruvav yak nezakonnist rechovini stala virishalnoyu temoyu yaka prohodit cherez roboti ta Vilyama Karltona Bagato personazhiv tvoru suchasnogo irlandskogo dramaturga Martina Mak Dona spozhivayut abo posilayutsya na potin osoblivo brati iz U z knigi Ozero dush personazh Spits Abrams gotuye vlasnij potin U knizi Frenka Makkurta vin zgaduye yak jogo mati Anzhela rozpovidala jomu sho koli jogo brat vidviduvav yiyi v Limeriku vin dobuv potin u silskij miscevosti i vipiv jogo razom iz neyu Deyaki pisni taki yak ta stosuyutsya temi potinu Peresliduvannya virobnikiv potinu u 1880 h rr Kavan rozglyadaye v knizi ta jogo vidpovidi Plach Sergenta U pershij pisni serzhant nadmirno peresliduvav zastarilogo hakera yakij zahoplyuvavsya potinom Div takozhIrlandske viski SamogonPrimitkiMcGuffin John 1978 In Praise of Poteen Belfast Appletree Press ISBN 0 904651 36 3 o Donaill Niall 1977 Focloir Gaeilge Bearla Dublin Oifig na tSolathair s 707 FILE SETTING OUT THE SPECIFICATIONS WITH WHICH IRISH POTEEN IRISH POITIN MUST COMPLY PDF Food Industry Development Division February 2015 Procitovano 11 serpnya 2020 PATRICK GIVEN August 2011 CALICO TO WHISKEY A CASE STUDY ON THE DEVELOPMENT OF THE DISTILLING INDUSTRY IN THE NAAS REVENUE COLLECTION DISTRICT 1700 1921 PDF Eprints maynoothuniversity ie Procitovano 28 veresnya 2017 REGULATION EC No 110 2008 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL Eur lex europa eu Procitovano 30 veresnya 2017 DK 1 travnya 2008 Whisky Dorling Kindersley Limited ISBN 9781405336246 Kings of the Moonshiners Illicit Distillers Who Ruled in Irishtown The New York Times angl 18 bereznya 1894 s 16 In Praise of Poitin by John McGuffin TG4 Documentary on Poitin Distilling Irish Independent Saturday 24 November 1984 Page 6 Two deaths from poitin inquest told The Irish Times za dopomogoyu neobhidna pidpiska 17 chervnya 2004 Arhiv originalu za 11 June 2014 Procitovano 22 lyutogo 2013 Australian Popular Science Arhiv originalu za 1 grudnya 2012 Procitovano 18 lipnya 2021 Sinead Sturgeon The Politics of Poitin Maria Edgeworth William Carleton and the Battle for the Spirit of Ireland Irish Studies Review 15 Frank Brennan at Laragh Gathering July 2013PosilannyaDetalnij perelik tipiv Poteen Sho take Poitin