Тиждень про розслабленого (грец. Κυριακή τοῦ Παραλύτου) — четвертий Тиждень (неділя) по Великодні в Православній і Греко-католицьких церквах. Назва цього дня походить від того, що на літургії читається Євангеліє від Івана, 14-те зачало, про зцілення Ісусом Христом розслабленого в Єрусалимі, при Овчей купелі, іменованою Віфезда (Ін. 5:1-15)
Після цього було юдейське свято, і прийшов Ісус до Єрусалима. В Єрусалимі ж біля Овечих воріт є купальня, що по-єврейськи зветься Вифезда, яка мала п’ять критих входів. У них лежало багато хворих, сліпих, кривих, сухих, що чекали руху води, бо ангел Господній щороку сходив у купальню і збурював воду; і хто перший входив після збурення води, той одужував, хоч би яку недугу мав. Тут був чоловік, який хворів тридцять вісім років. Ісус, побачивши, що він лежить, і знаючи, що вже довго хворіє, говорить йому: чи хочеш бути здоровим? Недужий відповів Йому: так, Господи! Але людини не маю, щоб, коли збуриться вода, опустила мене в купальню; коли ж я приходжу, інший вже поперед мене входить. Ісус говорить йому: встань, візьми постіль твою і ходи. І він одразу одужав, взяв постіль свою і пішов. Була ж субота у той день. Тому юдеї говорили зціленому: сьогодні субота, і не слід було тобі брати постіль свою. Він відповів їм: Хто зцілив мене, Той сказав мені: візьми постіль твою і ходи. Його спитали: Хто Той Чоловік, Який сказав тобі: візьми постіль твою і ходи? А зцілений не знав, хто Він, бо Ісус зник у натовпі, що був на тому місці. Потім Ісус зустрів його у храмі і сказав йому: ось ти одужав; не гріши більше, щоб з тобою не сталося чого гіршого. Чоловік цей пішов і сказав юдеям, що Той, Хто зцілив його, є Ісус. | ||
— Євангеліє від Івана 5:1-15 |
Богословський сенс чуда зцілення Ісусом Христом розслабленого з Євангельського оповідання розкривається в богослужбових текстах (у стихирах, каноні, в Синаксарі), які звучать в цей день в Православній церкві. У них душа кожної людини порівнюється з розслабленим, а причиною хвороби називаються гріхи, які може зцілити і зцілить лише один Бог — Ісус Христос. Христос зцілює будь-які хвороби не тільки тілесні, але й душевні, від людини вимагається лише щире розкаяння в гріхах і виправлення, тобто не повторення їх в майбутньому. Оскільки покаяння неможливе без виправлення.
Між сходженням Ангела в Овечу купіль і Христом проводяться порівняння в богослужбових текстах. Якщо Ангел сходив лише раз на рік і лікарську допомогу отримувала лише одна людина, то Бог Слово своїм сходження на землю через Своє Розп'яття і Воскресіння всім людям дарував Святе Хрещення, яке, по вірі охрещуваного, здатне зцілити людину від хвороб як душевних, так і тілесних.
Про ці ворота пише пророк Неємія (3:1). Пророк описує відбудову Єрусалимських стін після повернення залишка Ізраїля з Вавилонського полону. Різні ділянки роботи були розподілені між різними особами та групами людей. Особливість розподілу в тому, що кожна ділянка була від одних воріт до наступних. Неємія згадує 10 воріт, починаючи з Овечих і завершуючи воротами Гаммифкад, що означає Судні. В останньому вірші третьої глави пророк зазначає, що між Судними та Овечими воротами лагодили сріблярі і торговці. Таким чином, коло замкнулося.
Неємія змальовує початок нового життя після Вавилонського полону, починаючи з воріт, якими вводилися тварини для жертвоприношення, і завершуючи Судними воротами. В Новому Заповіті описаний той самий шлях від жертви Христа до Другого пришестя…
Купіль Віфезда, “Дім милосердя”, мала “п’ять критих входів” – своєрідних галерей вздовж чотирьох країв басейна. На додаток, посередині була вибудувана стіна, що розділяла купіль на дві частини, а на поверхні мала таку саму галерею. Число п’ять не є випадковим для Святого Письма. В єврейській традиції завжди приділяли цифрам особливу увагу. Якщо б довелося запитати першого зустрічного на вулицях Єрусалима часів Христа: “Завершіть фразу: п’ять…” У відповідь прозвучало би: “П’ять книг Закону” – перші книги Біблії, що містять Заповіт між Богом та обраним народом.
На додаток ,число п’ять було символом особливого ставлення і заступництва. Коли Йосип бажав продемонструвати особливе ставлення до свого брата, то послав йому вп’ятеро більше їжі ніж іншим (Бут.43:34) та дав п’ять перемін одягу, а іншим братам по одній (Бут.45:22). У Новому Заповіті бачимо, що Христос п’ятьма хлібами нагодував п’ять тисяч голодних. П’ята строфа Господньої молитви говорить “Хліб наш насущний дай нам сьогодні”, а п’ята заповідь є єдиною, до якої приєднана обітниця благословення. Таким чином, п’ять критих ходів навколо “дому Милосердя” вказують на Ізраїль та особливу Божу любов до обраного народу.
Під дахом галерей “лежало багато хворих, сліпих, кривих, сухих, що чекали руху води” (Ін. 5:3). Ці люди являють собою тогочасний Ізраїль і особливо духовний стан обраного народу. Протягом століть Господь опікувався своїм народом, але цей же народ постійно відвертався від нього. За часів Христа юдеї пишалися і вихвалялися законом настільки, що він став важливіший за самого Бога. Підміна відбулася поступово та проявилася назовні у тому, що заради власного розуміння закону обраний народ відкинув Спасителя. Духовне керівництво було “хворим”. Садукеї не бачили своєї хвороби і тому названі “сліпими”. Фарисеї, маючи закон, ходили його стежками, які Євангеліст називає “кривими”. Але якщо “сліпі” та “криві” ходили хоч якось, то залишок народу називають“сухими” (паралізованими) – тобто такими, що взагалі не могли нікуди пересуватися.
Нарешті, усі ці люди “чекали руху води” так, як Ізраїль чекав свого Месію. Коли Бог був присутнім серед них, вони очікували чуда від ангела. Кількома рядками Святе Письмо дає розуміння духовного стану обраного Богом народу.
Серед шукаючих зцілення був чоловік, що хворів тридцять вісім років. Ця цифра також є знаковою, бо 38 років провів народ Ізраїлю у пустелі після виходу з Єгипетської неволі (Втор. 2:14) допоки не помер останній раб. Протягом цього часу ізраїльтяни плакалися на важку долю й були готові відступити від істинної віри.
У богослужбових текстах
Кондак, глас 3: Душу мою, Господи, у гріхах всіляких і безглуздими діяннями тяжко розслаблену, * воздвигни божественним Твоїм заступництвом, * як і розслабленого воздвигнув Ти древньо, * щоб я кликав до Тебе, спасаючись: * Слава, Христе, владі Твоїй.
Примітки
- . ecumenicalcalendar.org.ua (ua) . Архів оригіналу за 29 квітня 2018. Процитовано 28 квітня 2018.
Література
- Святитель Іоанн Златоуст. Бесіда, сказана у великій церкві, після того як (єпископ) сказав трохи на Євангеліє, на слова: «Син нічого не може творити Сам від Себе, якщо не побачить Батька творить» (Ін.5:19) [ 25 вересня 2014 у Wayback Machine.]
- Святитель Кирило Олександрійський Тлумачення на Євангеліє від Іоанна
- Феофілакт Болгарський Тлумачення на Євангеліє від Іоанна Глава 5 [ 25 вересня 2014 у Wayback Machine.]
- Тлумачна Біблія під ред. Лопухіна. Новий Завіт. Євангеліє від Івана 4 Глава 5 [ 1 жовтня 2014 у Wayback Machine.]
- Синаксарь в тиждень четверту по Пасце, про разслабленном [ 2 травня 2018 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tizhden pro rozslablenogo grec Kyriakh toῦ Paralytoy chetvertij Tizhden nedilya po Velikodni v Pravoslavnij i Greko katolickih cerkvah Nazva cogo dnya pohodit vid togo sho na liturgiyi chitayetsya Yevangeliye vid Ivana 14 te zachalo pro zcilennya Isusom Hristom rozslablenogo v Yerusalimi pri Ovchej kupeli imenovanoyu Vifezda In 5 1 15 Ikonopisne zobrazhennya Zcilennya rozslablenogo pri Ovchej kupeli Rosiya Druga chvert XV stolittya Polotno levkas tempera 23 18 sm Sergiyevo Posadskij derzhavnij istoriko hudozhnij muzej zapovidnik Pislya cogo bulo yudejske svyato i prijshov Isus do Yerusalima V Yerusalimi zh bilya Ovechih vorit ye kupalnya sho po yevrejski zvetsya Vifezda yaka mala p yat kritih vhodiv U nih lezhalo bagato hvorih slipih krivih suhih sho chekali ruhu vodi bo angel Gospodnij shoroku shodiv u kupalnyu i zburyuvav vodu i hto pershij vhodiv pislya zburennya vodi toj oduzhuvav hoch bi yaku nedugu mav Tut buv cholovik yakij hvoriv tridcyat visim rokiv Isus pobachivshi sho vin lezhit i znayuchi sho vzhe dovgo hvoriye govorit jomu chi hochesh buti zdorovim Neduzhij vidpoviv Jomu tak Gospodi Ale lyudini ne mayu shob koli zburitsya voda opustila mene v kupalnyu koli zh ya prihodzhu inshij vzhe popered mene vhodit Isus govorit jomu vstan vizmi postil tvoyu i hodi I vin odrazu oduzhav vzyav postil svoyu i pishov Bula zh subota u toj den Tomu yudeyi govorili zcilenomu sogodni subota i ne slid bulo tobi brati postil svoyu Vin vidpoviv yim Hto zciliv mene Toj skazav meni vizmi postil tvoyu i hodi Jogo spitali Hto Toj Cholovik Yakij skazav tobi vizmi postil tvoyu i hodi A zcilenij ne znav hto Vin bo Isus znik u natovpi sho buv na tomu misci Potim Isus zustriv jogo u hrami i skazav jomu os ti oduzhav ne grishi bilshe shob z toboyu ne stalosya chogo girshogo Cholovik cej pishov i skazav yudeyam sho Toj Hto zciliv jogo ye Isus Yevangeliye vid Ivana 5 1 15 Bogoslovskij sens chuda zcilennya Isusom Hristom rozslablenogo z Yevangelskogo opovidannya rozkrivayetsya v bogosluzhbovih tekstah u stihirah kanoni v Sinaksari yaki zvuchat v cej den v Pravoslavnij cerkvi U nih dusha kozhnoyi lyudini porivnyuyetsya z rozslablenim a prichinoyu hvorobi nazivayutsya grihi yaki mozhe zciliti i zcilit lishe odin Bog Isus Hristos Hristos zcilyuye bud yaki hvorobi ne tilki tilesni ale j dushevni vid lyudini vimagayetsya lishe shire rozkayannya v grihah i vipravlennya tobto ne povtorennya yih v majbutnomu Oskilki pokayannya nemozhlive bez vipravlennya Mizh shodzhennyam Angela v Ovechu kupil i Hristom provodyatsya porivnyannya v bogosluzhbovih tekstah Yaksho Angel shodiv lishe raz na rik i likarsku dopomogu otrimuvala lishe odna lyudina to Bog Slovo svoyim shodzhennya na zemlyu cherez Svoye Rozp yattya i Voskresinnya vsim lyudyam daruvav Svyate Hreshennya yake po viri ohreshuvanogo zdatne zciliti lyudinu vid hvorob yak dushevnih tak i tilesnih Pro ci vorota pishe prorok Neyemiya 3 1 Prorok opisuye vidbudovu Yerusalimskih stin pislya povernennya zalishka Izrayilya z Vavilonskogo polonu Rizni dilyanki roboti buli rozpodileni mizh riznimi osobami ta grupami lyudej Osoblivist rozpodilu v tomu sho kozhna dilyanka bula vid odnih vorit do nastupnih Neyemiya zgaduye 10 vorit pochinayuchi z Ovechih i zavershuyuchi vorotami Gammifkad sho oznachaye Sudni V ostannomu virshi tretoyi glavi prorok zaznachaye sho mizh Sudnimi ta Ovechimi vorotami lagodili sriblyari i torgovci Takim chinom kolo zamknulosya Neyemiya zmalovuye pochatok novogo zhittya pislya Vavilonskogo polonu pochinayuchi z vorit yakimi vvodilisya tvarini dlya zhertvoprinoshennya i zavershuyuchi Sudnimi vorotami V Novomu Zapoviti opisanij toj samij shlyah vid zhertvi Hrista do Drugogo prishestya Kupil Vifezda Dim miloserdya mala p yat kritih vhodiv svoyeridnih galerej vzdovzh chotiroh krayiv basejna Na dodatok poseredini bula vibuduvana stina sho rozdilyala kupil na dvi chastini a na poverhni mala taku samu galereyu Chislo p yat ne ye vipadkovim dlya Svyatogo Pisma V yevrejskij tradiciyi zavzhdi pridilyali cifram osoblivu uvagu Yaksho b dovelosya zapitati pershogo zustrichnogo na vulicyah Yerusalima chasiv Hrista Zavershit frazu p yat U vidpovid prozvuchalo bi P yat knig Zakonu pershi knigi Bibliyi sho mistyat Zapovit mizh Bogom ta obranim narodom Na dodatok chislo p yat bulo simvolom osoblivogo stavlennya i zastupnictva Koli Josip bazhav prodemonstruvati osoblive stavlennya do svogo brata to poslav jomu vp yatero bilshe yizhi nizh inshim But 43 34 ta dav p yat peremin odyagu a inshim bratam po odnij But 45 22 U Novomu Zapoviti bachimo sho Hristos p yatma hlibami nagoduvav p yat tisyach golodnih P yata strofa Gospodnoyi molitvi govorit Hlib nash nasushnij daj nam sogodni a p yata zapovid ye yedinoyu do yakoyi priyednana obitnicya blagoslovennya Takim chinom p yat kritih hodiv navkolo domu Miloserdya vkazuyut na Izrayil ta osoblivu Bozhu lyubov do obranogo narodu Pid dahom galerej lezhalo bagato hvorih slipih krivih suhih sho chekali ruhu vodi In 5 3 Ci lyudi yavlyayut soboyu togochasnij Izrayil i osoblivo duhovnij stan obranogo narodu Protyagom stolit Gospod opikuvavsya svoyim narodom ale cej zhe narod postijno vidvertavsya vid nogo Za chasiv Hrista yudeyi pishalisya i vihvalyalisya zakonom nastilki sho vin stav vazhlivishij za samogo Boga Pidmina vidbulasya postupovo ta proyavilasya nazovni u tomu sho zaradi vlasnogo rozuminnya zakonu obranij narod vidkinuv Spasitelya Duhovne kerivnictvo bulo hvorim Sadukeyi ne bachili svoyeyi hvorobi i tomu nazvani slipimi Fariseyi mayuchi zakon hodili jogo stezhkami yaki Yevangelist nazivaye krivimi Ale yaksho slipi ta krivi hodili hoch yakos to zalishok narodu nazivayut suhimi paralizovanimi tobto takimi sho vzagali ne mogli nikudi peresuvatisya Nareshti usi ci lyudi chekali ruhu vodi tak yak Izrayil chekav svogo Mesiyu Koli Bog buv prisutnim sered nih voni ochikuvali chuda vid angela Kilkoma ryadkami Svyate Pismo daye rozuminnya duhovnogo stanu obranogo Bogom narodu Sered shukayuchih zcilennya buv cholovik sho hvoriv tridcyat visim rokiv Cya cifra takozh ye znakovoyu bo 38 rokiv proviv narod Izrayilyu u pusteli pislya vihodu z Yegipetskoyi nevoli Vtor 2 14 dopoki ne pomer ostannij rab Protyagom cogo chasu izrayiltyani plakalisya na vazhku dolyu j buli gotovi vidstupiti vid istinnoyi viri U bogosluzhbovih tekstahKondak glas 3 Dushu moyu Gospodi u grihah vsilyakih i bezgluzdimi diyannyami tyazhko rozslablenu vozdvigni bozhestvennim Tvoyim zastupnictvom yak i rozslablenogo vozdvignuv Ti drevno shob ya klikav do Tebe spasayuchis Slava Hriste vladi Tvoyij Primitki ecumenicalcalendar org ua ua Arhiv originalu za 29 kvitnya 2018 Procitovano 28 kvitnya 2018 LiteraturaSvyatitel Ioann Zlatoust Besida skazana u velikij cerkvi pislya togo yak yepiskop skazav trohi na Yevangeliye na slova Sin nichogo ne mozhe tvoriti Sam vid Sebe yaksho ne pobachit Batka tvorit In 5 19 25 veresnya 2014 u Wayback Machine Svyatitel Kirilo Oleksandrijskij Tlumachennya na Yevangeliye vid Ioanna Feofilakt Bolgarskij Tlumachennya na Yevangeliye vid Ioanna Glava 5 25 veresnya 2014 u Wayback Machine Tlumachna Bibliya pid red Lopuhina Novij Zavit Yevangeliye vid Ivana 4 Glava 5 1 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Sinaksar v tizhden chetvertu po Pasce pro razslablennom 2 travnya 2018 u Wayback Machine