У Брунеї існує суттєве різноманіття мов, незважаючи на невелику територію та населення країни. Більшість населення Брунею розмовляє малайською мовою, причому офіційною є літературна (стандартна) малайська мова, а в побуті користуються більш архаїчним [en]. Також значна частина населення володіє англійською мовою внаслідок майже столітнього британського протекторату над Брунеєм. Частина населення вживає у побуті кедаянський діалект малайської, який близький до брунейського діалекту.
У місцевих племенах зберігаються носії [en] та [en] мов, а також [en] й [en] (зокрема [en]) мов. Не визнається місцевою мовою, але використовується декількома тисячами мешканців джунглів ібанська мова.
Близько 40 тисяч мешканців Брунею є китайцями за походженням, які використовують [en], кантонський, хаккакський діалекти китайської мови, хоча молодь все більше переходить на мандаринський діалект.
У країні станом на 2010-ті роки перебуває значна кількість робітників з Філіппін, які розмовляють тагальською мовою. Присутні робітники з Індії, Пакистану, Бангладеш, Таїланду — носії тамільської, бенгальської, урду, тайської мов.
Найменше носіїв [en], якою спілкуються близько 50 мешканців народності пунани, що живуть у довгому будинку в селі Кампунг-Суканг, в окрузі Белайт.
Історія вжитку мов
Брунейська національна ідея ґрунтується на трьох принципах: малайська культурна та мовна приналежність, повага до ісламу, лояльність до султана. Малайська мова є історично найбільш важливою, оскільки саме нею користувалися всі етнічні групи для спілкування, а в незалежному Брунеї вона є частиною брунейської ідентичності. Нею в тому чи іншому ступені володіє більшість населення Брунею.
Мови 6 інших визнаних у Брунеї аборигенних груп (кедаянів, дусунів, бісая, мурутів, белайтів, тутонгів) до XX століття були більш поширені, але на сучасному етапі знаходяться в стані від вимирання до обмеженого користування на певних територіях. Белайтська мова майже зникла, трохи краще стан з її тутонгзьким діалектом.
Англійська мова розповсюджувалася у Брунеї під час британського протекторату (1888-1984). Але й після проголошення незалежності білінгвальна система освіти, введена 1985 року, закріплювала статус англійської. На початку XXI століття англійською володіють переважно освічені верстви населення.
Впродовж XX століття території на півдні округу Тембуронґ заселили ібани, декілька тисяч яких принесли й свою мову.
Малайська в Брунеї
Стан з малайською мовою в Брунеї лінгвісти описують як класичну диглосію. Літературна малайська вважається «високою» мовою, нею користуються в офіційних державних повідомленнях, у пресі, на телебаченні. Її ж вивчають у школі, але в побуті майже повністю домінує «низький» брунейський діалект малайської.
Джерела
Посилання
- NOTHOFER, BERND. The languages of Brunei Darussalam. Pacific Linguistics. Series A. Occasional Papers; Canberra Vol. 81, (Jan 1, 1991): 151-176.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Bruneyi isnuye suttyeve riznomanittya mov nezvazhayuchi na neveliku teritoriyu ta naselennya krayini Bilshist naselennya Bruneyu rozmovlyaye malajskoyu movoyu prichomu oficijnoyu ye literaturna standartna malajska mova a v pobuti koristuyutsya bilsh arhayichnim en Takozh znachna chastina naselennya volodiye anglijskoyu movoyu vnaslidok majzhe stolitnogo britanskogo protektoratu nad Bruneyem Chastina naselennya vzhivaye u pobuti kedayanskij dialekt malajskoyi yakij blizkij do brunejskogo dialektu U miscevih plemenah zberigayutsya nosiyi en ta en mov a takozh en j en zokrema en mov Ne viznayetsya miscevoyu movoyu ale vikoristovuyetsya dekilkoma tisyachami meshkanciv dzhungliv ibanska mova Blizko 40 tisyach meshkanciv Bruneyu ye kitajcyami za pohodzhennyam yaki vikoristovuyut en kantonskij hakkakskij dialekti kitajskoyi movi hocha molod vse bilshe perehodit na mandarinskij dialekt U krayini stanom na 2010 ti roki perebuvaye znachna kilkist robitnikiv z Filippin yaki rozmovlyayut tagalskoyu movoyu Prisutni robitniki z Indiyi Pakistanu Bangladesh Tayilandu nosiyi tamilskoyi bengalskoyi urdu tajskoyi mov Najmenshe nosiyiv en yakoyu spilkuyutsya blizko 50 meshkanciv narodnosti punani sho zhivut u dovgomu budinku v seli Kampung Sukang v okruzi Belajt Istoriya vzhitku movBrunejska nacionalna ideya gruntuyetsya na troh principah malajska kulturna ta movna prinalezhnist povaga do islamu loyalnist do sultana Malajska mova ye istorichno najbilsh vazhlivoyu oskilki same neyu koristuvalisya vsi etnichni grupi dlya spilkuvannya a v nezalezhnomu Bruneyi vona ye chastinoyu brunejskoyi identichnosti Neyu v tomu chi inshomu stupeni volodiye bilshist naselennya Bruneyu Movi 6 inshih viznanih u Bruneyi aborigennih grup kedayaniv dusuniv bisaya murutiv belajtiv tutongiv do XX stolittya buli bilsh poshireni ale na suchasnomu etapi znahodyatsya v stani vid vimirannya do obmezhenogo koristuvannya na pevnih teritoriyah Belajtska mova majzhe znikla trohi krashe stan z yiyi tutongzkim dialektom Anglijska mova rozpovsyudzhuvalasya u Bruneyi pid chas britanskogo protektoratu 1888 1984 Ale j pislya progoloshennya nezalezhnosti bilingvalna sistema osviti vvedena 1985 roku zakriplyuvala status anglijskoyi Na pochatku XXI stolittya anglijskoyu volodiyut perevazhno osvicheni verstvi naselennya Vprodovzh XX stolittya teritoriyi na pivdni okrugu Temburong zaselili ibani dekilka tisyach yakih prinesli j svoyu movu Malajska v BruneyiStan z malajskoyu movoyu v Bruneyi lingvisti opisuyut yak klasichnu diglosiyu Literaturna malajska vvazhayetsya visokoyu movoyu neyu koristuyutsya v oficijnih derzhavnih povidomlennyah u presi na telebachenni Yiyi zh vivchayut u shkoli ale v pobuti majzhe povnistyu dominuye nizkij brunejskij dialekt malajskoyi DzherelaNoor Azam Haji Othman James McLellan David Deterding red 2016 Springer s 285 doi 10 1007 978 981 10 0853 5 ISBN 978 981 10 0851 1 Arhiv originalu za 17 listopada 2016 Procitovano 15 listopada 2017 angl PosilannyaNOTHOFER BERND The languages of Brunei Darussalam Pacific Linguistics Series A Occasional Papers Canberra Vol 81 Jan 1 1991 151 176