Метонімія (грец. μετωνυμία — «перейменування») — слово, значення якого переноситься на найменування іншого предмета, пов'язаного з властивим для цього слова предметом за своєю природою.
Загальні відомості
Метонімія та пов'язані з нею частини мови є широковживаними у щоденній розмові та письмі. Синекдоха та металепсис розглядаються як типи метонімії. Полісемія або багатозначність вживаного слова чи фрази, є деколи результатом метонімії. Вона разом з метафорою дають можливість замінити одні поняття іншими. Метонімія часто ототожнюється з метафорою, або розглядається як її різновид. Проте, якщо в метафорі заміна певних слів та словосполучень відбувається за схожістю чи аналогією, метонімія визначає заміну через асоціативний ряд чи сукупність суміжних означень. Американський літературний теоретик Кент Бьорк розглядає метафору та метонімію як одну із чотирьох троп поетичного мовлення разом іх синекдохою та іронією.
Окрім того, що метонімія є широковживаною в повсякденному мовленні, вона також є частиною мовлення в деякі поезії і великій частині риторики. Грецькі та латинські філологи, що вивчали риторику зробили величезний вклад у вивчення метонімії. Наприклад Арістотель не виокремлював метонімії з метафори. Як окремий троп метонімію вперше використав римський оратор І століття нашої ери Квінтіліан. На відміну від метафори, метонімічне зіставлення предметів відбувається не за ознакою їхньої подібності, а за ознакою їхньої суміжності, тобто належності їх до одного кола явищ, до понять одного порядку, пов'язаних часовими, просторовими, причинно-наслідковими та іншими відношеннями. Метонімія широко використовується у віршованому та прозаїчному мовленні як місткий зображувально-виражальний засіб.
Приклад
Такий вислів, як «весь театр аплодував», містить у собі метонімію, виражену словом «театр». Це слово вжите тут не у прямому, а в переносному значенні, оскільки, кажучи так, ми маємо на увазі те, що аплодував не театр, а глядачі, які в ньому були. При цьому поняття «театр» і «глядачі» перебувають у тісному взаємозв'язку, виступаючи як близькі за самою своєю природою, реально, а не умовно, як це відбувається в метафорі.
Класифікація
Розрізняють такі різновиди метонімії:
- Метонімія місця (в основі — заміщення назви об'єкта вказівкою на місце його перебування). Наприклад: «Гомоніла Україна» (Т. Шевченко); «Борислав сміється» (І. Франко). Особливий випадок — заміна назви вмісту вказівкою на предмет, що вміщує його: «Ми випили по кілька чарок, і моя голова з незвички трохи обважніла» (В. Підмогильний).
- Метонімія часу (в основі — заміщення назви події вказівкою на час, коли вона відбувалася). Наприклад: «Як і колись, так і тепер ти // Не спромоглась на гарний плід» (В. Сосюра; йдеться про історію України).
- Метонімія засобу (в основі — заміщення назви дії вказівкою на знаряддя, яким вона була здійснена). Наприклад: «Під дзвінкії струни гетьмани встають, // І прадіди в струнах бандури живуть» (Л. Боровиковський).
- Метонімія належності (в основі — заміщення назви предмета вказівкою на ім'я його творця). Наприклад: «Ти довго Шекспіра перекладав сьогодні» (Є. Маланюк).
- Метонімія матеріалу (в основі — заміщення предмета вказівкою на матеріал, з якого цей предмет зроблений). Наприклад: «Купив князь пісню Боянову, // возложив йому гривну золоту на шию — // срібні гуслі озолотив, // попліч свого злотокованого стільця // у соболях возсадовив» (І. Калинець).
Джерело
- Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
Посилання
- Метонімія // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1961. — Т. 4, кн. VIII : Літери Ме — На. — С. 969. — 1000 екз.
- Метонімія // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 38-39.
- Метонімія // Енциклопедичний словник класичних мов / Л. Л. Звонська, Н. В. Корольова, О. В. Лазер-Паньків та ін. ; за ред. Л. Л. Звонської. — 2-ге вид. випр. і допов. — К. : ВПЦ «Київський університет», 2017. — С. 321. — .
- Метонімія // Шевченківська енциклопедія: — Т.4:М—Па : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2013. — С. 185-186.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Metonimiya grec metwnymia perejmenuvannya slovo znachennya yakogo perenositsya na najmenuvannya inshogo predmeta pov yazanogo z vlastivim dlya cogo slova predmetom za svoyeyu prirodoyu Zagalni vidomostiMetonimiya ta pov yazani z neyu chastini movi ye shirokovzhivanimi u shodennij rozmovi ta pismi Sinekdoha ta metalepsis rozglyadayutsya yak tipi metonimiyi Polisemiya abo bagatoznachnist vzhivanogo slova chi frazi ye dekoli rezultatom metonimiyi Vona razom z metaforoyu dayut mozhlivist zaminiti odni ponyattya inshimi Metonimiya chasto ototozhnyuyetsya z metaforoyu abo rozglyadayetsya yak yiyi riznovid Prote yaksho v metafori zamina pevnih sliv ta slovospoluchen vidbuvayetsya za shozhistyu chi analogiyeyu metonimiya viznachaye zaminu cherez asociativnij ryad chi sukupnist sumizhnih oznachen Amerikanskij literaturnij teoretik Kent Bork rozglyadaye metaforu ta metonimiyu yak odnu iz chotiroh trop poetichnogo movlennya razom ih sinekdohoyu ta ironiyeyu Okrim togo sho metonimiya ye shirokovzhivanoyu v povsyakdennomu movlenni vona takozh ye chastinoyu movlennya v deyaki poeziyi i velikij chastini ritoriki Grecki ta latinski filologi sho vivchali ritoriku zrobili velicheznij vklad u vivchennya metonimiyi Napriklad Aristotel ne viokremlyuvav metonimiyi z metafori Yak okremij trop metonimiyu vpershe vikoristav rimskij orator I stolittya nashoyi eri Kvintilian Na vidminu vid metafori metonimichne zistavlennya predmetiv vidbuvayetsya ne za oznakoyu yihnoyi podibnosti a za oznakoyu yihnoyi sumizhnosti tobto nalezhnosti yih do odnogo kola yavish do ponyat odnogo poryadku pov yazanih chasovimi prostorovimi prichinno naslidkovimi ta inshimi vidnoshennyami Metonimiya shiroko vikoristovuyetsya u virshovanomu ta prozayichnomu movlenni yak mistkij zobrazhuvalno virazhalnij zasib PrikladTakij visliv yak ves teatr aploduvav mistit u sobi metonimiyu virazhenu slovom teatr Ce slovo vzhite tut ne u pryamomu a v perenosnomu znachenni oskilki kazhuchi tak mi mayemo na uvazi te sho aploduvav ne teatr a glyadachi yaki v nomu buli Pri comu ponyattya teatr i glyadachi perebuvayut u tisnomu vzayemozv yazku vistupayuchi yak blizki za samoyu svoyeyu prirodoyu realno a ne umovno yak ce vidbuvayetsya v metafori KlasifikaciyaRozriznyayut taki riznovidi metonimiyi Metonimiya miscya v osnovi zamishennya nazvi ob yekta vkazivkoyu na misce jogo perebuvannya Napriklad Gomonila Ukrayina T Shevchenko Borislav smiyetsya I Franko Osoblivij vipadok zamina nazvi vmistu vkazivkoyu na predmet sho vmishuye jogo Mi vipili po kilka charok i moya golova z nezvichki trohi obvazhnila V Pidmogilnij Metonimiya chasu v osnovi zamishennya nazvi podiyi vkazivkoyu na chas koli vona vidbuvalasya Napriklad Yak i kolis tak i teper ti Ne spromoglas na garnij plid V Sosyura jdetsya pro istoriyu Ukrayini Metonimiya zasobu v osnovi zamishennya nazvi diyi vkazivkoyu na znaryaddya yakim vona bula zdijsnena Napriklad Pid dzvinkiyi struni getmani vstayut I pradidi v strunah banduri zhivut L Borovikovskij Metonimiya nalezhnosti v osnovi zamishennya nazvi predmeta vkazivkoyu na im ya jogo tvorcya Napriklad Ti dovgo Shekspira perekladav sogodni Ye Malanyuk Metonimiya materialu v osnovi zamishennya predmeta vkazivkoyu na material z yakogo cej predmet zroblenij Napriklad Kupiv knyaz pisnyu Boyanovu vozlozhiv jomu grivnu zolotu na shiyu sribni gusli ozolotiv poplich svogo zlotokovanogo stilcya u sobolyah vozsadoviv I Kalinec DzhereloLiteraturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007PosilannyaMetonimiya Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1961 T 4 kn VIII Literi Me Na S 969 1000 ekz Metonimiya Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 38 39 Metonimiya Enciklopedichnij slovnik klasichnih mov L L Zvonska N V Korolova O V Lazer Pankiv ta in za red L L Zvonskoyi 2 ge vid vipr i dopov K VPC Kiyivskij universitet 2017 S 321 ISBN 978 966 439 921 7 Metonimiya Shevchenkivska enciklopediya T 4 M Pa u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2013 S 185 186