Йо́сипІва́нович Леви́цький (24 травня 1801, Баранівці, нині Самбірського району, Львівська область — 24 травня 1860, Дрогобич, Львівщина) — український греко-католицький священник, громадсько-культурний діяч, письменник і філолог, автор граматики української мови і низки шкільних підручників.
Йосип Іванович Левицький | |
---|---|
Основні відомості | |
Народження | 24 травня 1801 Баранівці, Австрійська імперія або Шкло, Яворівський район, Львівська область, Україна |
Країна: | Австрійська імперія |
Альма-матер: | Віденська духовна семінарія |
Конфесія: | католицька церква[1] |
Смерть: | 5 червня 1860 (59 років) або 24 травня 1860 (59 років) |
Дрогобич, Самбірський округ, Королівство Галичини та Володимирії, Австрійська імперія | |
Місце поховання: | Нагуєвичі |
Праці й досягнення | |
Рід діяльності: | письменник, перекладач |
Основні інтереси: | теологія |
Звання: | професор |
Титул: | пресвітер |
Нагороди: |
Біографія
1825 року закінчив Віденську духовну семінарію, викладав церковнослов'янську мову в Перемишльській духовній семінарії.
Водночас учителював у селах Шкло, Грушів та Нагуєвичі.
1831 року в передмові до своєї «Граматики руської або малоруської мови в Галичині» вжив термін «лемки» та «бойки», що, за деякими джерелами, сталося вперше в історії.
1843 року Левицький виступив на сторінках варшавського журналу «Денница» зі статтею «Доля галицко-русского языка и литературы», в якій дав бібліографічній огляд галицького друкарства за 70 років австрійського правління в Галичині. До 1815 року він врахував всього три книги, видані церковнослов'янською мовою. Ширше подана друкована продукція за наступні роки. Дістали відображення твори, що вийшли не лише в галицьких друкарнях, а й Будапешта, Відня, Перемишля.
1847–1853 роки — професор богослов'я у Перемишлі.
1848 року брав активну участь у Соборі руських учених в Львові, при організації Галицько-руської матиці.
Як філолог Й. Левицький визнавав самостійність української мови, але не бачив істотної різниці між нею та церковнослов'янською. Він заперечував народну основу літературної мови. З цих позицій Левицький різко критикував в огляді «Русалку Дністровую».
Виявляв великий інтерес до бібліографії. У своїй «Граматиці» він вміщує перелік старовинних церковнослов'янських книг, роблячи посилання на перший том покажчика Сопікова «Опыт российской библиографии».
Окрім своєї «Граматики» імовірно також є автором одного з перших українсько-польських словників («Приручный словарь славено-польский», Львів, 1830). Час публікації словника — є періодом сильної полонізації духовенства на Галичині. Автор скаржиться, що галичани забувають свою давню мову, й додає:
Причину цього тривожного явища в нашому освіченому часі знайти (збагнути) можна зокрема у презирстві до власної мови та відданню себе з усім чужоземним мовам. Та недолюдком є той, хто соромиться мови дідів своїх! |
З кінця 1830-х рр. Левицький намагався писати народною мовою, зокрема перекладаючи вірші Ґете і Шиллера, а також у панеґіриках греко-католицьким єпископам.
Його перу належать статті щодо мовних проблем, питань літератури та музики. Також збирав фольклор, його записи увійшли до збірки «Колядки та щедрівки».
Помер 24 травня 1860 року в Дрогобичі, похований у с. Нагуєвичі Дрогобицького району.
Нагороди
- Золотий хрест заслуги з короною (1851).
Пам'ять
На честь Йосипа Левицького названо вулиці в містах Дрогобич і Стебник. У грудні 2017 року в Дрогобичі на вулиці Йосипа Левицького на його честь відкрито меморіальну таблицю.
Примітки
- Czech National Authority Database
- також Йосиф; Історична довідка
- Lewicki, Joseph (1834). Grammatic der ruthenischen oder klein russischen Sprache in Galizien. Przemyśl.
- Іван Красовський, Дмитро Солинко. Хто ми, лемки…
- XIV. Розвій національної свідомости й літературної мови в Галичині // Іван Огієнко. Історія української літературної мови. — Київ, 2001.
- Шематизм Перемишльської єпархії на 1856 рік. — Перемишль 1856. — С. 92.
- Hof- und Staatshandbuch der Österreichisch-Ungarischen Monarchie. — Wien 1856. — S. 102.(нім.)
- У Дрогобичі відкрили меморіальну таблицю на честь о. Йосифа Левицького [ 2019-02-20 у Wayback Machine.] 8 грудня 2017 року. https://zik.ua [ 2020-11-21 у Wayback Machine.]
Джерела
- Енциклопедія українознавства : Словникова частина : [в 11 т.] / Наукове товариство імені Шевченка ; гол. ред. проф., д-р Володимир Кубійович. — Париж — Нью-Йорк : Молоде життя, 1955—1995. — .
- І. І. Корнейчик. Історія української бібліографії.
- Міхаель Мозер. Йосиф Левицький як борець за культуру «руської» (української) мови
Посилання
- Прес-центр[недоступне посилання з липня 2019]
- Нариси з історії українського перекладу
- Українці у світі
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Levickij Jo sipIva novich Levi ckij 24 travnya 1801 Baranivci nini Sambirskogo rajonu Lvivska oblast 24 travnya 1860 Drogobich Lvivshina ukrayinskij greko katolickij svyashennik gromadsko kulturnij diyach pismennik i filolog avtor gramatiki ukrayinskoyi movi i nizki shkilnih pidruchnikiv Josip Ivanovich LevickijOsnovni vidomostiNarodzhennya24 travnya 1801 1801 05 24 Baranivci Avstrijska imperiya abo Shklo Yavorivskij rajon Lvivska oblast UkrayinaKrayina Avstrijska imperiyaAlma mater Videnska duhovna seminariyaKonfesiya katolicka cerkva 1 Smert 5 chervnya 1860 1860 06 05 59 rokiv abo 24 travnya 1860 1860 05 24 59 rokiv Drogobich Sambirskij okrug Korolivstvo Galichini ta Volodimiriyi Avstrijska imperiyaMisce pohovannya NaguyevichiPraci j dosyagnennyaRid diyalnosti pismennik perekladachOsnovni interesi teologiyaZvannya profesorTitul presviterNagorodi Biografiya1825 roku zakinchiv Vidensku duhovnu seminariyu vikladav cerkovnoslov yansku movu v Peremishlskij duhovnij seminariyi Vodnochas uchitelyuvav u selah Shklo Grushiv ta Naguyevichi 1831 roku v peredmovi do svoyeyi Gramatiki ruskoyi abo maloruskoyi movi v Galichini vzhiv termin lemki ta bojki sho za deyakimi dzherelami stalosya vpershe v istoriyi 1843 roku Levickij vistupiv na storinkah varshavskogo zhurnalu Dennica zi statteyu Dolya galicko russkogo yazyka i literatury v yakij dav bibliografichnij oglyad galickogo drukarstva za 70 rokiv avstrijskogo pravlinnya v Galichini Do 1815 roku vin vrahuvav vsogo tri knigi vidani cerkovnoslov yanskoyu movoyu Shirshe podana drukovana produkciya za nastupni roki Distali vidobrazhennya tvori sho vijshli ne lishe v galickih drukarnyah a j Budapeshta Vidnya Peremishlya 1847 1853 roki profesor bogoslov ya u Peremishli 1848 roku brav aktivnu uchast u Sobori ruskih uchenih v Lvovi pri organizaciyi Galicko ruskoyi matici Yak filolog J Levickij viznavav samostijnist ukrayinskoyi movi ale ne bachiv istotnoyi riznici mizh neyu ta cerkovnoslov yanskoyu Vin zaperechuvav narodnu osnovu literaturnoyi movi Z cih pozicij Levickij rizko kritikuvav v oglyadi Rusalku Dnistrovuyu Viyavlyav velikij interes do bibliografiyi U svoyij Gramatici vin vmishuye perelik starovinnih cerkovnoslov yanskih knig roblyachi posilannya na pershij tom pokazhchika Sopikova Opyt rossijskoj bibliografii Okrim svoyeyi Gramatiki imovirno takozh ye avtorom odnogo z pershih ukrayinsko polskih slovnikiv Priruchnyj slovar slaveno polskij Lviv 1830 Chas publikaciyi slovnika ye periodom silnoyi polonizaciyi duhovenstva na Galichini Avtor skarzhitsya sho galichani zabuvayut svoyu davnyu movu j dodaye Prichinu cogo trivozhnogo yavisha v nashomu osvichenomu chasi znajti zbagnuti mozhna zokrema u prezirstvi do vlasnoyi movi ta viddannyu sebe z usim chuzhozemnim movam Ta nedolyudkom ye toj hto soromitsya movi didiv svoyih Z kincya 1830 h rr Levickij namagavsya pisati narodnoyu movoyu zokrema perekladayuchi virshi Gete i Shillera a takozh u panegirikah greko katolickim yepiskopam Jogo peru nalezhat statti shodo movnih problem pitan literaturi ta muziki Takozh zbirav folklor jogo zapisi uvijshli do zbirki Kolyadki ta shedrivki Pomer 24 travnya 1860 roku v Drogobichi pohovanij u s Naguyevichi Drogobickogo rajonu NagorodiZolotij hrest zaslugi z koronoyu 1851 Pam yatNa chest Josipa Levickogo nazvano vulici v mistah Drogobich i Stebnik U grudni 2017 roku v Drogobichi na vulici Josipa Levickogo na jogo chest vidkrito memorialnu tablicyu PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 takozh Josif Istorichna dovidka Lewicki Joseph 1834 Grammatic der ruthenischen oder klein russischen Sprache in Galizien Przemysl Ivan Krasovskij Dmitro Solinko Hto mi lemki XIV Rozvij nacionalnoyi svidomosti j literaturnoyi movi v Galichini Ivan Ogiyenko Istoriya ukrayinskoyi literaturnoyi movi Kiyiv 2001 Shematizm Peremishlskoyi yeparhiyi na 1856 rik Peremishl 1856 S 92 Hof und Staatshandbuch der Osterreichisch Ungarischen Monarchie Wien 1856 S 102 nim U Drogobichi vidkrili memorialnu tablicyu na chest o Josifa Levickogo 2019 02 20 u Wayback Machine 8 grudnya 2017 roku https zik ua 2020 11 21 u Wayback Machine DzherelaEnciklopediya ukrayinoznavstva Slovnikova chastina v 11 t Naukove tovaristvo imeni Shevchenka gol red prof d r Volodimir Kubijovich Parizh Nyu Jork Molode zhittya 1955 1995 ISBN 5 7707 4049 3 I I Kornejchik Istoriya ukrayinskoyi bibliografiyi Mihael Mozer Josif Levickij yak borec za kulturu ruskoyi ukrayinskoyi moviPosilannyaPres centr nedostupne posilannya z lipnya 2019 Narisi z istoriyi ukrayinskogo perekladu Ukrayinci u sviti