Дюк Степанович, Дюка — богатир , засвідчений у галицькому епосі.
Ім'я Дюка — візантійське Дука. Андронік Дука зустрічається у візантійському романі про Дігеніса. Билини про Дюка в устах переказчиків досягають значних розмірів. Окремі епізоди частиною перебиті і сплутані, так що відновлення основного виду билини можливо лише за допомогою аналізу всіх варіантів, що дійшли до нас, число яких перевищує 30. Така критична робота зроблена О. М. Веселовським у його «Південноросійських билинах», VI. Відбудований ним порядок епізодів можна уявити в такому вигляді. Дюка, молодий боярин, споряджається до Києва з міста Галича (інакше — з Індії багатої, Корели, Волинця). Іноді Дюка відпрошується у матері, Мамелфи Тимофіївни, яка попереджає його, щоб він у Києві на бенкеті княжому не хвалився богатирством і нею, матінкою. Та прибувши до Києва, Дюка дивується бідності Києва та хвалиться розкішшю свого міста, хизується своїм конем. викликає Дюка на змагання з франтівства та з кінних перегонів. Дюці щодня одяг з Індії приносить його кінь, і приїжджий богатир перевершив місцевого. Перемогу здобув Дюка і в перегонах через річку Пучай. Щоб перевірити хвальковитість Дюки, Володимир відправляє посольство в царство Дюкової матері. Посольство визнає, що якщо продати Київ і Чернігів та купити паперу для опису Дюкового багатства, то не вистачить паперу.
Дотримуючись плану билини, академік Веселовський зробив спробу реставрувати візантійську пісню чи повість, покладену в основу билини. Повість описувала подорож візантійського посольства в Індію, щоб бачити її чудеса. У руській переробці замість візантійського посла ходило туди ж посольство Володимира, причому мотивом ходіння була поява при дворі заїжджого молодця і його вихваляння. Близьку аналогію представляє схема, на якій побудовані старофранцузькі сказання про в Єрусалим і Константинополь з метою побачити візантійського імператора Гугона (вигаданий персонаж), слава про велич і могутність якого дійшла до Карла.
Література
- Михайло Грушевський, «Історія української літератури», т. 4, с. 127, 293.
- А. Афанасьев, «Поэтические воззрения славян…», т. 1, с. 313. (рос.)
- Златоплуг : епос України-Русі. На київському циклі билин / відтвор. сучасною укр. мовою, впорядкув. з дод. власного матеріалу Віктора Гребенюка. Луцьк, 2022. 350 с. С. 259–262.
Джерела
- Українська міфологія / упор. Валерій Войтович. — К. : Либідь, 2002. — 664 с. : іл. — .
- http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/39211/ [ 30 жовтня 2017 у Wayback Machine.]
Посилання
- http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bzb/bzb-086-.htm [ 30 січня 2009 у Wayback Machine.]
- (рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dyuk Stepanovich Dyuka bogatir zasvidchenij u galickomu eposi Dyuk Stepanovich Paleh 1940 Im ya Dyuka vizantijske Duka Andronik Duka zustrichayetsya u vizantijskomu romani pro Digenisa Bilini pro Dyuka v ustah perekazchikiv dosyagayut znachnih rozmiriv Okremi epizodi chastinoyu perebiti i splutani tak sho vidnovlennya osnovnogo vidu bilini mozhlivo lishe za dopomogoyu analizu vsih variantiv sho dijshli do nas chislo yakih perevishuye 30 Taka kritichna robota zroblena O M Veselovskim u jogo Pivdennorosijskih bilinah VI Vidbudovanij nim poryadok epizodiv mozhna uyaviti v takomu viglyadi Dyuka molodij boyarin sporyadzhayetsya do Kiyeva z mista Galicha inakshe z Indiyi bagatoyi Koreli Volincya Inodi Dyuka vidproshuyetsya u materi Mamelfi Timofiyivni yaka poperedzhaye jogo shob vin u Kiyevi na benketi knyazhomu ne hvalivsya bogatirstvom i neyu matinkoyu Ta pribuvshi do Kiyeva Dyuka divuyetsya bidnosti Kiyeva ta hvalitsya rozkishshyu svogo mista hizuyetsya svoyim konem viklikaye Dyuka na zmagannya z frantivstva ta z kinnih peregoniv Dyuci shodnya odyag z Indiyi prinosit jogo kin i priyizhdzhij bogatir perevershiv miscevogo Peremogu zdobuv Dyuka i v peregonah cherez richku Puchaj Shob pereviriti hvalkovitist Dyuki Volodimir vidpravlyaye posolstvo v carstvo Dyukovoyi materi Posolstvo viznaye sho yaksho prodati Kiyiv i Chernigiv ta kupiti paperu dlya opisu Dyukovogo bagatstva to ne vistachit paperu Dotrimuyuchis planu bilini akademik Veselovskij zrobiv sprobu restavruvati vizantijsku pisnyu chi povist pokladenu v osnovu bilini Povist opisuvala podorozh vizantijskogo posolstva v Indiyu shob bachiti yiyi chudesa U ruskij pererobci zamist vizantijskogo posla hodilo tudi zh posolstvo Volodimira prichomu motivom hodinnya bula poyava pri dvori zayizhdzhogo molodcya i jogo vihvalyannya Blizku analogiyu predstavlyaye shema na yakij pobudovani starofrancuzki skazannya pro v Yerusalim i Konstantinopol z metoyu pobachiti vizantijskogo imperatora Gugona vigadanij personazh slava pro velich i mogutnist yakogo dijshla do Karla LiteraturaMihajlo Grushevskij Istoriya ukrayinskoyi literaturi t 4 s 127 293 A Afanasev Poeticheskie vozzreniya slavyan t 1 s 313 ros Zlatoplug epos Ukrayini Rusi Na kiyivskomu cikli bilin vidtvor suchasnoyu ukr movoyu vporyadkuv z dod vlasnogo materialu Viktora Grebenyuka Luck 2022 350 s S 259 262 DzherelaUkrayinska mifologiya upor Valerij Vojtovich K Libid 2002 664 s il ISBN 966 06 0273 1 http dic academic ru dic nsf brokgauz efron 39211 30 zhovtnya 2017 u Wayback Machine Posilannyahttp feb web ru feb byliny texts bzb bzb 086 htm 30 sichnya 2009 u Wayback Machine ros