«Дзвони» (англ. The Bells) — ономатопоетичний вірш Едгара Аллана По, опублікований в 1849 році. Вірш складається з чотирьох частин.
«Дзвони» | ||||
---|---|---|---|---|
The Bells | ||||
Титульний аркуш видання, 1881 | ||||
Жанр | Вірш | |||
Форма | вірш[d] | |||
Автор | Едгар Аллан По | |||
Мова | англійська | |||
Написано | 1849 | |||
Опубліковано | 27 жовтня 1849 | |||
Переклад | Анатолій Онишко | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
За словами головного редактора, Едгар По надсилав три різні варіанти вірша і надрукований був останній з них. Вперше опубліковано посмертно в 1849 році в Нью-Йоркському журналі «The Union Magazine».
Всесвітню популярність отримала музична поема для оркестру, хору та солістів «Дзвони», написана у 1913 році С. В. Рахманіновим на слова цього вірша в перекладі К. Бальмонта.
Аналіз
Вірш складається з чотирьох частин, кожна з яких витримана в особливій тональності: срібні дзвіночки саней, весільні дзвони, набат, що сповіщає про небезпеку, похоронний дзвін.
Тема вірша — символічне зображення життя людини: народження, любов, трагедія, смерть.
Публікація та історія написання
Влітку 1848 року поет зайшов провідати М. Л. Шю (дочка лікаря, жінка глибоко релігійна, Марія Луїза допомагала родині По, доглядаючи за хворою Вірджинією, а після її смерті — за самим поетом, який важко сприйняв втрату) і поскаржився, що погано себе почуває, навіть дзвін дратує його: «Я повинен написати вірш, а у мене немає ні почуття, ні натхнення; у мене немає теми, я абсолютно вичавлений». Пані Шю, наслідуючи манеру По, взялася за перо і написала: «Дзвони» Едгара По , а потім і перший рядок: «The Bells, the little silver bells». Поет швидко закінчив строфу. Марія Луїза запропонувала початок другої строфи: «The heavy iron bells», яку поет негайно продовжив. У заголовку По виправив: «Поема пані Шю», посилаючись на те, що вірш безсумнівно належить їй від того, що «у вірші компонування, план — найважливіше». Брат пані Шю додає, що після цього Едгар проспав до опівночі, а прокинувшись засів за звичайну свою нічну роботу.
У первинному варіанті вірш складалося з 18 рядків. Поет повернувся до нього знов взимку 1849, написав кілька варіантів (останній налічував 113 рядків), які відправив в різні журнали.
Опублікований після смерті поета 27 жовтня 1849 в Нью-Йоркському журналі «Union Magazine».
«Дзвони» Рахманінова
За мотивами вірша написана однойменна симфонічна поема С. В. Рахманінова. Робота над поемою була розпочата влітку 1912 року, коли композитор робив нарис плану симфонії. Якраз в цей час він отримав анонімного листа з проханням прочитати доданий до листа бальмонтівський переклад вірша Е. По, який, на думку автора, ідеально підходить для музики і повинен зацікавити Рахманінова. Ім'я автора листа стало відомо тільки після смерті Рахманінова, ним виявилася учениця віолончеліста Марія Данилова. Четирехчастинний віршований твір відразу сподобалося композитору, незважаючи на траурний фінал, він взявся за роботу. Працювати над поемою композитор почав навесні 1913 у Римі, а закінчив у Росії, в Івановці.
За спогадами С. В. Рахманінова, «він працював над цією композицією з гарячковим жаром» і говорив, що вона залишиться одним з найулюбленіших його творів.
Яскраво новаторський, насичений небувало новими хоровими й оркестровими прийомами, цей твір вплинув на хорову й симфонічну музику XX століття. Тема цього твору характерна для мистецтва символізму, для того етапу російського мистецтва й творчості Рахманінова: у ньому символічно втілені різні періоди людського життя, що підводить до неминучої смерті; апокаліптична символіка Дзвонів, що несе ідею Кінця Світу, ймовірно вплинула на «музичні» сторінки роману Томаса Манна «Доктор Фаустус».
Примітки
- Провалля і маятник: Оповідання, поезії. — Харків, 2006 / Дзвони. Переклад Анатолія Онишка, 453-456 с.
- Ю. В. Ковалёв. Комментарии // Эдгар По. Ворон. — СПб: Азбука, 2010. — С. 276—277. — 287 с. — (Азбука-Классика). — 5000 экз. — .
- Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A to Z. New York: Checkmark Books, 2001. p. 25.
- E. A. Poe Society of Baltimore [Архівовано 28 травня 2015 у Archive.is](англ.)
- Эдгар Аллан По. Стихотворения: Сборник / Сост. Е. К. Нестерова. — М.: ОАО Изд-во «Радуга», 2003
- М. Е. Букиник. Молодой Рахманинов // Воспоминания о Рахманинове. Составление, редакция, комментарии и предисловие З. Апетян: В 2 т. — М.: Музыка, 1974. — Ч. 2. — С. 217—230.
- С. В. Рахманинов / Составитель Е. Н. Рудакова; под ред. А. И. Кандинского. — 2-е изд. — М.: Музыка, 1982. — С. 99—101. — 192 с. — .
- Рахманинов. С. В. Поэма «Колокола». Клавир. — М., 1973.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dzvoni angl The Bells onomatopoetichnij virsh Edgara Allana Po opublikovanij v 1849 roci Virsh skladayetsya z chotiroh chastin Dzvoni The BellsTitulnij arkush vidannya 1881ZhanrVirshFormavirsh d AvtorEdgar Allan PoMovaanglijskaNapisano1849Opublikovano27 zhovtnya 1849PerekladAnatolij Onishko Cej tvir u Vikishovishi U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Dzvoni Za slovami golovnogo redaktora Edgar Po nadsilav tri rizni varianti virsha i nadrukovanij buv ostannij z nih Vpershe opublikovano posmertno v 1849 roci v Nyu Jorkskomu zhurnali The Union Magazine Vsesvitnyu populyarnist otrimala muzichna poema dlya orkestru horu ta solistiv Dzvoni napisana u 1913 roci S V Rahmaninovim na slova cogo virsha v perekladi K Balmonta AnalizVirsh skladayetsya z chotiroh chastin kozhna z yakih vitrimana v osoblivij tonalnosti sribni dzvinochki sanej vesilni dzvoni nabat sho spovishaye pro nebezpeku pohoronnij dzvin Tema virsha simvolichne zobrazhennya zhittya lyudini narodzhennya lyubov tragediya smert Publikaciya ta istoriya napisannyaVlitku 1848 roku poet zajshov providati M L Shyu dochka likarya zhinka gliboko religijna Mariya Luyiza dopomagala rodini Po doglyadayuchi za hvoroyu Virdzhiniyeyu a pislya yiyi smerti za samim poetom yakij vazhko sprijnyav vtratu i poskarzhivsya sho pogano sebe pochuvaye navit dzvin dratuye jogo Ya povinen napisati virsh a u mene nemaye ni pochuttya ni nathnennya u mene nemaye temi ya absolyutno vichavlenij Pani Shyu nasliduyuchi maneru Po vzyalasya za pero i napisala Dzvoni Edgara Po a potim i pershij ryadok The Bells the little silver bells Poet shvidko zakinchiv strofu Mariya Luyiza zaproponuvala pochatok drugoyi strofi The heavy iron bells yaku poet negajno prodovzhiv U zagolovku Po vipraviv Poema pani Shyu posilayuchis na te sho virsh bezsumnivno nalezhit yij vid togo sho u virshi komponuvannya plan najvazhlivishe Brat pani Shyu dodaye sho pislya cogo Edgar prospav do opivnochi a prokinuvshis zasiv za zvichajnu svoyu nichnu robotu U pervinnomu varianti virsh skladalosya z 18 ryadkiv Poet povernuvsya do nogo znov vzimku 1849 napisav kilka variantiv ostannij nalichuvav 113 ryadkiv yaki vidpraviv v rizni zhurnali Opublikovanij pislya smerti poeta 27 zhovtnya 1849 v Nyu Jorkskomu zhurnali Union Magazine Dzvoni RahmaninovaDokladnishe Dzvoni Rahmaninov Za motivami virsha napisana odnojmenna simfonichna poema S V Rahmaninova Robota nad poemoyu bula rozpochata vlitku 1912 roku koli kompozitor robiv naris planu simfoniyi Yakraz v cej chas vin otrimav anonimnogo lista z prohannyam prochitati dodanij do lista balmontivskij pereklad virsha E Po yakij na dumku avtora idealno pidhodit dlya muziki i povinen zacikaviti Rahmaninova Im ya avtora lista stalo vidomo tilki pislya smerti Rahmaninova nim viyavilasya uchenicya violonchelista Mariya Danilova Chetirehchastinnij virshovanij tvir vidrazu spodobalosya kompozitoru nezvazhayuchi na traurnij final vin vzyavsya za robotu Pracyuvati nad poemoyu kompozitor pochav navesni 1913 u Rimi a zakinchiv u Rosiyi v Ivanovci Za spogadami S V Rahmaninova vin pracyuvav nad ciyeyu kompoziciyeyu z garyachkovim zharom i govoriv sho vona zalishitsya odnim z najulyublenishih jogo tvoriv Yaskravo novatorskij nasichenij nebuvalo novimi horovimi j orkestrovimi prijomami cej tvir vplinuv na horovu j simfonichnu muziku XX stolittya Tema cogo tvoru harakterna dlya mistectva simvolizmu dlya togo etapu rosijskogo mistectva j tvorchosti Rahmaninova u nomu simvolichno vtileni rizni periodi lyudskogo zhittya sho pidvodit do neminuchoyi smerti apokaliptichna simvolika Dzvoniv sho nese ideyu Kincya Svitu jmovirno vplinula na muzichni storinki romanu Tomasa Manna Doktor Faustus PrimitkiProvallya i mayatnik Opovidannya poeziyi Harkiv 2006 Dzvoni Pereklad Anatoliya Onishka 453 456 s Yu V Kovalyov Kommentarii Edgar Po Voron SPb Azbuka 2010 S 276 277 287 s Azbuka Klassika 5000 ekz ISBN 978 5 9985 0096 1 Sova Dawn B Edgar Allan Poe A to Z New York Checkmark Books 2001 p 25 ISBN 0 8160 4161 X E A Poe Society of Baltimore Arhivovano 28 travnya 2015 u Archive is angl Edgar Allan Po Stihotvoreniya Sbornik Sost E K Nesterova M OAO Izd vo Raduga 2003 M E Bukinik Molodoj Rahmaninov Vospominaniya o Rahmaninove Sostavlenie redakciya kommentarii i predislovie Z Apetyan V 2 t M Muzyka 1974 Ch 2 S 217 230 S V Rahmaninov Sostavitel E N Rudakova pod red A I Kandinskogo 2 e izd M Muzyka 1982 S 99 101 192 s ISBN 5 7140 0091 9 Rahmaninov S V Poema Kolokola Klavir M 1973