Джьокбарі (кор. 쪽발이, запозичене японською як チョッパリ, romaji choppari) — у корейській мові, яка може стосуватися японських громадян або людей японського походження. Варіація назви, ban-jjokbari, що буквально означає «напів-джьокбарі», використовувалася для позначення змішаного японсько-корейського походження, а також , які повернулися на півострів.
Джьокбарі | |
Країна походження | Чосон |
---|---|
Мова твору або назви | корейська |
За одним опитуванням, це була друга найпоширеніша образа японців у Південній Кореї, випереджаючи ваеном (кор.: [[Хангиль|왜놈]], 倭놈, буквально «виродки») і позаду ільбон-ном (кор.: 일본놈, 日本놈, буквально «японські виродки»).
Термін також був запозичений у японську мову, якою розмовляють етнічні , де він перекладається як чоппарі.
Походження
Первісне значення — «розрізана нога». Корейською мовою jjok означає «шматок», а bal означає «ноги», і в поєднанні це приблизно перекладається як «роздвоєні ноги» або «роздвоєні копита». Ця етимологія стосується того факту, що японці носили гету, традиційну японську дерев'яну сандалію, яка відокремлює великий палець ноги від інших.
На відміну від корейських солом'яних черевиків, які повністю закривають ногу, японські солом'яні черевики та дерев'яна гета складаються лише з підошви та ременів для кріплення до підошви. Це залишає відкриту іншу частину стопи, включаючи «розкол» між пальцями. Корейці вважали японське взуття недосконалим порівняно з власним, а видимий розкол — досить відмінною рисою, щоб викликати етнічну образу.
Бан-джьокбарі
Форма ban-jjokbari (буквально «половина джьокбарі») виникла як принизливе посилання на японізованих корейців під час японського колоніального періоду в Кореї; пізніше воно стало використовуватися для позначення японців корейського походження, а також корейців у Японії, які повернулися на півострів як у Північній, так і в Південній Кореї.
Японізоване вимова цієї форми, бан-чоппарі, також подібним чином широко використовується корейцями в Японії.
Див. також
- Антияпонські настрої в Кореї
- (китайська)
- Яп (англійська)
- (китайська)
Примітки
- Jjok-bari (noun). Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language.
1) предмет, що стоїть на одній нозі. 2) предмет/тварина з роздвоєними ногами. 3) зневажливе прізвисько для японців. походить від "роздвоєні ноги" (짜개발) і походить від того, що японці традиційно носили гета. [쪽-발이 (명사) 1) 한 발만 달린 물건. 2) 발통이 두 조각으로 된 물건. 3) 일본 사람을 낮잡아 이르는 말. 엄지발가락과 나머지 발가락들을 가르는 게다를 신는다는 데서 온 말이다.≒짜개발]
{{}}
:|access-date=
вимагає|url=
();|archive-url=
вимагає|url=
() - Miyazaki, Mina (2001). チョッパリからイルボンヘ 文化交流の効果 (From Choppari to Ilbon: the effects of cultural exchange) (PDF) (яп.). Seikei University. с. 23. Процитовано 10 May 2007.
- Constantine, Peter (1992). Japanese Street Slang. Boston, Massachusetts, United States: Weatherhill. ISBN .
- Shoji, Kaori (24 March 2001). . International Herald Tribune. Архів оригіналу за 28 June 2007. Процитовано 10 May 2007.
- 『Dictionnaire coréen-français』 (1880) Paris Foreign Missions Society
- [방종태 칼럼] 한국의 20, 30세대를 위한 '반쪽발이'의 충고. 우리뉴스(민영뉴스통신사) (кор.). 22 August 2022. Процитовано 18 September 2023.
- Lee, O-Young (1999). Things Korean. North Clarendon, Vermont, United States: Tuttle Publishing. ISBN .
- Kramer, Eric Mark (2003). The Emerging Monoculture: Assimilation and the Model Minority. Westport, Connecticut, United States: Praeger/Greenwood. с. 162–163. ISBN .
- Sang-Hun, Choe (5 May 2021). They Were Promised a Socialist Paradise, and Ended Up in 'Hell'. The New York Times (амер.). ISSN 0362-4331. Процитовано 16 September 2023.
- Gohl, Gerhard (1976). Die koreanische Minderheit in Japan als Fall einer"politisch-ethnischen" Minderheitengruppe (The Korean minority in Japan as a case of a "political-ethnic" minority group). Wiesbaden, Germany: Harrassowitz. с. 139—141.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dzhokbari kor 쪽발이 zapozichene yaponskoyu yak チョッパリ romaji choppari u korejskij movi yaka mozhe stosuvatisya yaponskih gromadyan abo lyudej yaponskogo pohodzhennya Variaciya nazvi ban jjokbari sho bukvalno oznachaye napiv dzhokbari vikoristovuvalasya dlya poznachennya zmishanogo yaponsko korejskogo pohodzhennya a takozh yaki povernulisya na pivostriv Dzhokbari Krayina pohodzhennya Choson Mova tvoru abo nazvikorejska Za odnim opituvannyam ce bula druga najposhirenisha obraza yaponciv u Pivdennij Koreyi viperedzhayuchi vaenom kor Hangil 왜놈 倭놈 bukvalno virodki i pozadu ilbon nom kor 일본놈 日本놈 bukvalno yaponski virodki Termin takozh buv zapozichenij u yaponsku movu yakoyu rozmovlyayut etnichni de vin perekladayetsya yak choppari Pohodzhennya Korejsko francuzkij slovnik 1880 Korejskij anglijskij slovnik 1897 Pervisne znachennya rozrizana noga Korejskoyu movoyu jjok oznachaye shmatok a bal oznachaye nogi i v poyednanni ce priblizno perekladayetsya yak rozdvoyeni nogi abo rozdvoyeni kopita Cya etimologiya stosuyetsya togo faktu sho yaponci nosili getu tradicijnu yaponsku derev yanu sandaliyu yaka vidokremlyuye velikij palec nogi vid inshih Para yaponskogo tradicijnogo vzuttya geta Na vidminu vid tradicijnogo korejskogo vzuttya geta vidokremlyuye velikij palec vid chotiroh inshih palciv Na vidminu vid korejskih solom yanih cherevikiv yaki povnistyu zakrivayut nogu yaponski solom yani chereviki ta derev yana geta skladayutsya lishe z pidoshvi ta remeniv dlya kriplennya do pidoshvi Ce zalishaye vidkritu inshu chastinu stopi vklyuchayuchi rozkol mizh palcyami Korejci vvazhali yaponske vzuttya nedoskonalim porivnyano z vlasnim a vidimij rozkol dosit vidminnoyu risoyu shob viklikati etnichnu obrazu Ban dzhokbariForma ban jjokbari bukvalno polovina dzhokbari vinikla yak prinizlive posilannya na yaponizovanih korejciv pid chas yaponskogo kolonialnogo periodu v Koreyi piznishe vono stalo vikoristovuvatisya dlya poznachennya yaponciv korejskogo pohodzhennya a takozh korejciv u Yaponiyi yaki povernulisya na pivostriv yak u Pivnichnij tak i v Pivdennij Koreyi Yaponizovane vimova ciyeyi formi ban choppari takozh podibnim chinom shiroko vikoristovuyetsya korejcyami v Yaponiyi Div takozhAntiyaponski nastroyi v Koreyi kitajska Yap anglijska kitajska PrimitkiJjok bari noun Standard Korean Language Dictionary National Institute of Korean Language 1 predmet sho stoyit na odnij nozi 2 predmet tvarina z rozdvoyenimi nogami 3 znevazhlive prizvisko dlya yaponciv pohodit vid rozdvoyeni nogi 짜개발 i pohodit vid togo sho yaponci tradicijno nosili geta 쪽 발이 명사 1 한 발만 달린 물건 2 발통이 두 조각으로 된 물건 3 일본 사람을 낮잡아 이르는 말 엄지발가락과 나머지 발가락들을 가르는 게다를 신는다는 데서 온 말이다 짜개발 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a access date vimagaye url dovidka archive url vimagaye url dovidka Miyazaki Mina 2001 チョッパリからイルボンヘ 文化交流の効果 From Choppari to Ilbon the effects of cultural exchange PDF yap Seikei University s 23 Procitovano 10 May 2007 Constantine Peter 1992 Japanese Street Slang Boston Massachusetts United States Weatherhill ISBN 0 8348 0250 3 Shoji Kaori 24 March 2001 International Herald Tribune Arhiv originalu za 28 June 2007 Procitovano 10 May 2007 Dictionnaire coreen francais 1880 Paris Foreign Missions Society 방종태 칼럼 한국의 20 30세대를 위한 반쪽발이 의 충고 우리뉴스 민영뉴스통신사 kor 22 August 2022 Procitovano 18 September 2023 Lee O Young 1999 Things Korean North Clarendon Vermont United States Tuttle Publishing ISBN 0 8048 2129 1 Kramer Eric Mark 2003 The Emerging Monoculture Assimilation and the Model Minority Westport Connecticut United States Praeger Greenwood s 162 163 ISBN 0 275 97312 3 Sang Hun Choe 5 May 2021 They Were Promised a Socialist Paradise and Ended Up in Hell The New York Times amer ISSN 0362 4331 Procitovano 16 September 2023 Gohl Gerhard 1976 Die koreanische Minderheit in Japan als Fall einer politisch ethnischen Minderheitengruppe The Korean minority in Japan as a case of a political ethnic minority group Wiesbaden Germany Harrassowitz s 139 141