Дар'я Дадвар Хорасані (перс. دریا دادور خراسانی; нар. 1971, Мешхед, Іран) — іранська оперна співачка в діапазоні [it], яка проживає у Франції. Народилася в Мешхеді у сім'ї гіланського походження. З дитинства мала схильність до співів, а її мати, яка сама була мисткинею, відіграла в цьому не останню роль. 1991 року Дадвар вирушила до Франції, продовжила там своє навчання і 2000 року отримала диплом у галузі барокового співу. Дадвар змішувала місцеві і традиційні іранські пісні з західними стилями і виробила свій особливий стиль. Як тексти використовує як класичну, так і сучасну іранську поезію. Крім того, у своїх живих виступах використовує суміш східних і західних інструментів, таких як фортепіано, скрипка,флейта, чанг і [fa].
Дар'я Дадвар | |
---|---|
Основна інформація | |
Дата народження | 1971 |
Місце народження | Мешхед, Іран |
Громадянство | Іран |
Професії | оперна співачка |
Співацький голос | сопрано |
Інструменти | вокал[d] |
Жанри | класична музика і d |
daryadadvar.com | |
Файли у Вікісховищі |
Станом на 2018 рік видала два альбоми, обидва записані наживо. Перший альбом записано 2004 року в Берліні, а другий, спільний,- 2008 року в Торонто. 2002 року в Тегерані взяла участь в опері [fa] у супроводі [en] під диригуванням [fa], у якій виконувала партію [fa]. Окрім сольної кар'єри співпрацює з іншими митцями, такими як [fa] та музичним гуртом «Седа-є Сольх».
Життєпис
Дар'я Дадвар, дочка «Насрін Ормаґан», народилася 1971 року в Мешхеді. До п'яти років жила разом з дідусем і бабусею, які за походженням були ґілянцями. Потім її сім'я переїхала до Тегерана, і там вона виросла. Сама себе вважає і ґілянкою і мешхедкою. З дитинства мала схильність до співів. Її мати, яка була і співачкою і композитором і режисером театру ляльок, відіграла у цьому не останню роль. У дитинстві Дадвар брала участь у шкільних концертах. В інтерв'ю згадувала [fa], яка була її вчителькою співів у школі: «нашою вчителькою співів була пані Сімін Кадірі, яка одного дня прийшла і невдоволено сказала, що, „на жаль, уроки музики заборонено, і я вас покидаю“; і я навіть пам'ятаю, як вона мене обійняла і сказала: „пообіцяй мені, що станеш доброю співачкою“». Після Ісламської революції 1978 року всі музичні класи у всіх школах закрито і Дадвар змушена була продовжувати вивчати музику вдома, біля матері. За її словами, «намагалася щотижня вивчити одну пісню, перською чи або англійською».
Починаючи з 1991 року проживає у Франції, куди вирушила до батька вивчати французьку мову. Заміжня і має двох дітей, яких звати Дарта і Даліна. 2005 року, після проведення концерту у Ванкувері (Канада), потрапила в автокатастрофу, яку в інтерв'ю назвала одним із найгіркіших своїх спогадів. Починаючи з 2001 року року проживає в Парижі. Її ім'я присутнє в списку «1000 найважливіших жінок Близького Сходу і арабського світу», а також у книзі «Найвизначніші, найважливіші і найвпливовіші жінки на Близькому Сході і в арабському світі».
Академічна освіта
Академічну освіту Дадвар розпочала у Франції, куди вирушила 1991 року, щоб побачити батька. В інтерв'ю сказала, що спочатку хотіла вчитися на медичному факультеті, але за наполяганням батька сама відмовилася від цього рішення. У 18 років почала вивчати оперну музику під керівництвом португальської репетиторки на ім'я Марія Сартова в Тулоні. Потім у Тулузі продовжила спеціалізовану освіту. Другим її вчителем була Жасмін Марторелл, а «останнім своїм основним учителем» вважає Анн Фондевіль. За словами самої Дадвар, на початку свого навчання працювала на різних роботах, таких як продаж у одній французькій компанії художніх товарів. Наприкінці свого навчання сама почала давати уроки вокалу. Ці роботи дозволили Дадвар накопичити капітал для початку своєї професійної діяльності. Освіту в галузі музики закінчила 2000 року в місті Тулуза (Франція). Має також ступінь магістра в галузі образотворчого мистецтва, який здобула 1997 року. За її словами, освіта в цій галузі допомогла їй розвинути креативний підхід до власної творчості. Відвідувала класи професійної майстерності майстрів музики з усього світу, таких як Анна-Марія Бонді, Габріель Бакер, Чарлз Бретт, Робер Дюме, Жиль Фельдман.
Творчий стиль
Голос Дадвар перебуває в діапазоні [it]. Вона змішала іранські пісні і жанри з західними формами і виробила свій власний стиль. Перше її знайомство з оперою відбулося, коли в 14 років вона відвідала Пакистан. Працівники школи міста Тулон, у якій вона вивчала французьку мову, організовували музичні заходи серед студентів. Голос Дадвар почули і запропонували їй вступити до консерваторії. Сама Дадвар в інтерв'ю сказала, що воліє, щоб її не називали «оперною співачкою», а одного лише епітету «співачка» досить, оскільки, за її словами, її роботи це суміш різних жанрів. Вона любить народні іранські пісні, а також переспівувати твори старих іранських співачок. На себе бере і складання пісень і їх аранжування, і навіть коли переспівує роботи інших виконавиць, то переробляє їх у власному стилі. За її словами, на неї вплинули такі співачки, як [fa], [fa], Делькеш і [fa]. Має ступінь у вокальному стилі бароко і деякий час присвятила середньовічній музиці. Вона змішувала стиль бароко з традиційною іранською музикою. І так про це каже «на самому початку майстри музики бароко не дуже вітали це нововведення і на початку 90-х ніхто не ставився позитивно до цього злиття, але через деякий час умови змінилися у зв'язку із зростанням культурного обміну між стилями і методами. Нині це явище прижилося і знайшло своїх послідовників і прихильників».
Дар'я Дадвар розмовляє перською, французькою (наприклад, пісні разом з Беатріс Карамовою) і англійською мовами, а також виконує народні пісні багатьма мовами і діалектами, поширеними в Ірані, такими як курдська і Ґілакі. В інтерв'ю 2011 року стверджувала, що виконує пісні дванадцятьма різними мовами. Коли ж її запитали, як їй це вдається, то вона відповіла, що «оскільки під час навчання оперному співу нас змушували вивчати п'ять основних оперних мов, а саме, англійську, французьку, німецьку, італійську та латину, і співати цими мовами, то ми навчились ці мови аналізувати. Насправді, ми цими мовами не розмовляли, але вивчали як аналізувати кожне слово і речення, їхній сенс, що в собі несе кожен вірш…, тому повинні були все це аналізувати. Це давало здатність швидко натренуватись різним мовам світу. Пізніше, коли мені давали пісню на івриті або іспанською, азербайджанською чи курдською, я могла без акценту співати й тепер не втратила цю здатність».
Дадвар пригадує два мюзикли, Звуки Музики і Моя чарівна леді, які справили на неї великий вплив. За її словами, у 12 років могла англійською і перською проспівати всі пісні, які були в цих фільмах.
Має схильність співати сучасні пісні, але каже, що її надихають і твори традиційної іранської музики.
Для текстів своїх пісень вибирає як вірші сучасних поетів, таких як [fa], [fa], [fa], так і класичних поетів, таких як Гафіз.
У своїй роботі найбільше використовує фортепіано і інтерес до нього пояснює тим, що «цей інструмент не викликає у людей втоми, і часом може замінити весь оркестр, іноді виконує роль ритму, а іноді дає пісні гармонію або мелодію, і жоден інший інструмент не має цієї здатності». Серед інших інструментів, які вона використовує: скрипка, флейта,чанг і [fa] і дудук.
Концертна діяльність
За словами Дадвар, перший її професійний концерт відбувся 1999 року в [fr]. Це були сольні партії з опери [en]» Етьєнна Мегюля. Того ж року відбувся перший її концерт іранських народних пісень в Авіньйоні (Франція). 1999 року отримала золоту медаль від [fr] в галузі [en], а потім 2000 року диплом магістра в галузі барокового співу.
1999 року Дадвар взяла участь у фестивалі культури Оману, а також 2000 року у [fr]. У 2004 році виконала сольний концерт перською мовою в Лінкольн-центрі.
2002 року в Тегерані Дар'я Дадвар взяла участь в опері [fa] у супроводі [en] під диригуванням [fa], у якій виконувала партію [fa]. Вона й сама «не могла повірити», що таке може відбутися, і каже про це, що «до моменту, коли вийшла на сцену, не знала, чи насправді мені це дозволили. Не знала чи це просто розіграш, чи справді таке трапляється?» І додає, що «я була дуже щасливою, бо для мене не може бути заповітнішої мрії, ніж співати перед співвітчизниками, у своїй країні». Потім виступила в рамках Національного музичного фестивалю в [fa], знову під диригуванням Лоріса Чкнаворяна. У своєму інтерв'ю казала, що вважає спогади про концертні виступи в Ірані, «одним із найбільш пам'ятних моментів у моїй концертній діяльності»? Причиною вибору саме Дар'ї Дадвар вказували те, що вона має «змінений голос». Попри те, що в продаж надійшли квитки на кілька вечорів, у відповідь на протести деяких членів напіввійськової організації Басідж, концерт відбувся лише в перший вечір, а потім його скасували. Дадвар, яка, за власними словами, виступала з офіційного дозволу музичного центру Ірану, каже, що причиною скасування була «її молодість»: «можливо, якби мені тоді було 70 років, то жодних заперечень не було б, але через мою молодість програму скасували.» Причиною заборони жінкам виступати в Ірані сольно вона називає «політику», заявляючи, що, «якби мій інструмент в Ірані не зламали, то я б ніколи не повернулася до музики, та й швидше за все через мій інтерес до медицини, була би лікарем… але саме це обмеження утвердило мене в рішенні зайнятися музикою, і стало причиною того, що коли я емігрувала до Франції, у вільний світ, то зробила музику своєю професією».
2005 року дала концерти у Ванкувері (Канада), Німеччині, Франції, Лондоні (Англія), а також у прямому ефірі [fa]. У 2006 році відбулося кілька [pl] у Сан-Хосе і в Нью-Йорку, а також в Іспанії.
Зробила спільні програми з деякими іншими митцями, такими як [fa] та музичним гуртом «Седа-є Сольх». В інтерв'ю від 2012 року Дар'я заявила, що у зв'язку з особистою зайнятістю в останні роки менше приділяла уваги концертній діяльності.
В інтерв'ю від березня 2011 року Дадвар розповіла, що її аудиторією є переважно люди молодого віку, попри те, що очікує на більшу увагу з боку старших.
Дискографія
Дотепер Дар'я Дадвар випустила два альбоми. Інші матеріали розміщені на її офіційному сайті, а також каналі на YouTube та інших сайтах. Її переспів першого національного гімну Ірану викликав значний ажіотаж і зібрав «десятки тисяч» переглядів на сайті YouTube. Серед інших її помітних робіт пісні «سطان قلبها» та «کوچه» [fa].
В інтерв'ю від 17 серпня 2015 року щодо виходу свого нового альбому Дадвар сказала, що «після туру Швецією альбом записано наживо», і що в майбутньому має вийти.
Перший альбом, який записано наживо під час концерту в Берліні 2004 року, являє собою іранську традиційну музику під звуки фортепіано і скрипок. Другий альбом, який сформував її нинішній стиль, є сумішшю іранської традиційної музики з такими стилями, як джаз і блюз. Цей альбом записано 2008 року наживо на концерті в Торонто під час [en].
Живий виступ у Берліні (2004)
# | Назва | Тривалість |
---|---|---|
1. | «یک گل سایه چمن» | 6:39 |
2. | «شبم تاریک» | 5:23 |
3. | «ماه پیشانو» | 4:23 |
4. | «بهار دلکش» | 3:46 |
5. | «دردیمند» | 6:06 |
6. | «همنوازی پیانو و ویولون» | 5:17 |
7. | «جینگه جان» | 2:47 |
8. | «میخوام برم کوه» | 5:55 |
9. | «دوتا چشم سیاه داری» | 6:16 |
Живий виступ у Торонто (2008)
# | Назва | Тривалість |
---|---|---|
1. | «ناز پرستو» | 4:06 |
2. | «تاب بنفشه» | 4:48 |
3. | «یاد من کن» | 6:24 |
4. | «ماه پیشانو» | 4:24 |
5. | «نوایی» | 6:34 |
6. | «جینگه جان» | 3:24 |
7. | «سرزمین من» | 6:24 |
8. | «دلم میخواست» | 1:45 |
Примітки
- . Tamas Monthly. 23 December 2010. Архів оригіналу за 3 квітня 2013. Процитовано 26 March 2014.
- طاهری, فرح (چهارشنبه، ۷ اسفند ۱۳۸۷). . شهروند. Архів оригіналу за 19 січня 2015. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- ادیبزاده, ایرج (۲۳ مرداد ۱۳۸۹). . . Архів оригіналу за 1 серпня 2018. Процитовано ۲ نوامبر ۲۰۱۴.
- MOLAVI, MILAD. DARYA DADVAR BY MILAD MOLAVI (англ.). оригіналу за 3 квітня 2013. Процитовано 22 September 2014.
- . . Архів оригіналу за 28 липня 2014. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- (PDF). شهروند بی. سی. جمعه ۳۱ فرودین ۱۳۸۶. Архів оригіналу (PDF) за 1 квітня 2013. Процитовано ۱ اسفند ۱۳۹۳.
- De Lafayette, Maximillien. (англ.). Lulu.com. с. 547. ISBN . Архів оригіналу за 15 грудня 2019.
- De Lafayette, Maximillien (2013). V2.The 1000 Most Important Women of the Middle East and the Arab World. Who’s Who of La Crème de La Crème (англ.). Lulu.com. с. 270. ISBN . Архів оригіналу за 23 листопада 2014.
- شهرزاد (۲۶ مرداد ۱۳۹۴). . رادیو شهرزاد. Архів оригіналу за 18 листопада 2015. Процитовано ۱۷ نوامبر ۲۰۱۵.
- بلور, بهزاد (جمعه ۴ مارس ۲۰۰۵). . . Архів оригіналу за 18 липня 2014. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- زمانی, مریم (۱۹ مه ۲۰۰۷). . . Архів оригіналу за 11 липня 2014. Процитовано ۲ نوامبر ۲۰۱۴.
- (Подкаст). بخش فارسی رادیوی بینالمللی سویدن. Подія сталася на 5:00. Архів оригіналу за 2 листопада 2014. Процитовано 2 листопада 2014.
- مکری, بهنود (۴ اکتبر ۲۰۰۷). گفتگو با دریا دادور خواننده ایرانی ساکن فرانسه. оригіналу за 29 жовтня 2007. Процитовано ۲۳ سپتامبر ۲۰۱۴.
- صفوی, ملودی (آوریل ۲۰۱۱). . Архів оригіналу за 2 липня 2021. Процитовано ۲۰ فوریه ۲۰۱۵.
- طاهری, فرح (چهارشنبه، ۷ اسفند ۱۳۸۷). . شهروند. Архів оригіналу за 18 жовтня 2018. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- (Подкаст). . Подія сталася на 19:29. Архів оригіналу за 2 листопада 2014. Процитовано 2 листопада 2014.
- Laachir, Karima; Talajooy, Saeed (2012). Resistance in Contemporary Middle Eastern Cultures: Literature, Cinema and Music (англ.). Routledge. с. 267. ISBN .
{{}}
:|archive-date=
вимагає|archive-url=
() - جعفری, سعید (۱۸ آبان ۱۳۹۳). . . Архів оригіналу за 24 вересня 2015. Процитовано ۳۰ ۸ ۱۳۹۳.
- MKH (۱۵ آوریل ۲۰۱۴). کنسرتی برای رساندن پیام صلح مردم ایران. . Архів оригіналу за 23 листопада 2014. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- جدال عشق و عقل روی صحنه • گپی با پرواز همای. . ۵ مه ۲۰۱۱. Архів оригіналу за 23 листопада 2014. Процитовано ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴.
- نخستین سرود ملی ایران؛ از مظفرالدین شاه تا میرحسین موسوی. . ۲۸ ژانویه ۲۰۱۰. Архів оригіналу за 20 лютого 2015. Процитовано ۲۰ فوریه ۲۰۱۵.
- . کیهان لندن. ۹ اوت ۲۰۱۵. Архів оригіналу за 22 листопада 2015. Процитовано ۱۷ نوامبر ۲۰۱۵.
Посилання
- مصاحبه رادیو بیبیسی با دریا دادور
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dar ya Dadvar Horasani pers دریا دادور خراسانی nar 1971 Meshhed Iran iranska operna spivachka v diapazoni it yaka prozhivaye u Franciyi Narodilasya v Meshhedi u sim yi gilanskogo pohodzhennya Z ditinstva mala shilnist do spiviv a yiyi mati yaka sama bula mistkineyu vidigrala v comu ne ostannyu rol 1991 roku Dadvar virushila do Franciyi prodovzhila tam svoye navchannya i 2000 roku otrimala diplom u galuzi barokovogo spivu Dadvar zmishuvala miscevi i tradicijni iranski pisni z zahidnimi stilyami i virobila svij osoblivij stil Yak teksti vikoristovuye yak klasichnu tak i suchasnu iransku poeziyu Krim togo u svoyih zhivih vistupah vikoristovuye sumish shidnih i zahidnih instrumentiv takih yak fortepiano skripka flejta chang i fa Dar ya DadvarOsnovna informaciyaData narodzhennya1971Misce narodzhennyaMeshhed IranGromadyanstvoIranProfesiyioperna spivachkaSpivackij golossopranoInstrumentivokal d Zhanriklasichna muzika i ddaryadadvar com Fajli u Vikishovishi Stanom na 2018 rik vidala dva albomi obidva zapisani nazhivo Pershij albom zapisano 2004 roku v Berlini a drugij spilnij 2008 roku v Toronto 2002 roku v Tegerani vzyala uchast v operi fa u suprovodi en pid diriguvannyam fa u yakij vikonuvala partiyu fa Okrim solnoyi kar yeri spivpracyuye z inshimi mitcyami takimi yak fa ta muzichnim gurtom Seda ye Solh ZhittyepisDar ya Dadvar dochka Nasrin Ormagan narodilasya 1971 roku v Meshhedi Do p yati rokiv zhila razom z didusem i babuseyu yaki za pohodzhennyam buli gilyancyami Potim yiyi sim ya pereyihala do Tegerana i tam vona virosla Sama sebe vvazhaye i gilyankoyu i meshhedkoyu Z ditinstva mala shilnist do spiviv Yiyi mati yaka bula i spivachkoyu i kompozitorom i rezhiserom teatru lyalok vidigrala u comu ne ostannyu rol U ditinstvi Dadvar brala uchast u shkilnih koncertah V interv yu zgaduvala fa yaka bula yiyi vchitelkoyu spiviv u shkoli nashoyu vchitelkoyu spiviv bula pani Simin Kadiri yaka odnogo dnya prijshla i nevdovoleno skazala sho na zhal uroki muziki zaboroneno i ya vas pokidayu i ya navit pam yatayu yak vona mene obijnyala i skazala poobicyaj meni sho stanesh dobroyu spivachkoyu Pislya Islamskoyi revolyuciyi 1978 roku vsi muzichni klasi u vsih shkolah zakrito i Dadvar zmushena bula prodovzhuvati vivchati muziku vdoma bilya materi Za yiyi slovami namagalasya shotizhnya vivchiti odnu pisnyu perskoyu chi abo anglijskoyu Pochinayuchi z 1991 roku prozhivaye u Franciyi kudi virushila do batka vivchati francuzku movu Zamizhnya i maye dvoh ditej yakih zvati Darta i Dalina 2005 roku pislya provedennya koncertu u Vankuveri Kanada potrapila v avtokatastrofu yaku v interv yu nazvala odnim iz najgirkishih svoyih spogadiv Pochinayuchi z 2001 roku roku prozhivaye v Parizhi Yiyi im ya prisutnye v spisku 1000 najvazhlivishih zhinok Blizkogo Shodu i arabskogo svitu a takozh u knizi Najviznachnishi najvazhlivishi i najvplivovishi zhinki na Blizkomu Shodi i v arabskomu sviti Akademichna osvitaAkademichnu osvitu Dadvar rozpochala u Franciyi kudi virushila 1991 roku shob pobachiti batka V interv yu skazala sho spochatku hotila vchitisya na medichnomu fakulteti ale za napolyagannyam batka sama vidmovilasya vid cogo rishennya U 18 rokiv pochala vivchati opernu muziku pid kerivnictvom portugalskoyi repetitorki na im ya Mariya Sartova v Tuloni Potim u Tuluzi prodovzhila specializovanu osvitu Drugim yiyi vchitelem bula Zhasmin Martorell a ostannim svoyim osnovnim uchitelem vvazhaye Ann Fondevil Za slovami samoyi Dadvar na pochatku svogo navchannya pracyuvala na riznih robotah takih yak prodazh u odnij francuzkij kompaniyi hudozhnih tovariv Naprikinci svogo navchannya sama pochala davati uroki vokalu Ci roboti dozvolili Dadvar nakopichiti kapital dlya pochatku svoyeyi profesijnoyi diyalnosti Osvitu v galuzi muziki zakinchila 2000 roku v misti Tuluza Franciya Maye takozh stupin magistra v galuzi obrazotvorchogo mistectva yakij zdobula 1997 roku Za yiyi slovami osvita v cij galuzi dopomogla yij rozvinuti kreativnij pidhid do vlasnoyi tvorchosti Vidviduvala klasi profesijnoyi majsternosti majstriv muziki z usogo svitu takih yak Anna Mariya Bondi Gabriel Baker Charlz Brett Rober Dyume Zhil Feldman Tvorchij stilGolos Dadvar perebuvaye v diapazoni it Vona zmishala iranski pisni i zhanri z zahidnimi formami i virobila svij vlasnij stil Pershe yiyi znajomstvo z operoyu vidbulosya koli v 14 rokiv vona vidvidala Pakistan Pracivniki shkoli mista Tulon u yakij vona vivchala francuzku movu organizovuvali muzichni zahodi sered studentiv Golos Dadvar pochuli i zaproponuvali yij vstupiti do konservatoriyi Sama Dadvar v interv yu skazala sho voliye shob yiyi ne nazivali opernoyu spivachkoyu a odnogo lishe epitetu spivachka dosit oskilki za yiyi slovami yiyi roboti ce sumish riznih zhanriv Vona lyubit narodni iranski pisni a takozh perespivuvati tvori starih iranskih spivachok Na sebe bere i skladannya pisen i yih aranzhuvannya i navit koli perespivuye roboti inshih vikonavic to pereroblyaye yih u vlasnomu stili Za yiyi slovami na neyi vplinuli taki spivachki yak fa fa Delkesh i fa Maye stupin u vokalnomu stili baroko i deyakij chas prisvyatila serednovichnij muzici Vona zmishuvala stil baroko z tradicijnoyu iranskoyu muzikoyu I tak pro ce kazhe na samomu pochatku majstri muziki baroko ne duzhe vitali ce novovvedennya i na pochatku 90 h nihto ne stavivsya pozitivno do cogo zlittya ale cherez deyakij chas umovi zminilisya u zv yazku iz zrostannyam kulturnogo obminu mizh stilyami i metodami Nini ce yavishe prizhilosya i znajshlo svoyih poslidovnikiv i prihilnikiv Dar ya Dadvar rozmovlyaye perskoyu francuzkoyu napriklad pisni razom z Beatris Karamovoyu i anglijskoyu movami a takozh vikonuye narodni pisni bagatma movami i dialektami poshirenimi v Irani takimi yak kurdska i Gilaki V interv yu 2011 roku stverdzhuvala sho vikonuye pisni dvanadcyatma riznimi movami Koli zh yiyi zapitali yak yij ce vdayetsya to vona vidpovila sho oskilki pid chas navchannya opernomu spivu nas zmushuvali vivchati p yat osnovnih opernih mov a same anglijsku francuzku nimecku italijsku ta latinu i spivati cimi movami to mi navchilis ci movi analizuvati Naspravdi mi cimi movami ne rozmovlyali ale vivchali yak analizuvati kozhne slovo i rechennya yihnij sens sho v sobi nese kozhen virsh tomu povinni buli vse ce analizuvati Ce davalo zdatnist shvidko natrenuvatis riznim movam svitu Piznishe koli meni davali pisnyu na ivriti abo ispanskoyu azerbajdzhanskoyu chi kurdskoyu ya mogla bez akcentu spivati j teper ne vtratila cyu zdatnist Dadvar prigaduye dva myuzikli Zvuki Muziki i Moya charivna ledi yaki spravili na neyi velikij vpliv Za yiyi slovami u 12 rokiv mogla anglijskoyu i perskoyu prospivati vsi pisni yaki buli v cih filmah Maye shilnist spivati suchasni pisni ale kazhe sho yiyi nadihayut i tvori tradicijnoyi iranskoyi muziki Dlya tekstiv svoyih pisen vibiraye yak virshi suchasnih poetiv takih yak fa fa fa tak i klasichnih poetiv takih yak Gafiz U svoyij roboti najbilshe vikoristovuye fortepiano i interes do nogo poyasnyuye tim sho cej instrument ne viklikaye u lyudej vtomi i chasom mozhe zaminiti ves orkestr inodi vikonuye rol ritmu a inodi daye pisni garmoniyu abo melodiyu i zhoden inshij instrument ne maye ciyeyi zdatnosti Sered inshih instrumentiv yaki vona vikoristovuye skripka flejta chang i fa i duduk Koncertna diyalnistZa slovami Dadvar pershij yiyi profesijnij koncert vidbuvsya 1999 roku v fr Ce buli solni partiyi z operi en Etyenna Megyulya Togo zh roku vidbuvsya pershij yiyi koncert iranskih narodnih pisen v Avinjoni Franciya 1999 roku otrimala zolotu medal vid fr v galuzi en a potim 2000 roku diplom magistra v galuzi barokovogo spivu 1999 roku Dadvar vzyala uchast u festivali kulturi Omanu a takozh 2000 roku u fr U 2004 roci vikonala solnij koncert perskoyu movoyu v Linkoln centri 2002 roku v Tegerani Dar ya Dadvar vzyala uchast v operi fa u suprovodi en pid diriguvannyam fa u yakij vikonuvala partiyu fa Vona j sama ne mogla poviriti sho take mozhe vidbutisya i kazhe pro ce sho do momentu koli vijshla na scenu ne znala chi naspravdi meni ce dozvolili Ne znala chi ce prosto rozigrash chi spravdi take traplyayetsya I dodaye sho ya bula duzhe shaslivoyu bo dlya mene ne mozhe buti zapovitnishoyi mriyi nizh spivati pered spivvitchiznikami u svoyij krayini Potim vistupila v ramkah Nacionalnogo muzichnogo festivalyu v fa znovu pid diriguvannyam Lorisa Chknavoryana U svoyemu interv yu kazala sho vvazhaye spogadi pro koncertni vistupi v Irani odnim iz najbilsh pam yatnih momentiv u moyij koncertnij diyalnosti Prichinoyu viboru same Dar yi Dadvar vkazuvali te sho vona maye zminenij golos Popri te sho v prodazh nadijshli kvitki na kilka vechoriv u vidpovid na protesti deyakih chleniv napivvijskovoyi organizaciyi Basidzh koncert vidbuvsya lishe v pershij vechir a potim jogo skasuvali Dadvar yaka za vlasnimi slovami vistupala z oficijnogo dozvolu muzichnogo centru Iranu kazhe sho prichinoyu skasuvannya bula yiyi molodist mozhlivo yakbi meni todi bulo 70 rokiv to zhodnih zaperechen ne bulo b ale cherez moyu molodist programu skasuvali Prichinoyu zaboroni zhinkam vistupati v Irani solno vona nazivaye politiku zayavlyayuchi sho yakbi mij instrument v Irani ne zlamali to ya b nikoli ne povernulasya do muziki ta j shvidshe za vse cherez mij interes do medicini bula bi likarem ale same ce obmezhennya utverdilo mene v rishenni zajnyatisya muzikoyu i stalo prichinoyu togo sho koli ya emigruvala do Franciyi u vilnij svit to zrobila muziku svoyeyu profesiyeyu 2005 roku dala koncerti u Vankuveri Kanada Nimechchini Franciyi Londoni Angliya a takozh u pryamomu efiri fa U 2006 roci vidbulosya kilka pl u San Hose i v Nyu Jorku a takozh v Ispaniyi Zrobila spilni programi z deyakimi inshimi mitcyami takimi yak fa ta muzichnim gurtom Seda ye Solh V interv yu vid 2012 roku Dar ya zayavila sho u zv yazku z osobistoyu zajnyatistyu v ostanni roki menshe pridilyala uvagi koncertnij diyalnosti V interv yu vid bereznya 2011 roku Dadvar rozpovila sho yiyi auditoriyeyu ye perevazhno lyudi molodogo viku popri te sho ochikuye na bilshu uvagu z boku starshih DiskografiyaDoteper Dar ya Dadvar vipustila dva albomi Inshi materiali rozmisheni na yiyi oficijnomu sajti a takozh kanali na YouTube ta inshih sajtah Yiyi perespiv pershogo nacionalnogo gimnu Iranu viklikav znachnij azhiotazh i zibrav desyatki tisyach pereglyadiv na sajti YouTube Sered inshih yiyi pomitnih robit pisni سطان قلب ها ta کوچه fa V interv yu vid 17 serpnya 2015 roku shodo vihodu svogo novogo albomu Dadvar skazala sho pislya turu Shveciyeyu albom zapisano nazhivo i sho v majbutnomu maye vijti Pershij albom yakij zapisano nazhivo pid chas koncertu v Berlini 2004 roku yavlyaye soboyu iransku tradicijnu muziku pid zvuki fortepiano i skripok Drugij albom yakij sformuvav yiyi ninishnij stil ye sumishshyu iranskoyi tradicijnoyi muziki z takimi stilyami yak dzhaz i blyuz Cej albom zapisano 2008 roku nazhivo na koncerti v Toronto pid chas en Zhivij vistup u Berlini 2004 NazvaTrivalist1 یک گل سایه چمن 6 392 شبم تاریک 5 233 ماه پیشانو 4 234 بهار دلکش 3 465 دردیمند 6 066 هم نوازی پیانو و ویولون 5 177 جینگه جان 2 478 میخوام برم کوه 5 559 دوتا چشم سیاه داری 6 16 Zhivij vistup u Toronto 2008 NazvaTrivalist1 ناز پرستو 4 062 تاب بنفشه 4 483 یاد من کن 6 244 ماه پیشانو 4 245 نوایی 6 346 جینگه جان 3 247 سرزمین من 6 248 دلم می خواست 1 45Primitki Tamas Monthly 23 December 2010 Arhiv originalu za 3 kvitnya 2013 Procitovano 26 March 2014 طاهری فرح چهارشنبه ۷ اسفند ۱۳۸۷ شهروند Arhiv originalu za 19 sichnya 2015 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ ادیب زاده ایرج ۲۳ مرداد ۱۳۸۹ Arhiv originalu za 1 serpnya 2018 Procitovano ۲ نوامبر ۲۰۱۴ MOLAVI MILAD DARYA DADVAR BY MILAD MOLAVI angl originalu za 3 kvitnya 2013 Procitovano 22 September 2014 Arhiv originalu za 28 lipnya 2014 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ PDF شهروند بی سی جمعه ۳۱ فرودین ۱۳۸۶ Arhiv originalu PDF za 1 kvitnya 2013 Procitovano ۱ اسفند ۱۳۹۳ De Lafayette Maximillien angl Lulu com s 547 ISBN 978 1 304 49145 9 Arhiv originalu za 15 grudnya 2019 De Lafayette Maximillien 2013 V2 The 1000 Most Important Women of the Middle East and the Arab World Who s Who of La Creme de La Creme angl Lulu com s 270 ISBN 978 1 300 78833 1 Arhiv originalu za 23 listopada 2014 شهرزاد ۲۶ مرداد ۱۳۹۴ رادیو شهرزاد Arhiv originalu za 18 listopada 2015 Procitovano ۱۷ نوامبر ۲۰۱۵ بلور بهزاد جمعه ۴ مارس ۲۰۰۵ Arhiv originalu za 18 lipnya 2014 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ زمانی مریم ۱۹ مه ۲۰۰۷ Arhiv originalu za 11 lipnya 2014 Procitovano ۲ نوامبر ۲۰۱۴ Podkast بخش فارسی رادیوی بین المللی سویدن Podiya stalasya na 5 00 Arhiv originalu za 2 listopada 2014 Procitovano 2 listopada 2014 مکری بهنود ۴ اکتبر ۲۰۰۷ گفتگو با دریا دادور خواننده ایرانی ساکن فرانسه originalu za 29 zhovtnya 2007 Procitovano ۲۳ سپتامبر ۲۰۱۴ صفوی ملودی آوریل ۲۰۱۱ Arhiv originalu za 2 lipnya 2021 Procitovano ۲۰ فوریه ۲۰۱۵ طاهری فرح چهارشنبه ۷ اسفند ۱۳۸۷ شهروند Arhiv originalu za 18 zhovtnya 2018 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ Podkast Podiya stalasya na 19 29 Arhiv originalu za 2 listopada 2014 Procitovano 2 listopada 2014 Laachir Karima Talajooy Saeed 2012 Resistance in Contemporary Middle Eastern Cultures Literature Cinema and Music angl Routledge s 267 ISBN 978 0 415 89337 4 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a archive date vimagaye archive url dovidka جعفری سعید ۱۸ آبان ۱۳۹۳ Arhiv originalu za 24 veresnya 2015 Procitovano ۳۰ ۸ ۱۳۹۳ MKH ۱۵ آوریل ۲۰۱۴ کنسرتی برای رساندن پیام صلح مردم ایران Arhiv originalu za 23 listopada 2014 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ جدال عشق و عقل روی صحنه گپی با پرواز همای ۵ مه ۲۰۱۱ Arhiv originalu za 23 listopada 2014 Procitovano ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۴ نخستین سرود ملی ایران از مظفرالدین شاه تا میرحسین موسوی ۲۸ ژانویه ۲۰۱۰ Arhiv originalu za 20 lyutogo 2015 Procitovano ۲۰ فوریه ۲۰۱۵ کیهان لندن ۹ اوت ۲۰۱۵ Arhiv originalu za 22 listopada 2015 Procitovano ۱۷ نوامبر ۲۰۱۵ Posilannyaمصاحبه رادیو بی بی سی با دریا دادور