Ja, vi elsker dette landet (укр. Так, ми любимо цей край) — національний гімн Норвегії. Слова гімну написав Бйорнстьєрне Бйорнсон у період між 1859 та 1868 роками. У 1864 році музику до гімну написав Рікард Нордрок. Вперше публічно зіграна 17 травня 1864 року з нагоди святкування 50-ї річниці прийняття Конституції. Зазвичай співаються перший та останні два вірші.
Ja, vi elsker dette landet | ||
---|---|---|
Країна | Норвегія | |
Слова | Бйорнстьєрне Бйорнсон, 1868 | |
Мелодія | Рікард Нордрок, 1864 | |
Затверджений | 1864 | |
Музичний приклад | ||
Інструментальна версія | ||
| ||
Ja, vi elsker dette landet у Вікісховищі |
Історія тексту
Сучасна версія гімну відрізняється від оригінальної, адже Бйорнстьєрне Бйорнсон написав її норвезькою, яка була поширена в його час і мала багато спільного з данською. З того часу букмол (письмова норвезька мова) пройшов через декілька стадій реформ, тому сучасний варіант має деякі відмінності.
Текст гімну
1. Ja, vi elsker dette landet, 2. 3. 4. | 5. 6. 7. 8. |
Див. також
Посилання
- національний гімн Норвегії з субтитрами норвезькою мовою [ 19 листопада 2020 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ja vi elsker dette landet ukr Tak mi lyubimo cej kraj nacionalnij gimn Norvegiyi Slova gimnu napisav Bjornstyerne Bjornson u period mizh 1859 ta 1868 rokami U 1864 roci muziku do gimnu napisav Rikard Nordrok Vpershe publichno zigrana 17 travnya 1864 roku z nagodi svyatkuvannya 50 yi richnici prijnyattya Konstituciyi Zazvichaj spivayutsya pershij ta ostanni dva virshi Tak mi lyubimo cej krajJa vi elsker dette landetKrayina NorvegiyaSlova Bjornstyerne Bjornson 1868Melodiya Rikard Nordrok 1864Zatverdzhenij 1864Muzichnij priklad Instrumentalna versiya source source track track track track track track track track track Ja vi elsker dette landet u VikishovishiIstoriya tekstuSuchasna versiya gimnu vidriznyayetsya vid originalnoyi adzhe Bjornstyerne Bjornson napisav yiyi norvezkoyu yaka bula poshirena v jogo chas i mala bagato spilnogo z danskoyu Z togo chasu bukmol pismova norvezka mova projshov cherez dekilka stadij reform tomu suchasnij variant maye deyaki vidminnosti Tekst gimnu1 Ja vi elsker dette landet som det stiger frem furet vaerbitt over vannet med de tusen hjem Elsker elsker det og tenker pa var far og mor Og den saganatt som senker dromme pa var jord Og den saganatt som senker senker dromme pa var jord 2 Dette landet Harald berget med sin kjemperad dette landet Hakon verget medens Oyvind kvad Olav pa det landet malte korset med sitt blod fra dets hoye Sverre talte Roma midt imot 3 Bonder sine okser brynte hvor en haer dro frem Tordenskiold langs kysten lynte sa den lystes hjem Kvinner selv stod opp og strede som de vare menn andre kunne bare grede men det kom igjen 4 Visstnok var vi ikke mange men vi strakk dog til da vi provdes noen gange og det stod pa spill ti vi heller landet brente enn det kom til fall husker bare hva som hendte ned pa Fredrikshald 5 Harde tider har vi doyet ble til sist forstott men i verste nod blaoyet frihet ble oss fodt Det gav faderkraft a baere hungersnod og krig det gav doden selv sin aere og det gav forlik 6 Fienden sitt vapen kastet opp visiret for vi med undren mot ham hastet ti han var var bror Drevne frem pa stand av skammen gikk vi soderpa nu vi star tre brodre sammen og skal sadan sta 7 Norske mann i hus og hytte takk din store Gud Landet ville han beskytte skjont det morkt sa ut Alt hva fedrene har kjempet modrene har grett har den Herre stille lempet sa vi vant var rett 8 Ja vi elsker dette landet som det stiger frem furet vaerbitt over vannet med de tusen hjem Og som fedres kamp har hevet det av nod til seir ogsa vi nar det blir krevet for dets fred slar leir Div takozhGerb Norvegiyi Prapor NorvegiyiPosilannyanacionalnij gimn Norvegiyi z subtitrami norvezkoyu movoyu 19 listopada 2020 u Wayback Machine