«Гра́ф Лукано́р» (ісп. El conde Lucanor) — кастильський збріник оповідань пізнього середньовіччя. Написаний близько 1335 року вільєнським князем Хуаном. Складається з 5 частин. Перша, найвідоміша частина, містить 51 коротке оповідання (приклади), що були складені на основі Езопових байок, іспанських та арабських казок. Друга, третя і четверта частини є збірниками афоризмів. П'ята частина — невеликий морально-дидактичний і теологічний трактат. Вперше опублікований 1575 року у Севільї. Перевиданий у Мадриді 1642 року, після чого був забутий. Наново осмислений письменниками у ХІХ столітті. За мотивами 32-го оповідання з першої частини книги Ганс Крістіан Андерсен написав «Нове вбрання короля». 11-те оповідання опрацював Хорхе Луїс Борхес.
Граф Луканор | ||||
---|---|---|---|---|
Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio | ||||
Рукопис XIV-XV ст. | ||||
Жанр | збірник оповідань | |||
Автор | Хуан Вільєнський | |||
Мова | кастильська | |||
Написано | 1335 | |||
Опубліковано | Севілья, 1575 | |||
Країна | Кастильська Корона | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі[1] | ||||
Назва
Видання
- Enrique Moreno Baez, «El Conde Lucanor», Madrid, Editorial Castalia, 1976.
- El Códice de Puñonrostro: el Conde Lucanor y otros textos medievales, Madrid, Real Academia Española, 1992.
- Fernando Gómez Redondo, Libro del conde Lucanor, Madrid, Castalia, 1987.
- María Jesús Lacarra, El Conde Lucanor, Madrid, Espasa Calpe, 1999 (Austral, 21).
- Guillermo Serés, Germán Orduña, El conde Lucanor, Barcelona, Crítica, 1994 (Biblioteca Clásica, 6).
- Juan Vicedo (versión actualizada), Biblioteca virtual Cervantes.
- Agustín S. Aguilar, Víctor G. Ambrus, «El Conde Lucanor», Barcelona, Vicens Vives, 2006 (Clásicos Adaptados)
Мета і структура
Книга має дидактичну, моралізаторську мету, як і більшість іспанської літератури, що з'явилася після неї. Граф Луканор веде розмову зі своїм радником Патроніо, ставлячи перед ним проблему («Дехто зробив мені пропозицію…» або «Я боюся, що така-то людина має намір…») і просячи поради. Патроніо відповідає завжди з великою покірністю, стверджуючи, що не бажає давати поради такій видатній особі, як граф, але пропонує розповісти йому історію, яку нагадує йому проблема графа. (Таким чином, історії є «прикладами» [ejemplos] мудрих вчинків). Наприкінці він радить графові вчинити так, як вчинив герой його історії.
Кожна глава закінчується більш-менш однаково, з невеликими варіаціями: «І це дуже сподобалося графові, і він так і зробив, і знайшов його добре. А дон Йоган (Хуан) побачив, що цей приклад дуже гарний, і записав його в цій книзі, і склав наступні вірші». Римований двовірш закінчується, даючи мораль історії.
Вплив
- В основі «Притчі про приязнь» Івана Франака лежить 48-е оповідання «Про те, що сталося з чоловіком, який випробовував своїх друзів» із книги «Граф Луканор».
Переклади
- англійські
- Don Juan Manuel. The Book of Count Lucanor and Patronio: A Translation of Don Juan Manuel's «El Conde Lucanor». Keller, John E., and L. Clark Keating, trans. New York: Peter Lang, 1993.
- польські
- Juan Manuel Don. Księcia Don Zuana Manuela Rady patroniuszowe czyli Historye i przykłady opowiadane Hrabi Lukanorowi / Juan Manuel Don ; Z hiszpańskiego wydane po polsku przez L. S. — T. 1–2. — Poznań: W księgarni i drukarni nowej, 1847.
- російські
- Хуан Мануэль. Граф Луканор / перевод с испанского Д. К. Петрова — М. ; Л. : Государственное издательство художественной литературы, 1961.
Примітки
- https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:El_conde_Lucanor
- Elfinspell: Count Lucanor, The Fifty Pleasant Stories of Patronio, Don Juan Manuel, Preface, English Translation by James York, M.D., 14th century fables, short stories, facetiae, full text, Medieval Spanish Literature (CountLucanorPreface) online text. www.elfinspell.com. Процитовано 24 січня 2024.
- Корнійчук В. До джерел «Притчі про приязнь» Івана Франка [ 25 березня 2019 у Wayback Machine.] // Українське літературознавство. 2014. Випуск 78. С. 49–59.
Джерела
- Ayerbe-Chaux, Reinaldo. El Conde Lucanor: Materia tradicional y originalidad creadora. Madrid: J. Porrúa Turanzas, 1975.
- Biglieri, Aníbal A. Hacia una poética del relato didáctico: Ocho estudios sobre El conde Lucanor. Chapel Hill: UNC Dept. of Romance Languages, 1989.
- Flory, David. El Conde Lucanor: Don Juan Manuel en su contexto histórico. Madrid: Pliegos, 1995.
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Граф Луканор
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Gra f Lukano r isp El conde Lucanor kastilskij zbrinik opovidan piznogo serednovichchya Napisanij blizko 1335 roku vilyenskim knyazem Huanom Skladayetsya z 5 chastin Persha najvidomisha chastina mistit 51 korotke opovidannya prikladi sho buli skladeni na osnovi Ezopovih bajok ispanskih ta arabskih kazok Druga tretya i chetverta chastini ye zbirnikami aforizmiv P yata chastina nevelikij moralno didaktichnij i teologichnij traktat Vpershe opublikovanij 1575 roku u Sevilyi Perevidanij u Madridi 1642 roku pislya chogo buv zabutij Nanovo osmislenij pismennikami u HIH stolitti Za motivami 32 go opovidannya z pershoyi chastini knigi Gans Kristian Andersen napisav Nove vbrannya korolya 11 te opovidannya opracyuvav Horhe Luyis Borhes Graf LukanorLibro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de PatronioRukopis XIV XV st Zhanrzbirnik opovidanAvtorHuan VilyenskijMovakastilskaNapisano1335OpublikovanoSevilya 1575Krayina Kastilska Korona Cej tvir u Vikishovishi 1 NazvaGraf Lukanor isp El conde Lucanor korotka nazva Kniga prikladiv isp Libro de los ejemplos korotka nazva Kniga Patronio isp Libro de Patronio korotka nazva Kniga prikladiv grafa Lukanora i Patronio isp Libro de los ejemplos del conde Lucanor y de Patronio VidannyaEnrique Moreno Baez El Conde Lucanor Madrid Editorial Castalia 1976 El Codice de Punonrostro el Conde Lucanor y otros textos medievales Madrid Real Academia Espanola 1992 Fernando Gomez Redondo Libro del conde Lucanor Madrid Castalia 1987 Maria Jesus Lacarra El Conde Lucanor Madrid Espasa Calpe 1999 Austral 21 Guillermo Seres German Orduna El conde Lucanor Barcelona Critica 1994 Biblioteca Clasica 6 Juan Vicedo version actualizada Biblioteca virtual Cervantes Agustin S Aguilar Victor G Ambrus El Conde Lucanor Barcelona Vicens Vives 2006 Clasicos Adaptados Meta i strukturaKniga maye didaktichnu moralizatorsku metu yak i bilshist ispanskoyi literaturi sho z yavilasya pislya neyi Graf Lukanor vede rozmovu zi svoyim radnikom Patronio stavlyachi pered nim problemu Dehto zrobiv meni propoziciyu abo Ya boyusya sho taka to lyudina maye namir i prosyachi poradi Patronio vidpovidaye zavzhdi z velikoyu pokirnistyu stverdzhuyuchi sho ne bazhaye davati poradi takij vidatnij osobi yak graf ale proponuye rozpovisti jomu istoriyu yaku nagaduye jomu problema grafa Takim chinom istoriyi ye prikladami ejemplos mudrih vchinkiv Naprikinci vin radit grafovi vchiniti tak yak vchiniv geroj jogo istoriyi Kozhna glava zakinchuyetsya bilsh mensh odnakovo z nevelikimi variaciyami I ce duzhe spodobalosya grafovi i vin tak i zrobiv i znajshov jogo dobre A don Jogan Huan pobachiv sho cej priklad duzhe garnij i zapisav jogo v cij knizi i sklav nastupni virshi Rimovanij dvovirsh zakinchuyetsya dayuchi moral istoriyi VplivV osnovi Pritchi pro priyazn Ivana Franaka lezhit 48 e opovidannya Pro te sho stalosya z cholovikom yakij viprobovuvav svoyih druziv iz knigi Graf Lukanor Perekladianglijski Don Juan Manuel The Book of Count Lucanor and Patronio A Translation of Don Juan Manuel s El Conde Lucanor Keller John E and L Clark Keating trans New York Peter Lang 1993 polski Juan Manuel Don Ksiecia Don Zuana Manuela Rady patroniuszowe czyli Historye i przyklady opowiadane Hrabi Lukanorowi Juan Manuel Don Z hiszpanskiego wydane po polsku przez L S T 1 2 Poznan W ksiegarni i drukarni nowej 1847 rosijski Huan Manuel Graf Lukanor perevod s ispanskogo D K Petrova M L Gosudarstvennoe izdatelstvo hudozhestvennoj literatury 1961 Primitkihttps commons wikimedia org wiki Category El conde Lucanor Elfinspell Count Lucanor The Fifty Pleasant Stories of Patronio Don Juan Manuel Preface English Translation by James York M D 14th century fables short stories facetiae full text Medieval Spanish Literature CountLucanorPreface online text www elfinspell com Procitovano 24 sichnya 2024 Kornijchuk V Do dzherel Pritchi pro priyazn Ivana Franka 25 bereznya 2019 u Wayback Machine Ukrayinske literaturoznavstvo 2014 Vipusk 78 S 49 59 DzherelaAyerbe Chaux Reinaldo El Conde Lucanor Materia tradicional y originalidad creadora Madrid J Porrua Turanzas 1975 Biglieri Anibal A Hacia una poetica del relato didactico Ocho estudios sobre El conde Lucanor Chapel Hill UNC Dept of Romance Languages 1989 Flory David El Conde Lucanor Don Juan Manuel en su contexto historico Madrid Pliegos 1995 PosilannyaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Graf Lukanor