Олександр Іванович Бригас (нар. 31 серпня 1961 року в місті Коростень на Житомирщині) – український поет-аматор.
Олександр Бригас | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 31 серпня 1961 (62 роки) м. Коростень, Житомирська область | |||
Національність | Україна | |||
Alma mater | Національний університет харчових технологій | |||
Мова творів | Українська | |||
| ||||
Родина
Народився Олександр в працьовитій українській сім’ї робітників в столиці Древлянського краю та, з 2008 року, «столиці дерунів». Мама, Ольга Трифанівна Бригас (Балюк) (28.05.1941 – 19.06.2018), працювала в торгівельній мережі міста, на Коростенському УВП УТОС, піклувалася сім’єю та виховувала трьох дітей. Батько, Іван Германович Бригас (05.05.1932 – 23.03.2022) поза іншим, 54 роки віддав тому ж Коростенському УВП УТОС. Був шанованим працівником, обирався народним депутатом, заслужив орден «Трудової Слави» ІІІ ступеня. Був чудовим майстром в різних сферах: ремонтував годинники та побутові прилади, співав і грав на домбрі в Народній хоровій капелі підприємства, а його фотографії назавжди залишили вигляд міста 1960-80-х років.
Одружився Олександр в 1982 році під час навчання. Дружина Марія подарувала трійко чудових діточок, яких разом поставили на ноги.
Освіта
В 1978 році закінчив Коростенську середню школу №1 з непоганими результатами і поступив на навчання в Київський Технологічний інститут харчової промисловості (тепер НУХТ), з якого в 1983 році вийшов зі спеціальністю інженера-економіста харчової промисловості. Під час навчання почав пробувати себе на поетичній ниві. Друкувався в газеті інституту «Промінь».
Трудова діяльність
Після служби в РВСН в астраханських степах (1983-1985), працював в місті Самборі та Львові на різних підприємствах харчової галузі. Найдовше затримався на цукровому заводі, де дослужився до посади головного бухгалтера. Та в час масового роздержавлення і повальної приватизації, підприємство втратило свою вагу на ниві виробництва цукру і, зрештою, закрилося.
Але ще до цього, для забезпечення сім’ї, на початку двохтисячних років вимушений був поїхати на заробітки до далекої Португалії.
Творчість
Далеко від родини, пригадалося колишнє захоплення віршами і лягли на папері щирі і прості рядки. Туга за дружиною, дітьми, батьками… Надія на краще життя і власні спостереження та висновки з подій , що відбувалися – ось основні теми його творів. Друкувався в португальській слов’янській періодиці. З початком розвитку соціальних мереж почав поширювати своє слово там, щоб всі, хто бажає, могли прочитати.
Друкувався також в літературних альманахах та збірниках в Україні:
- Голоси: Літературно-художній альманах/ Упоряд. О.Яблонська, І.Кушнір. – Київ, 2010.- Число 6 «Зачаруй мене тремом кохання». – 64 с
- Софія. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2014. - 220 с.,
- Берегиня. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2014 . Ч. 1. - 2014. - 215 с.
- Викрадення Європи. Поетична антологія./ Упорядник О.Яблонська. – Київ. Електрокнига. 2014. - 322 с.,
- Сила почуттів. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2015. - 220 с., ISBN 978-617-
- Воїнам світла: колективний подарунковий збірник поезій.- Мукачеве, волонтерське видавництво "Серце патріота", Благодійний фонд "Віта Дольче", 2015. Вид.1 і 2-е - 256 с.
- Живи, Надіє!. Колективна збірка поезій.- Мукачеве, Благодійний фонд "Віта Дольче", 2015.- 140 с.
- Клич Майдану. Поезії, що закликають до єдності українців, які проживають в Україні і за її межами./ Укладач Йосип Гах. – Івано-Франківськ, 2015, 328 с.
- Дух землі, Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., Ч. 1. - 2015. - 199 с.
- Він, вона і війна : збірка віршів / упорядкув. Т. Цибульська – Кременчук: Видавець ПП Щербатих О. В., 2014 - 94с.,
- Енциклопедія сучасної літератури. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2016 – 224 с.,
- Галактика любові. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2017. -200 с.,
- Скарбниця мудрості. Літературний альманах. – Хмельницький. Видавець ФО-П Стасюк Л.С. , 2017. -224с.,
- Огні горять…: збірка / упорядник Т. Цибульська – Кременчук: Видавець ПП Щербатих О. В., 2017 -162 с.,
- Голоси Севами. Поетичний альманах. / Упоряд. О.Яблонська. – Київ, 2017
- Нас світло правди кріпить і єднає. – Львів : Видавництво «Растр-7», 2017. – 300 с.,
- Поетична топоніміка – 2. Поезія і проза про топоніми України. (Літературно-краєзнавче видання. Ред.-упорядник Любов Сердунич). – Хмельницький. Видавець ФОП Цюпак А. А., 2018., 248 с.,
- Ковток життя. Осінь-2017: літературно-художній альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2017. – 156 с., (серія),
- Ковток життя. Зима-2018: літературно-художній альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2018 – 144с. ., (серія),
- Понад усе нам – Україна: Поезії. Упорядник О.Печора – Лубни: Інтер Парк, 2018. – 300 с.,
- Ковток життя. Весна-2018: літературно-художній альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2018. -176 с., (серія),
- Танець семи покривал: збірка поезій / упорядник Т. Цибульська – Кременчук: Видавець ПП Щербатих О. В., 2018 - 212 с.,
- Ковток життя. Літо-2018: літературно-художній альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2018. -148 с., (серія),
- Українська вишиванка: Поезії, пісні Упорядник О.Печора – Лубни: Інтер Парк, 2019. – 240 с.,
- Літературно-художнє видання Різдво приходить зі снігом – поезія, проза., Рівне: ФОП Аполонець О.О., 2018. -122 с.,
- Ковток життя. Зима-2019: літературно-художній альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2019. - 228с., (серія),
- Медобори. Альманах,№15. – Хмельницький, Видавець ФОП Цюпак А.А., 2019. – 360 с.,
- Соло надірваних струн. Т-2. Київщина: новели/ Наталія Хаммоуда. – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2020. – 416 с.
- У пошуку альтернативи. Поезія сучасної України. Ч. 1 - К., Друкарський двір Олега Федорова, 2020. - 528 с.
- Сміхотерапія 2020: гумор / упорядник Т. Цибульська – Кременчук: Видавець ПП Щербатих О. В., 2020 - 208 с.,
- Немеркнуче світло сердець/ збірка поезій та прози - Краматорськ: Видавництво ЦТРІ - "Друкарський дім", 2021. - 204 с.
- Про що гудуть сирени України? : Літературний альманах ; передм. М. Дубовик. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022. — 192 с., іл.
- Ковток життя. Весна-2022: Літературний альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022. -172с., (серія),
- Ковток життя. Літо-2022: Літературний альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022. -170с., (серія),
- УКРАЇНА НЕПЕРЕМОЖНА: Громадянська лірика Упорядник О.Печора – Лубни: Інтер Парк, 2022. – 400 с.
- Ковток життя. Літо-2022: Літературний альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022. -170с., (серія),
- Ковток життя. Осінь-2022: Літературний альманах – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022. -188с., (серія),
- Роде наш славний! Ткачук Павло – Вінниця: ПрАТ «Вінницька обласна друкарня», 2023. – 276 с.: іл.
- Ukaz. Antologia polskich i ukraińskich poetów przeciw wojnie /Redakcja całości i przekłady tekstu Małgorzata T. Skwarek-Gałęnska - Katamaran Literacki. Druk Piktor, Łódź 2023 – 150 s. ,
Крім того, видав кілька власних збірок:
- П’ятдесят кроків до серця – Хмельницький, Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2012. – 56 с.
Збірка поезій, створених в різні часи, далеко від рідного дому і присвячених одній-єдиній… На честь 50-ти річного ювілею дружини.
- Гіркі заробітки – Хмельницький, Видавець ФО-П Стасюк Л.С., 2016. – 88 с.
Весела (хоч, може, і не завжди настільки, як цього б хотілося) історія нелегкої подорожі кумів-емігрантів стежками Португальщини (назва придумана за мотивами давнього виступу поважного чоловіка з гумором зі штату Флорида, США, який сказав, що гуморески П.Глазового шанують і люблять на Флоридщині), яка почалася не з власної волі i невідомо, коли закінчиться... Поема в стилі народної коломийки про важкі заробітки, що ніколи не позбавлені здорового українського гумору та незвичайних пригод.
- Стежками Португальщини: емігрантська лірика / Олександр Бригас. – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2019. – 260 с.
Збірка поезій, написаних під час тривалого вимушеного перебування за межами рідної країни, які в цілому можна охарактеризувати, як емігрантська лірика. Маючи певний хист та пильне око, автор розповідає про людей, які своєю працею збагачують чужу, на жаль, державу, заробляють на хліб (інколи з маслом), які не розівчились сумувати і радіти, плакати і сміятись, співпереживати і допомагати та завжди мріяти про повернення додому, до своїх родин. Але головною темою все ж залишаються власні роздуми, почуття, переживання і висновки, набуті в еміграції, яка, попри плани, не закінчується довгі роки… Червоною ниткою крізь всі поезії проходить почуття вдячності батькам, любові до дітей, кохання до дружини.
- Білий лебідь Лірика / Олександр Бригас. – Коростень: Вечірній Коростень, 2023. – 70 с.: іл. УДК 821.161.2 ББК 84.4УКР
Збірка поезій, написаних в різні часи та присвячених мамі й татові, які своїм гідним життям на цьому світі заслужили набагато більшого.
Пісні
Не залишають без уваги творчість Олександра Бригаса композитори та виконавці:
- Михайло Герц «Мамині слова»
- Михайло Герц «Кохаю тебе»
- Сергій Голоскевич «Наречена»
- Микола Ведмедеря «Колискова для доні»
- Микола Ведмедеря «Сонечко»
- Sofi Fraser «Колискова для внучка»
- Олена Гончарук «Колискова для солдата»
Відзнаки
Як говорить сам Олександр, ніколи не прагнув нагород, не гнався за почестями. Але кілька все ж знайшло свого власника: 2003 рік – Перше місце в конкурсі «Поділися свою усмішкою», що проводився газетою «Слово», з врученням Музичного центру; 2004 рік – Друге місце в конкурсі на краще гумористичне оповідання від тієї ж газети, що тоді була єдиною в Португалії, що видавалася українською та російською мовами; 2018 рік – Переможець поетичного конкурсу від «Газети Подородного» за вірш «Обмежений вибір»; 2019 рік – Лауреат ХХ загальнонаціонального конкурсу «Українська мова – мова єднання» за емігрантську лірику «Стежками Португальщини»; 2022 рік – Лауреат конкурсу «Коли закінчиться війна», Всеукраїнська поетична родина.
Громадська діяльність
За складом свого характеру ніколи не позиціонував себе надто активною громадською особою. Але, при тому, підтримував раціональні ініціативи і брав участь у різноманітних акціях, перебуваючи в еміграції. В часи Помаранчевої революції, натхненний можливістю повернутися додому на обіцяні «мільйони робочих місць», їздив з друзями до українського Посольства на мітинги, ризикуючи бути депортованим, брав участь у виборах Президента. Тому й революцію Гідності сприйняв, як шанс на краще життя для всієї країни. В кінці 2013 року втупив до ВО «Майдан», посвідчення №8685. Поетичним словом підтримував сміливців, що встали на захист честі та гідності, свободи та європейського вибору.
2013 рік – участь в мітингу та ході центральними вулицями Лісабону з нагоди 80-ти річчя Голодомору.
21.02.2016 – участь в мітингу діаспори з Бангладеш до «Дня рідної мови» в Лісабоні. Інтерв’ю португальському телебаченню.
2015 - 2019 – виступи на акціях, присвячених роковинам з дня народження Тараса Шевченка в Лісабоні та Сетубалі.
Лютий 2019 – мітинг міжнародного руху «Об’єднані прапором» в столиці Португалії під гаслами «Крим – це Україна» та «Свободу українським морякам».
2019 – презентація великого проекту Марії Дребіт – «Соло надірваних струн» про родини тих, що загинули у розв’язаній росією війні. Участь в створенні ІІ тому.
13 жовтня 2019 – в Лісабоні біля пам’ятника Т. Шевченку великий мітинг до Дня Українського Війська під лозунгом «Ні капітуляції».
2019 та 2023 роки – участь у Всесвітньому Дні вишиванки та концерті-ярмарку «Вишиванка мандрує світом».
Жовтень 2021 – Моіта, Португалія. Участь у Форумі волонтерської організації «Янголи милосердя».
Відгуки
Дарія Склярик, поетеса і громадський діяч з Лондона в одному з відгуків пише:
«Всі ми - діти одного Творця, Творця Світла, Добра, Краси в недосяжному і до кінця незбагненному нами Всесвіті, в котрому ця обітована ЗЕМЛЯ є лише маленькою мікрочастинкою галактичного життя. Нас він послав саме сюди, в цей рай, на Землю - в один з найкращих і енергетично майже найсильніших її куточків (я маю на увазі Україну). Але не тільки вона є такою. Кожен з нас має своє завдання, свою місію в цьому Сонячному білому світі.
Основне наше завдання - берегти обітовану ЗЕМЛЮ від підступних пекельних сил і у злагоді примножувати її красу. Таким, як ми, Він дав великий Дар - Талант слова, від нього немає нічого мудрішого і сильнішого. Слово будить, надихає, повертає до життя (вбиває теж), але його найбільша сила - нести ЖИТТЯ. Все, що відбувається в цьому світі ми сприймаємо глибиною душі і серця нашого і, якщо щось твориться не так, не за ЗАКОНОМ Творця нас болить, болить до сліз, до СЛОВА! На папері лягає те, що проходить через нашу душу і серце, і має воно надзвичайну силу, про яку ми не завжди здогадуємося. Якесь незбагненне "диво" відкриває невидимі двері, щоб воно вийшло в широкий світ, засіялося і проросло в людських душах Правдою і Добром, визволило їх з тенет власного рабства, розтопило крижини в їхніх серцях і звільнило місце для справжньої великої Любові для вільного, щасливого ЖИТТЯ на цій райській ЗЕМЛІ. А коли все добре - СЛОВО несе ЧАРІВНУ ГАРМОНІЮ ЖИТТЯ)))))»
«Заробітчанин із Самбора в Португалії став поетом.
«Твори добро ближньому і не очікуй платні за це», – під таким гаслом живе й трудиться в Португалії українець Олександр Бригас – автор книги про емігрантів «Гіркі заробітки».
Про це повідомила сьогодні, 29 грудня 2017 року, власкорові IA ZIK з Португалії уродженка міста Яворова Львівської області, поетеса Оксана Максимишин.
З її слів, поезія Олександра Бригаса – щира, його римоване слово не залишає байдужим нікого. Він дуже чуттєвий до несправедливості, тому не може мовчати чи робити вигляд, що все добре. І виходять із-під його пера гострі рими, нетерпимі до зухвальства чиновників-корупціонерів, чи брехунів-можновладців. А ще – він лірик. Яка гарна поезія в нього присвячена коханій дружині.»
І, ніби продовжує свою думку, Оксана Максимишин-Корабель у передмові до книги «Стежками Португальщини» з назвою «Saudade на берегах Атлантики»:
«Португальське слово saudade непросто перекласти будь-якою мовою світу. Португальці говорять, що saudade можна лише пережити... Це слово означає втрату і надію. Воно є і ностальгією, і сподіванням, і самознищенням, і порятунком. А ще saudade – це біль від втраченого кохання. Португальське слово saudade можна вірно перекласти лише однією мовою – українською. Туга. А що таке туга, на жаль, знають тисячі українських заробітчан. У чужині, за тисячі кілометрів від рідної землі їм сниться весняний сад, яблуня, яка дала першу зав’язь, мама, на обличчі якої з’явились нові глибокі зморшки, батько з новими нитками сивини у колись чорному, як смоль, волоссі. У чужині від туги тебе рятує рідне слово. Ти шукаєш його і надихаєшся ним, а коли знаходиш, то набираєшся сил до життя.
…Поезія Олександра Бригаса припадає до серця усім: і професору, і лікарю, і хліборобу, і робітнику. У його римах немає пафосу, немає високопарності, все просто і зрозуміло, тому й так близько читачеві. Вірші Олександра Бригаса багатогранні. Його римовані рядки – це щира сповідь душі. У них є ностальгія за рідною землею, яку мусив покинути, аби заробити на гідне життя своєї родини. І в кожному рядочку спогади, любов і туга за рідним краєм.»
Підхоплює і розвиває цю думку інша поетеса, Галина Онацька, у своїй передній статті до вказаної книги:
«Давно я не читала поезії, так глибоко пронизаної любов'ю до батьків, до рідного дому, до сім'ї, до коханої дружини і дорогих серцю, любих дітей, до землі, де автор народився, до рідного краю... Тільки тоді розумієш ціну того, що маєш, коли втрачаєш. Безумовно, доля вирішила випробувати автора на міцність, стійкість і витривалість. І закинула його в далекі незнані краї, відірвала від рідних і близьких людей. Болем і гіркотою пече серце розлука. Тому і виходять з-під пера такі щемні, щирі та болючі рядки, що інколи, аж мурашками по шкірі віддаються, чи спирає горло від згустку сліз, смутку і туги.
…Тут, на сторінках цієї чудової книжки, знайдеш і філософські роздуми поета «думками вголос», і слова ліричної пісні чи колискової, яка вже співається, або скоро буде співатися, і навіть «Хресну дорогу заробітчанина», якою, поряд з тисячами собі подібних, долає життєві незгоди автор, сповнений непорушної віри, що попереду ще є світло і «тунель» колись закінчиться…»
Посилання
- Ютуб-канал О. Бригаса [Електронний ресурс] / Олександр Бригас. – Режим доступу: https://www.youtube.com/channel/UCuidXiFUV9KJBA5ZtJdTptA
- Олександр Бригас. Персональна сторінка [Електронний ресурс] / Олександр Бригас. – Режим доступу: https://www.facebook.com/profile.php?id=100000770984095
- Гіркі заробітки. Сторінка одного видання – Режим доступу: https://www.facebook.com/profile.php?id=100064209035655
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oleksandr Ivanovich Brigas nar 31 serpnya 1961 roku v misti Korosten na Zhitomirshini ukrayinskij poet amator Oleksandr BrigasNarodivsya31 serpnya 1961 1961 08 31 62 roki m Korosten Zhitomirska oblastNacionalnist UkrayinaAlma materNacionalnij universitet harchovih tehnologijMova tvorivUkrayinskaRodinaNarodivsya Oleksandr v pracovitij ukrayinskij sim yi robitnikiv v stolici Drevlyanskogo krayu ta z 2008 roku stolici deruniv Mama Olga Trifanivna Brigas Balyuk 28 05 1941 19 06 2018 pracyuvala v torgivelnij merezhi mista na Korostenskomu UVP UTOS pikluvalasya sim yeyu ta vihovuvala troh ditej Batko Ivan Germanovich Brigas 05 05 1932 23 03 2022 poza inshim 54 roki viddav tomu zh Korostenskomu UVP UTOS Buv shanovanim pracivnikom obiravsya narodnim deputatom zasluzhiv orden Trudovoyi Slavi III stupenya Buv chudovim majstrom v riznih sferah remontuvav godinniki ta pobutovi priladi spivav i grav na dombri v Narodnij horovij kapeli pidpriyemstva a jogo fotografiyi nazavzhdi zalishili viglyad mista 1960 80 h rokiv Odruzhivsya Oleksandr v 1982 roci pid chas navchannya Druzhina Mariya podaruvala trijko chudovih ditochok yakih razom postavili na nogi OsvitaV 1978 roci zakinchiv Korostensku serednyu shkolu 1 z nepoganimi rezultatami i postupiv na navchannya v Kiyivskij Tehnologichnij institut harchovoyi promislovosti teper NUHT z yakogo v 1983 roci vijshov zi specialnistyu inzhenera ekonomista harchovoyi promislovosti Pid chas navchannya pochav probuvati sebe na poetichnij nivi Drukuvavsya v gazeti institutu Promin Trudova diyalnistPislya sluzhbi v RVSN v astrahanskih stepah 1983 1985 pracyuvav v misti Sambori ta Lvovi na riznih pidpriyemstvah harchovoyi galuzi Najdovshe zatrimavsya na cukrovomu zavodi de dosluzhivsya do posadi golovnogo buhgaltera Ta v chas masovogo rozderzhavlennya i povalnoyi privatizaciyi pidpriyemstvo vtratilo svoyu vagu na nivi virobnictva cukru i zreshtoyu zakrilosya Ale she do cogo dlya zabezpechennya sim yi na pochatku dvohtisyachnih rokiv vimushenij buv poyihati na zarobitki do dalekoyi Portugaliyi TvorchistDaleko vid rodini prigadalosya kolishnye zahoplennya virshami i lyagli na paperi shiri i prosti ryadki Tuga za druzhinoyu ditmi batkami Nadiya na krashe zhittya i vlasni sposterezhennya ta visnovki z podij sho vidbuvalisya os osnovni temi jogo tvoriv Drukuvavsya v portugalskij slov yanskij periodici Z pochatkom rozvitku socialnih merezh pochav poshiryuvati svoye slovo tam shob vsi hto bazhaye mogli prochitati Drukuvavsya takozh v literaturnih almanahah ta zbirnikah v Ukrayini Golosi Literaturno hudozhnij almanah Uporyad O Yablonska I Kushnir Kiyiv 2010 Chislo 6 Zacharuj mene tremom kohannya 64 s Sofiya Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2014 220 s ISBN 978 617 7184 10 1 Bereginya Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2014 Ch 1 2014 215 s ISBN 978 617 7184 37 8 Vikradennya Yevropi Poetichna antologiya Uporyadnik O Yablonska Kiyiv Elektrokniga 2014 322 s ISBN 978 617 7026210 Sila pochuttiv Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2015 220 s ISBN 978 617 Voyinam svitla kolektivnij podarunkovij zbirnik poezij Mukacheve volonterske vidavnictvo Serce patriota Blagodijnij fond Vita Dolche 2015 Vid 1 i 2 e 256 s Zhivi Nadiye Kolektivna zbirka poezij Mukacheve Blagodijnij fond Vita Dolche 2015 140 s Klich Majdanu Poeziyi sho zaklikayut do yednosti ukrayinciv yaki prozhivayut v Ukrayini i za yiyi mezhami Ukladach Josip Gah Ivano Frankivsk 2015 328 s Duh zemli Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S Ch 1 2015 199 s ISBN 978 617 7299 18 8 Vin vona i vijna zbirka virshiv uporyadkuv T Cibulska Kremenchuk Vidavec PP Sherbatih O V 2014 94s ISBN 978 617 639 112 8 Enciklopediya suchasnoyi literaturi Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2016 224 s ISBN 978 617 7461 24 0 Galaktika lyubovi Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2017 200 s ISBN 978 617 7461 40 0 Skarbnicya mudrosti Literaturnij almanah Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2017 224s ISBN 978 617 7461 71 4 Ogni goryat zbirka uporyadnik T Cibulska Kremenchuk Vidavec PP Sherbatih O V 2017 162 s ISBN 978 617 639 142 5 Golosi Sevami Poetichnij almanah Uporyad O Yablonska Kiyiv 2017 Nas svitlo pravdi kripit i yednaye Lviv Vidavnictvo Rastr 7 2017 300 s ISBN 978 617 7497 28 7 Poetichna toponimika 2 Poeziya i proza pro toponimi Ukrayini Literaturno krayeznavche vidannya Red uporyadnik Lyubov Serdunich Hmelnickij Vidavec FOP Cyupak A A 2018 248 s ISBN 978 617 513 525 9 Kovtok zhittya Osin 2017 literaturno hudozhnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2017 156 s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7477 09 8 Kovtok zhittya Zima 2018 literaturno hudozhnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2018 144s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7477 13 5 Ponad use nam Ukrayina Poeziyi Uporyadnik O Pechora Lubni Inter Park 2018 300 s ISBN 978 966 2773 86 6 Kovtok zhittya Vesna 2018 literaturno hudozhnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2018 176 s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7477 20 3 Tanec semi pokrival zbirka poezij uporyadnik T Cibulska Kremenchuk Vidavec PP Sherbatih O V 2018 212 s ISBN 978 617 639 187 6 Kovtok zhittya Lito 2018 literaturno hudozhnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2018 148 s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7477 28 9 Ukrayinska vishivanka Poeziyi pisni Uporyadnik O Pechora Lubni Inter Park 2019 240 s ISBN 978 966 2773 99 6 Literaturno hudozhnye vidannya Rizdvo prihodit zi snigom poeziya proza Rivne FOP Apolonec O O 2018 122 s ISBN 978 966 23 11 63 2 Kovtok zhittya Zima 2019 literaturno hudozhnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2019 228s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7477 44 9 Medobori Almanah 15 Hmelnickij Vidavec FOP Cyupak A A 2019 360 s ISBN 978 617 513 583 9 Solo nadirvanih strun T 2 Kiyivshina noveli Nataliya Hammouda Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2020 416 s ISBN 978 617 7477 78 4 U poshuku alternativi Poeziya suchasnoyi Ukrayini Ch 1 K Drukarskij dvir Olega Fedorova 2020 528 s ISBN 978 617 7817 64 1 Smihoterapiya 2020 gumor uporyadnik T Cibulska Kremenchuk Vidavec PP Sherbatih O V 2020 208 s ISBN 978 617 639 273 6 Nemerknuche svitlo serdec zbirka poezij ta prozi Kramatorsk Vidavnictvo CTRI Drukarskij dim 2021 204 s ISBN 978 617 7415 96 0 Pro sho gudut sireni Ukrayini Literaturnij almanah peredm M Dubovik Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2022 192 s il ISBN 978 617 7959 68 6 Kovtok zhittya Vesna 2022 Literaturnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2022 172s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7959 69 3 Kovtok zhittya Lito 2022 Literaturnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2022 170s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7959 69 3 UKRAYiNA NEPEREMOZhNA Gromadyanska lirika Uporyadnik O Pechora Lubni Inter Park 2022 400 s ISBN 978 617 7658 40 4 Kovtok zhittya Lito 2022 Literaturnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2022 170s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7959 69 3 Kovtok zhittya Osin 2022 Literaturnij almanah Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2022 188s ISBN 978 617 7477 03 6 seriya ISBN 978 617 7959 77 8 Rode nash slavnij Tkachuk Pavlo Vinnicya PrAT Vinnicka oblasna drukarnya 2023 276 s il ISBN 978 966 621 702 1 Ukaz Antologia polskich i ukrainskich poetow przeciw wojnie Redakcja calosci i przeklady tekstu Malgorzata T Skwarek Galenska Katamaran Literacki Druk Piktor Lodz 2023 150 s ISBN 978 83 95379833 Krim togo vidav kilka vlasnih zbirok P yatdesyat krokiv do sercya Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2012 56 s ISBN 978 966 2758 11 5 Zbirka poezij stvorenih v rizni chasi daleko vid ridnogo domu i prisvyachenih odnij yedinij Na chest 50 ti richnogo yuvileyu druzhini Girki zarobitki Hmelnickij Vidavec FO P Stasyuk L S 2016 88 s ISBN 978 966 2758 18 4 Vesela hoch mozhe i ne zavzhdi nastilki yak cogo b hotilosya istoriya nelegkoyi podorozhi kumiv emigrantiv stezhkami Portugalshini nazva pridumana za motivami davnogo vistupu povazhnogo cholovika z gumorom zi shtatu Florida SShA yakij skazav sho gumoreski P Glazovogo shanuyut i lyublyat na Floridshini yaka pochalasya ne z vlasnoyi voli i nevidomo koli zakinchitsya Poema v stili narodnoyi kolomijki pro vazhki zarobitki sho nikoli ne pozbavleni zdorovogo ukrayinskogo gumoru ta nezvichajnih prigod Stezhkami Portugalshini emigrantska lirika Oleksandr Brigas Bila Cerkva Chas Zmin Inform 2019 260 s ISBN 978 617 7477 46 3 Zbirka poezij napisanih pid chas trivalogo vimushenogo perebuvannya za mezhami ridnoyi krayini yaki v cilomu mozhna oharakterizuvati yak emigrantska lirika Mayuchi pevnij hist ta pilne oko avtor rozpovidaye pro lyudej yaki svoyeyu praceyu zbagachuyut chuzhu na zhal derzhavu zaroblyayut na hlib inkoli z maslom yaki ne rozivchilis sumuvati i raditi plakati i smiyatis spivperezhivati i dopomagati ta zavzhdi mriyati pro povernennya dodomu do svoyih rodin Ale golovnoyu temoyu vse zh zalishayutsya vlasni rozdumi pochuttya perezhivannya i visnovki nabuti v emigraciyi yaka popri plani ne zakinchuyetsya dovgi roki Chervonoyu nitkoyu kriz vsi poeziyi prohodit pochuttya vdyachnosti batkam lyubovi do ditej kohannya do druzhini Bilij lebid Lirika Oleksandr Brigas Korosten Vechirnij Korosten 2023 70 s il UDK 821 161 2 BBK 84 4UKR Zbirka poezij napisanih v rizni chasi ta prisvyachenih mami j tatovi yaki svoyim gidnim zhittyam na comu sviti zasluzhili nabagato bilshogo PisniNe zalishayut bez uvagi tvorchist Oleksandra Brigasa kompozitori ta vikonavci Mihajlo Gerc Mamini slova Mihajlo Gerc Kohayu tebe Sergij Goloskevich Narechena Mikola Vedmederya Koliskova dlya doni Mikola Vedmederya Sonechko Sofi Fraser Koliskova dlya vnuchka Olena Goncharuk Koliskova dlya soldata VidznakiYak govorit sam Oleksandr nikoli ne pragnuv nagorod ne gnavsya za pochestyami Ale kilka vse zh znajshlo svogo vlasnika 2003 rik Pershe misce v konkursi Podilisya svoyu usmishkoyu sho provodivsya gazetoyu Slovo z vruchennyam Muzichnogo centru 2004 rik Druge misce v konkursi na krashe gumoristichne opovidannya vid tiyeyi zh gazeti sho todi bula yedinoyu v Portugaliyi sho vidavalasya ukrayinskoyu ta rosijskoyu movami 2018 rik Peremozhec poetichnogo konkursu vid Gazeti Podorodnogo za virsh Obmezhenij vibir 2019 rik Laureat HH zagalnonacionalnogo konkursu Ukrayinska mova mova yednannya za emigrantsku liriku Stezhkami Portugalshini 2022 rik Laureat konkursu Koli zakinchitsya vijna Vseukrayinska poetichna rodina Vistup Ol Brigasa na forumi volonterskoyi organizaciyi Yangoli miloserdya Portugaliya 2021 rikGromadska diyalnistZa skladom svogo harakteru nikoli ne pozicionuvav sebe nadto aktivnoyu gromadskoyu osoboyu Ale pri tomu pidtrimuvav racionalni iniciativi i brav uchast u riznomanitnih akciyah perebuvayuchi v emigraciyi V chasi Pomaranchevoyi revolyuciyi nathnennij mozhlivistyu povernutisya dodomu na obicyani miljoni robochih misc yizdiv z druzyami do ukrayinskogo Posolstva na mitingi rizikuyuchi buti deportovanim brav uchast u viborah Prezidenta Tomu j revolyuciyu Gidnosti sprijnyav yak shans na krashe zhittya dlya vsiyeyi krayini V kinci 2013 roku vtupiv do VO Majdan posvidchennya 8685 Poetichnim slovom pidtrimuvav smilivciv sho vstali na zahist chesti ta gidnosti svobodi ta yevropejskogo viboru 2013 rik uchast v mitingu ta hodi centralnimi vulicyami Lisabonu z nagodi 80 ti richchya Golodomoru 21 02 2016 uchast v mitingu diaspori z Bangladesh do Dnya ridnoyi movi v Lisaboni Interv yu portugalskomu telebachennyu 2015 2019 vistupi na akciyah prisvyachenih rokovinam z dnya narodzhennya Tarasa Shevchenka v Lisaboni ta Setubali Lyutij 2019 miting mizhnarodnogo ruhu Ob yednani praporom v stolici Portugaliyi pid gaslami Krim ce Ukrayina ta Svobodu ukrayinskim moryakam 2019 prezentaciya velikogo proektu Mariyi Drebit Solo nadirvanih strun pro rodini tih sho zaginuli u rozv yazanij rosiyeyu vijni Uchast v stvorenni II tomu 13 zhovtnya 2019 v Lisaboni bilya pam yatnika T Shevchenku velikij miting do Dnya Ukrayinskogo Vijska pid lozungom Ni kapitulyaciyi 2019 ta 2023 roki uchast u Vsesvitnomu Dni vishivanki ta koncerti yarmarku Vishivanka mandruye svitom Zhovten 2021 Moita Portugaliya Uchast u Forumi volonterskoyi organizaciyi Yangoli miloserdya VidgukiDariya Sklyarik poetesa i gromadskij diyach z Londona v odnomu z vidgukiv pishe Vsi mi diti odnogo Tvorcya Tvorcya Svitla Dobra Krasi v nedosyazhnomu i do kincya nezbagnennomu nami Vsesviti v kotromu cya obitovana ZEMLYa ye lishe malenkoyu mikrochastinkoyu galaktichnogo zhittya Nas vin poslav same syudi v cej raj na Zemlyu v odin z najkrashih i energetichno majzhe najsilnishih yiyi kutochkiv ya mayu na uvazi Ukrayinu Ale ne tilki vona ye takoyu Kozhen z nas maye svoye zavdannya svoyu misiyu v comu Sonyachnomu bilomu sviti Osnovne nashe zavdannya beregti obitovanu ZEMLYu vid pidstupnih pekelnih sil i u zlagodi primnozhuvati yiyi krasu Takim yak mi Vin dav velikij Dar Talant slova vid nogo nemaye nichogo mudrishogo i silnishogo Slovo budit nadihaye povertaye do zhittya vbivaye tezh ale jogo najbilsha sila nesti ZhITTYa Vse sho vidbuvayetsya v comu sviti mi sprijmayemo glibinoyu dushi i sercya nashogo i yaksho shos tvoritsya ne tak ne za ZAKONOM Tvorcya nas bolit bolit do sliz do SLOVA Na paperi lyagaye te sho prohodit cherez nashu dushu i serce i maye vono nadzvichajnu silu pro yaku mi ne zavzhdi zdogaduyemosya Yakes nezbagnenne divo vidkrivaye nevidimi dveri shob vono vijshlo v shirokij svit zasiyalosya i proroslo v lyudskih dushah Pravdoyu i Dobrom vizvolilo yih z tenet vlasnogo rabstva roztopilo krizhini v yihnih sercyah i zvilnilo misce dlya spravzhnoyi velikoyi Lyubovi dlya vilnogo shaslivogo ZhITTYa na cij rajskij ZEMLI A koli vse dobre SLOVO nese ChARIVNU GARMONIYu ZhITTYa Zarobitchanin iz Sambora v Portugaliyi stav poetom Tvori dobro blizhnomu i ne ochikuj platni za ce pid takim gaslom zhive j truditsya v Portugaliyi ukrayinec Oleksandr Brigas avtor knigi pro emigrantiv Girki zarobitki Pro ce povidomila sogodni 29 grudnya 2017 roku vlaskorovi IA ZIK z Portugaliyi urodzhenka mista Yavorova Lvivskoyi oblasti poetesa Oksana Maksimishin Z yiyi sliv poeziya Oleksandra Brigasa shira jogo rimovane slovo ne zalishaye bajduzhim nikogo Vin duzhe chuttyevij do nespravedlivosti tomu ne mozhe movchati chi robiti viglyad sho vse dobre I vihodyat iz pid jogo pera gostri rimi neterpimi do zuhvalstva chinovnikiv korupcioneriv chi brehuniv mozhnovladciv A she vin lirik Yaka garna poeziya v nogo prisvyachena kohanij druzhini I nibi prodovzhuye svoyu dumku Oksana Maksimishin Korabel u peredmovi do knigi Stezhkami Portugalshini z nazvoyu Saudade na beregah Atlantiki Portugalske slovo saudade neprosto pereklasti bud yakoyu movoyu svitu Portugalci govoryat sho saudade mozhna lishe perezhiti Ce slovo oznachaye vtratu i nadiyu Vono ye i nostalgiyeyu i spodivannyam i samoznishennyam i poryatunkom A she saudade ce bil vid vtrachenogo kohannya Portugalske slovo saudade mozhna virno pereklasti lishe odniyeyu movoyu ukrayinskoyu Tuga A sho take tuga na zhal znayut tisyachi ukrayinskih zarobitchan U chuzhini za tisyachi kilometriv vid ridnoyi zemli yim snitsya vesnyanij sad yablunya yaka dala pershu zav yaz mama na oblichchi yakoyi z yavilis novi gliboki zmorshki batko z novimi nitkami sivini u kolis chornomu yak smol volossi U chuzhini vid tugi tebe ryatuye ridne slovo Ti shukayesh jogo i nadihayeshsya nim a koli znahodish to nabirayeshsya sil do zhittya Poeziya Oleksandra Brigasa pripadaye do sercya usim i profesoru i likaryu i hliborobu i robitniku U jogo rimah nemaye pafosu nemaye visokoparnosti vse prosto i zrozumilo tomu j tak blizko chitachevi Virshi Oleksandra Brigasa bagatogranni Jogo rimovani ryadki ce shira spovid dushi U nih ye nostalgiya za ridnoyu zemleyu yaku musiv pokinuti abi zarobiti na gidne zhittya svoyeyi rodini I v kozhnomu ryadochku spogadi lyubov i tuga za ridnim krayem Pidhoplyuye i rozvivaye cyu dumku insha poetesa Galina Onacka u svoyij perednij statti do vkazanoyi knigi Davno ya ne chitala poeziyi tak gliboko pronizanoyi lyubov yu do batkiv do ridnogo domu do sim yi do kohanoyi druzhini i dorogih sercyu lyubih ditej do zemli de avtor narodivsya do ridnogo krayu Tilki todi rozumiyesh cinu togo sho mayesh koli vtrachayesh Bezumovno dolya virishila viprobuvati avtora na micnist stijkist i vitrivalist I zakinula jogo v daleki neznani krayi vidirvala vid ridnih i blizkih lyudej Bolem i girkotoyu peche serce rozluka Tomu i vihodyat z pid pera taki shemni shiri ta bolyuchi ryadki sho inkoli azh murashkami po shkiri viddayutsya chi spiraye gorlo vid zgustku sliz smutku i tugi Lyalka sharzh na Ol Brigasa vid narodnoyi majstrini Oleni Luzyaninoyi 2020 r Tut na storinkah ciyeyi chudovoyi knizhki znajdesh i filosofski rozdumi poeta dumkami vgolos i slova lirichnoyi pisni chi koliskovoyi yaka vzhe spivayetsya abo skoro bude spivatisya i navit Hresnu dorogu zarobitchanina yakoyu poryad z tisyachami sobi podibnih dolaye zhittyevi nezgodi avtor spovnenij neporushnoyi viri sho poperedu she ye svitlo i tunel kolis zakinchitsya PosilannyaYutub kanal O Brigasa Elektronnij resurs Oleksandr Brigas Rezhim dostupu https www youtube com channel UCuidXiFUV9KJBA5ZtJdTptA Oleksandr Brigas Personalna storinka Elektronnij resurs Oleksandr Brigas Rezhim dostupu https www facebook com profile php id 100000770984095 Girki zarobitki Storinka odnogo vidannya Rezhim dostupu https www facebook com profile php id 100064209035655