«Хмара» (нім. Die Wolke) — дитячий науково-фантастичний роман німецької письменниці Ґудрун Паузеванґ, опублікований 1987 року, в якому розповідається про вигадану долю 14-річної Дженни-Берти, яка стає жертвою радіації в результаті аварії на реакторі. Роман надрукували через рік після Чорнобильської катастрофи.
Хмара | ||||
---|---|---|---|---|
Die Wolke | ||||
Жанр | наукова фантастика | |||
Форма | роман | |||
Тема | Q2360624?, атомна електростанція і Розплавлення активної зони ядерного реактора | |||
Автор | Ґудрун Паузеванґ | |||
Мова | німецька | |||
Опубліковано | лютий 1987 | |||
| ||||
Історичний фон
Ґудрун Паузеванґ намагається показати, що могло відбутися, якби сталася така трагедія, як Чорнобильська катастрофа (1986), у Західній Німеччині. «Передмова» — це реклама колективу з семи осіб, оубліковану в Die Zeit, яка присвячена наслідкам аварії на Чорнобильській АЕС та інформаційній політиці, описує виниклі страхи серед населення Західної Німеччини.
Сюжет
Повністю непідготовлені, Дженна-Берта та всі інші учні й вчителі школи здивовані тривожним сигналом про катастрофу, викликаним серйозною аварією на реакторі атомної електростанції Графенрайнфельд. Починається паніка. Дженна-Берта тікає додому (Шліц біля Фульди), де її брат Улі – єдиний із родини, який чекає на дівчину: батьки в Швайнфурті, а бабуся та дідусь, які також живуть в одному будинку, у відпустці, отож підлітки залишаються самі по собі. Ще до приїзду Дженни-Берти зателефонувала її тітка Альмут і порадила Улі оселитися в підвалі будинку, тому що так рекомендує поліція з гучномовців. Однак, оскільки вони тільки починають переселятися в підвал, їх мати дзвонить із залізничного вокзалу в Швайнфурті, де вона та молодший брат Кай чекають на евакуацію. Мати закликає Дженну-Берту покинути Шліц. Їм слід поїхати з сусідами, а після цього протягом найближчого часу проживати у своєї тітки Хельги в Гамбурзі.
Але оскільки всі сусіди вже роз’їхалися, вони вдвох тікають на велосипедах. На вулицях панує хаос, відбуваються вбивства та насилля. Під час втечі помирає Улі, він впав з велосипеду і його переїхала машина, яка проїжджала повз. Повністю шоковану Дженну-Берту родина привозить на залізничний вокзал Бад-Герсфельда. Там, у хаосі, вона втрачає дітей сім’ї, про яких вона повинна піклуватися. Все ще шокована і нездатна діяти раціонально, Дженна хоче повернутися до свого померлого брата, щоб поховати його. Дівчина потрапляє під радіоактивний дощ, її підбирає група хіпі в автобусі, але висаджує дівчину на кордоні з НДР. Там вона блукає по липовій алеї, перехиляється через перила, зривається й падає.
Вона опиняється в імпровізованій лікарні в будівлі школи прикордонного містечка Герлесгаузен на півночі Гессена, де їй доводиться стати свідком ще багатьох страждань і ударів долі, включаючи смерть турецької дівчини, з якою Дженна-Берта подружилася. Про всі масштаби катастрофи вона дізнається з телевізійних репортажів і розповідей медсестри. Деякий час по тому її волосся починає випадати як реакція на радіацію, під вплив якої дівчина потрапила. На прохання дізнатися про долю родичів, персонал лікарні швидкої допомоги відповідає лише ухильно.
Нарешті, Дженна-Берта сама додається до файлу пошуку, так що з Гамбурга з’являється її нелюба тітка Хельга, батькова сестра. Дівчина дізнається від неї те, що від неї досі приховували: померли її батьки та молодший брат Кай. Батько Дженни-Берти помер вранці в день катастрофи, а мати й Кай померли через декілька днів у лікарні швидкої допомоги. Лише дідусь і бабуся досі живі, оскільки вони були у відпустці на Майорці, коли сталася катастрофа. Однак тітка відмовляється повідомити стареньким, що з родини її сина ніхто не вижив, окрім Дженни, а також просить дівчину підіграти їй. Хельга планує вмовити бабусю й дідуся залишитися на Майорці якомога довше та повідомити їм, що зараз батьки та брати Жанни-Берти все ще лікуються в спеціальних клініках, захищених від зовнішнього світу. Після того, як вона трохи одужала, Джанна-Берта отримує можливість залишити лікарню, а Хельга бере її з собою в Гамбург. Територію, яка постраждала від аварії реактора та була евакуйована, розділили на три зони обмеженого доступу – центр навколо реактора забруднений на невизначений період часу, дрцга прилегла зона повинна залишатися закритми протягом десятиліть. Лише жителям зони відчуження 3 (до якої належить рідне місто Дженни-Берти Шліц), ймовірно, дозволять повернутися через декілька місяців.
За межами лікарні вона дізнається безпосередньо про непрямі наслідки аварії, про які раніше знала лише з телебачення: ціни на імпортні продукти, які не заражені, різко зросли, а економіка «лежить на дні»; Частину людей, евакуйованих із забрудненої території, доводиться примусово розміщувати в приватних квартирах, але багато живуть у аварійних притулках. Перш за все, вона стикається з тим, що людей, яких можна розпізнати за випаданням волосся з яскравими ознаками зараження, уникають і нікому не подобається з ними мати справу.
Невдовзі стосунки між Дженною-Бертою та тіткою стають дедалі складнішими, оскільки Хельга вимагає від Жанни-Берти дисципліни і не розуміє бажань племінниці. Як й інші родичі, які також знайшли у неї житло, вона хоче якнайшвидше повернутися до нормального життя; замість того, щоб переживати про горе дівчини, вона переживає за її шкільні оцінки. Випадково Джанна-Берта зустрічає Ельмара, колишнього однокласника, який також постраждав від катастрофи: він втратив не лише волосся, а й бажання жити, дружба між ними раптово обривається — Ельмар здійснює самогубство.
Через деякий час Дженну-Берту з Хельгою відвідує Альмут, молодша сестра її матері, яка подзвонила до Шліцу в день катастрофи. Вона працювала вчителькою і була вагітна на момент аварії, незважаючи на те, що вони з чоловіком, вочевидь, не мали прямих радіаційних ушкоджень, за терміновою порадою лікарів вирішили зробити аборт. Вона також розповідає Дженні-Берті шокуючу історію, яку уряд спочатку тримав у таємниці, але яка, тим не менш, стала відома: вранці в день катастрофи внутрішня заборонена зона 1 навколо реактора була оточена військовими в захисних костюмах. Тих, хто хотів покинути територію, розстрілювали, бо люди там були настільки заражені, що становили б небезпеку для інших і все одно не мали б шансів вижити. Ймовірно, батько Дженни був одним із цих людей.
Невдовзі після цього Дженна-Берта залишає Гамбург до переїжджає до Альмута, її чоловіка та його батько у Вісбаден. Незважаючи на тісну квартиру, Дженна почувається як вдома з рідними, які також постраждали від лиха. У той час як тітка в Гамбурзі завжди намагалася переконати лису Джанне-Берту носити кепку, Альмут також бачить себе хібакусею (на основі вцілілих після атомного бомбардування Хіросіми та Нагасакі) і проводить кампанії в підтримку інших жертв радіації. У цьому їй допомагає Дженна-Берта. На заході, організованому жертвами катастрофи, Дженна зустрічає колишніх однокласників та сусідів зі Шліца. Вона дізнається, що декілька однокласників загинули і що багато щліцерчан більше не планують повертатися в містечко, коли місцевість буде розблокована. Дженна-Берта також зустрічає там Ларса, молодого чоловіка зі Шліца, який взяв її з собою до машини в день катастрофи. Він вступає в бурхливу суперечку зі своїми батьками, колишніми палкими прихильниками атомної енергетики, які лише скаржаться на матеріальні збитки в присутності Дженни-Берти і не думають, що дівчина постраждала від смерті майже всієї її родини.
Як тільки з'являється потрапити в заборонену зону 3, в якій також знаходиться Шліц, Дженна повертається додому. По дорозі вона проходить повз ріпакове поле, де їй довелося залишити загиблого в аварії брата. Вона перевіряє, чи тіло брата все ще там, і, знайшовши його останки, ховає його. Повернувшись в будинок своєї родини, дівчина знаходить дідуся й бабусю, які щойно повернулися додому з Майорки та ніпрощо не пдозрюють, і ховає свою лисину під кепкою, щоб не зіпсувати радість побачення з ними. Але коли дідусь одразу після цього розповідає про «непотрібне хвилювання» через цю «велику лиху казку», вона знімає капелюха і починає розповідати всю страшну правду.
Класифікація у творчості автора
Книга, написана під впливом руху проти ядерної енергетики, має на меті привернути увагу молоді до проблем і небезпек ядерної енергетики. Автор порівнює у своїй передмові ядерну енергію з небезпекою націонал-соціалізму, закликає до опору «атомній мафії» та попереджає про «екоцид» у суспільстві.
Схожий за своєю стилістикою й змістом інший дитячий роман — «Останні діти Шевенборна» з похмурою небезпекою ядерної війни. Обидві книги використовують Шліц, колишнє рідне місто Паузеванґ, як реалістичну модель.
Відгуки
«Хмару» Ґудрун Паузеванґ написала в лютому 1987 року. До вересня 1988 року було продано 50 000 примірників. У 2010 році кількість проданих примірників сягнула 1,5 мільйони штук, і роман потрапив до списку книг, рекомендованих до читання в школах. У своїй рецензії 1987 року Уте Блейч говорила про «жахливу відкритість автора» і судила: «Роман Паузеванга – це віддана, смілива спроба попрощатися з помилковими мріями та ілюзіями. Це викликає образ катастрофи як зцілювальний шок для покаяння». Через 18 років Ральф Гуземанн переоцінив книгу з нагоди її надходження до SZ Junge Bibliothek, «яка аж ніяк не містить [опис] лише смерті та загибелі, але й переконливо й зворушливо описує міжособистісні стосунки та характери. Це хвилююче аж до кінця і, незважаючи ні на що, все ще дає надію». Елвін Біндер, з іншого боку, розкритикував літературну комунікацію теми: «Уся книга — окрім серйозності її теми — це твір, у якому оповідач намагається використати найтривіальніші наративні моделі, щоб підвести жах [під] шкіру крізь гострі відчуття».
У квітні 1988 року незалежне журі рекомендувало «Хмару» як «літературно успішну» на Німецьку премію молодіжної літератури. Премія вручалася тодішнім Федеральним міністерством у справах молоді, сім’ї, жінок та охорони здоров’я та традиційно присуджувалася відповідальним міністром. Однак у правлячих колах ХДС існував опір присудженню премії роману з критикою ядерної енергетики, і лише після тривалих публічних дебатів, у яких Вальтер Єнс, Петер Гертлінг та голова журі Беттіна Гуррельманн виступали за нагородження, Рита Зюссмут присудила премію проти волі власної партії.
«Хмара» знову потрапила до списків бестселерів у березні 2011 року через ядерну катастрофу на Фукусімі. Озираючись на свою молодість у Західній Німеччині, Тільман Шпрекельсен написав: «Навряд чи якась книга так глибоко закріпилася в колективній пам’яті сьогоднішніх двадцяти-сорокп’ятирічних, як ця». Для Джудіт Лієр це був «шокуючий роман», який відобразив дух часу і травмував би молодих читачів. За словами Уллі Тюкмантел, «Ґудрун Паузеванґ зберегла та посилила страх після Чорнобильської катастрофи. У її книзі „нема над чим сміятися, є правильне й неправильне“». За словами Йоханнеса Боє «морально кисла хмара [...] забруднила достатньо інтелектуальне життя та мрії студентів з моменту її публікації в 1987 році».
Коли атомну електростанцію Графенрайнфельд закрили в 2015 році, Ганнес Фольмут порівняв Ґудрун Паузеванґ з «Дон Кіхотом, який змагався з атомними електростанціями замість вітряних млинів» і врешті побачив, як її опонент здався. Її «досягнення за все життя» — це „досягнення виживання: у віці 87 років вона пережила технологію, яка насправді мала тривати вічно“».
Нагороди
- Німецька премія молодіжної літератури (1988).
- Німецька науково-фантастична премія (1988)
- Премія імені Курда Лассвіца (1988)
Екранізація
У 2006 році текст роману адаптували у фільм-катастрофу під керівництвом Грегора Шніцлера. Екранізація також показує паніку, яка з’явилася на початку, але згодом переважно зосереджена на стосунках між двома головними героями Ельмаром (грає Франц Дінда) та Ханною (у виконанні Паули Каленберг). У фільмі атомна електростанція носить вигадану назву Atomkraftwerk Markt Ebersberg.
Комікс
У 2008 році у видавництві Ravensburger Verlag надрукували комікс-адаптацію адаптація фільму-катастрофи німецької коміксистки Аніке Хаге.
Дубляж
Книга також була покладена на музику як аудіокнига та радіовистава, обидві версії були скорочені та частково відрізняються від оригіналу.
- Die Wolke. gekürzte Lesung, ca. 138 Min., Hörbuch Hamburg, 2011, .
- Die Wolke. Hörspiel, ca. 48 Min., Der Audio Verlag, 2012, .
Видання книги
- Gudrun Pausewang: Die Wolke, Maier, Ravensburg 1987 (Erstausgabe), ; Ravensburger Taschenbuch 2006, ; Jubiläumsausgabe 2012, .
Література
- Alwin Binder: Zum „Elend unserer Jugendliteratur“. Kritische Bemerkungen zu Büchern von Peter Härtling, Gudrun Pausewang und Janosch. In: Diskussion Deutsch. 119. 1991. S. 271–285.
- Bartholomäus Figatowski: Wo nie ein Kind zuvor gewesen ist... - Kindheits- und Jugendbilder in der Science Fiction für junge Leser, Bonn 2012, . S. 213–227.
- Birgitta Reddig-Korn: Materialien zur Unterrichtspraxis - Gudrun Pausewang: Die Wolke Ravensburger, Ravensburg 2013, .
Примітки
- Інге Айхер-Шолль відповідала за цю статтю з точки зору законодавства про пресу.
- Не входить у всі видання
- Waltraud Schoppe: Wieviel Courage hat Frau Süssmuth?. In: Der Spiegel. 5. September 1988.
- Heiko Schmitz: Pausewang plädiert fürs Lesen[недоступне посилання]. In: Neuß-Grevenbroicher Zeitung. 24. November 2010.
- Ute Blaich: Störfall in der Jugendbuch-Idylle: Mit den Wolken kommt der Tod. In: Die Zeit. 6. Februar 1987.
- Ralf Husemann: . In: Süddeutsche Zeitung. 17. November 2005.
- Alwin Binder: Zum „Elend unserer Jugendliteratur“. Kritische Bemerkungen zu Büchern von Peter Härtling, Gudrun Pausewang und Janosch. In: Diskussion Deutsch. 119. 1991. S. 271–285.
- Störfall bei Rita Süssmuth. In: Der Spiegel. 15. August 1988.
- Jugendliteratur am Gängelband oder Wie staatstreu muß ein Preisbuch sein? In: Die Zeit. 2. September 1988.
- Susan Tebbutt: Wie Skandale entstehen und wohin sie führen können: Der Skandal um Gudrun Pausewangs Antiatomroman „Die Wolke“ (1987). In: Stefan Neuhaus, Johann Holzner (Hrsg.): Literatur als Skandal. Fälle – Funktionen – Folgen. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2007, , S. 562.
- Amazon-Bestsellerliste (нім.)
- Bestsellerliste Markt aktuell (нім.)
- Tilman Spreckelsen: Die Wolke wird wahr: Das Angstmacherbuch unserer Schulzeit. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung. 15. März 2011.
- Judith Liere: Pädagogische Horrorshow. In: Spiegel Online vom 27. Februar 2014.
- Ulli Tückmantel: Wird „Die Wolke“ Wirklichkeit?. In: Rheinische Post. 17. März 2011, S. A3.
- Johannes Boie: Moralin. Gudrun Pausewangs „Die Wolke“ schwebt in die Bestsellerlisten. In: Süddeutsche Zeitung vom 15. März 2011.
- Hannes Vollmuth: Frau Wolke. In: Süddeutsche Zeitung vom 26. Juni 2015.
Посилання
- «Хмара» на сайті Goodreads (нім.)
- «Хмара» на сайті fontsinuse.com (англ.)
- Ausschnitt aus dem Buch auf sueddeutsche.de (нім.)
- Solange ich lebe, werde ich warnen! Gudrun Pausewang über Die Wolke auf Spiegel Online (нім.)
- Buchbesprechung von Dieter Wunderlich (нім.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Hmara nim Die Wolke dityachij naukovo fantastichnij roman nimeckoyi pismennici Gudrun Pauzevang opublikovanij 1987 roku v yakomu rozpovidayetsya pro vigadanu dolyu 14 richnoyi Dzhenni Berti yaka staye zhertvoyu radiaciyi v rezultati avariyi na reaktori Roman nadrukuvali cherez rik pislya Chornobilskoyi katastrofi HmaraDie WolkeZhanrnaukova fantastikaFormaromanTemaQ2360624 atomna elektrostanciya i Rozplavlennya aktivnoyi zoni yadernogo reaktoraAvtorGudrun PauzevangMovanimeckaOpublikovanolyutij 1987Istorichnij fonGudrun Pauzevang namagayetsya pokazati sho moglo vidbutisya yakbi stalasya taka tragediya yak Chornobilska katastrofa 1986 u Zahidnij Nimechchini Peredmova ce reklama kolektivu z semi osib oublikovanu v Die Zeit yaka prisvyachena naslidkam avariyi na Chornobilskij AES ta informacijnij politici opisuye vinikli strahi sered naselennya Zahidnoyi Nimechchini SyuzhetPovnistyu nepidgotovleni Dzhenna Berta ta vsi inshi uchni j vchiteli shkoli zdivovani trivozhnim signalom pro katastrofu viklikanim serjoznoyu avariyeyu na reaktori atomnoyi elektrostanciyi Grafenrajnfeld Pochinayetsya panika Dzhenna Berta tikaye dodomu Shlic bilya Fuldi de yiyi brat Uli yedinij iz rodini yakij chekaye na divchinu batki v Shvajnfurti a babusya ta didus yaki takozh zhivut v odnomu budinku u vidpustci otozh pidlitki zalishayutsya sami po sobi She do priyizdu Dzhenni Berti zatelefonuvala yiyi titka Almut i poradila Uli oselitisya v pidvali budinku tomu sho tak rekomenduye policiya z guchnomovciv Odnak oskilki voni tilki pochinayut pereselyatisya v pidval yih mati dzvonit iz zaliznichnogo vokzalu v Shvajnfurti de vona ta molodshij brat Kaj chekayut na evakuaciyu Mati zaklikaye Dzhennu Bertu pokinuti Shlic Yim slid poyihati z susidami a pislya cogo protyagom najblizhchogo chasu prozhivati u svoyeyi titki Helgi v Gamburzi Ale oskilki vsi susidi vzhe roz yihalisya voni vdvoh tikayut na velosipedah Na vulicyah panuye haos vidbuvayutsya vbivstva ta nasillya Pid chas vtechi pomiraye Uli vin vpav z velosipedu i jogo pereyihala mashina yaka proyizhdzhala povz Povnistyu shokovanu Dzhennu Bertu rodina privozit na zaliznichnij vokzal Bad Gersfelda Tam u haosi vona vtrachaye ditej sim yi pro yakih vona povinna pikluvatisya Vse she shokovana i nezdatna diyati racionalno Dzhenna hoche povernutisya do svogo pomerlogo brata shob pohovati jogo Divchina potraplyaye pid radioaktivnij dosh yiyi pidbiraye grupa hipi v avtobusi ale visadzhuye divchinu na kordoni z NDR Tam vona blukaye po lipovij aleyi perehilyayetsya cherez perila zrivayetsya j padaye Vona opinyayetsya v improvizovanij likarni v budivli shkoli prikordonnogo mistechka Gerlesgauzen na pivnochi Gessena de yij dovoditsya stati svidkom she bagatoh strazhdan i udariv doli vklyuchayuchi smert tureckoyi divchini z yakoyu Dzhenna Berta podruzhilasya Pro vsi masshtabi katastrofi vona diznayetsya z televizijnih reportazhiv i rozpovidej medsestri Deyakij chas po tomu yiyi volossya pochinaye vipadati yak reakciya na radiaciyu pid vpliv yakoyi divchina potrapila Na prohannya diznatisya pro dolyu rodichiv personal likarni shvidkoyi dopomogi vidpovidaye lishe uhilno Nareshti Dzhenna Berta sama dodayetsya do fajlu poshuku tak sho z Gamburga z yavlyayetsya yiyi nelyuba titka Helga batkova sestra Divchina diznayetsya vid neyi te sho vid neyi dosi prihovuvali pomerli yiyi batki ta molodshij brat Kaj Batko Dzhenni Berti pomer vranci v den katastrofi a mati j Kaj pomerli cherez dekilka dniv u likarni shvidkoyi dopomogi Lishe didus i babusya dosi zhivi oskilki voni buli u vidpustci na Majorci koli stalasya katastrofa Odnak titka vidmovlyayetsya povidomiti starenkim sho z rodini yiyi sina nihto ne vizhiv okrim Dzhenni a takozh prosit divchinu pidigrati yij Helga planuye vmoviti babusyu j didusya zalishitisya na Majorci yakomoga dovshe ta povidomiti yim sho zaraz batki ta brati Zhanni Berti vse she likuyutsya v specialnih klinikah zahishenih vid zovnishnogo svitu Pislya togo yak vona trohi oduzhala Dzhanna Berta otrimuye mozhlivist zalishiti likarnyu a Helga bere yiyi z soboyu v Gamburg Teritoriyu yaka postrazhdala vid avariyi reaktora ta bula evakujovana rozdilili na tri zoni obmezhenogo dostupu centr navkolo reaktora zabrudnenij na neviznachenij period chasu drcga prilegla zona povinna zalishatisya zakritmi protyagom desyatilit Lishe zhitelyam zoni vidchuzhennya 3 do yakoyi nalezhit ridne misto Dzhenni Berti Shlic jmovirno dozvolyat povernutisya cherez dekilka misyaciv Za mezhami likarni vona diznayetsya bezposeredno pro nepryami naslidki avariyi pro yaki ranishe znala lishe z telebachennya cini na importni produkti yaki ne zarazheni rizko zrosli a ekonomika lezhit na dni Chastinu lyudej evakujovanih iz zabrudnenoyi teritoriyi dovoditsya primusovo rozmishuvati v privatnih kvartirah ale bagato zhivut u avarijnih pritulkah Persh za vse vona stikayetsya z tim sho lyudej yakih mozhna rozpiznati za vipadannyam volossya z yaskravimi oznakami zarazhennya unikayut i nikomu ne podobayetsya z nimi mati spravu Nevdovzi stosunki mizh Dzhennoyu Bertoyu ta titkoyu stayut dedali skladnishimi oskilki Helga vimagaye vid Zhanni Berti disciplini i ne rozumiye bazhan pleminnici Yak j inshi rodichi yaki takozh znajshli u neyi zhitlo vona hoche yaknajshvidshe povernutisya do normalnogo zhittya zamist togo shob perezhivati pro gore divchini vona perezhivaye za yiyi shkilni ocinki Vipadkovo Dzhanna Berta zustrichaye Elmara kolishnogo odnoklasnika yakij takozh postrazhdav vid katastrofi vin vtrativ ne lishe volossya a j bazhannya zhiti druzhba mizh nimi raptovo obrivayetsya Elmar zdijsnyuye samogubstvo Cherez deyakij chas Dzhennu Bertu z Helgoyu vidviduye Almut molodsha sestra yiyi materi yaka podzvonila do Shlicu v den katastrofi Vona pracyuvala vchitelkoyu i bula vagitna na moment avariyi nezvazhayuchi na te sho voni z cholovikom vochevid ne mali pryamih radiacijnih ushkodzhen za terminovoyu poradoyu likariv virishili zrobiti abort Vona takozh rozpovidaye Dzhenni Berti shokuyuchu istoriyu yaku uryad spochatku trimav u tayemnici ale yaka tim ne mensh stala vidoma vranci v den katastrofi vnutrishnya zaboronena zona 1 navkolo reaktora bula otochena vijskovimi v zahisnih kostyumah Tih hto hotiv pokinuti teritoriyu rozstrilyuvali bo lyudi tam buli nastilki zarazheni sho stanovili b nebezpeku dlya inshih i vse odno ne mali b shansiv vizhiti Jmovirno batko Dzhenni buv odnim iz cih lyudej Nevdovzi pislya cogo Dzhenna Berta zalishaye Gamburg do pereyizhdzhaye do Almuta yiyi cholovika ta jogo batko u Visbaden Nezvazhayuchi na tisnu kvartiru Dzhenna pochuvayetsya yak vdoma z ridnimi yaki takozh postrazhdali vid liha U toj chas yak titka v Gamburzi zavzhdi namagalasya perekonati lisu Dzhanne Bertu nositi kepku Almut takozh bachit sebe hibakuseyu na osnovi vcililih pislya atomnogo bombarduvannya Hirosimi ta Nagasaki i provodit kampaniyi v pidtrimku inshih zhertv radiaciyi U comu yij dopomagaye Dzhenna Berta Na zahodi organizovanomu zhertvami katastrofi Dzhenna zustrichaye kolishnih odnoklasnikiv ta susidiv zi Shlica Vona diznayetsya sho dekilka odnoklasnikiv zaginuli i sho bagato shlicerchan bilshe ne planuyut povertatisya v mistechko koli miscevist bude rozblokovana Dzhenna Berta takozh zustrichaye tam Larsa molodogo cholovika zi Shlica yakij vzyav yiyi z soboyu do mashini v den katastrofi Vin vstupaye v burhlivu superechku zi svoyimi batkami kolishnimi palkimi prihilnikami atomnoyi energetiki yaki lishe skarzhatsya na materialni zbitki v prisutnosti Dzhenni Berti i ne dumayut sho divchina postrazhdala vid smerti majzhe vsiyeyi yiyi rodini Yak tilki z yavlyayetsya potrapiti v zaboronenu zonu 3 v yakij takozh znahoditsya Shlic Dzhenna povertayetsya dodomu Po dorozi vona prohodit povz ripakove pole de yij dovelosya zalishiti zagiblogo v avariyi brata Vona pereviryaye chi tilo brata vse she tam i znajshovshi jogo ostanki hovaye jogo Povernuvshis v budinok svoyeyi rodini divchina znahodit didusya j babusyu yaki shojno povernulisya dodomu z Majorki ta niprosho ne pdozryuyut i hovaye svoyu lisinu pid kepkoyu shob ne zipsuvati radist pobachennya z nimi Ale koli didus odrazu pislya cogo rozpovidaye pro nepotribne hvilyuvannya cherez cyu veliku lihu kazku vona znimaye kapelyuha i pochinaye rozpovidati vsyu strashnu pravdu Klasifikaciya u tvorchosti avtoraKniga napisana pid vplivom ruhu proti yadernoyi energetiki maye na meti privernuti uvagu molodi do problem i nebezpek yadernoyi energetiki Avtor porivnyuye u svoyij peredmovi yadernu energiyu z nebezpekoyu nacional socializmu zaklikaye do oporu atomnij mafiyi ta poperedzhaye pro ekocid u suspilstvi Shozhij za svoyeyu stilistikoyu j zmistom inshij dityachij roman Ostanni diti Shevenborna z pohmuroyu nebezpekoyu yadernoyi vijni Obidvi knigi vikoristovuyut Shlic kolishnye ridne misto Pauzevang yak realistichnu model Vidguki Hmaru Gudrun Pauzevang napisala v lyutomu 1987 roku Do veresnya 1988 roku bulo prodano 50 000 primirnikiv U 2010 roci kilkist prodanih primirnikiv syagnula 1 5 miljoni shtuk i roman potrapiv do spisku knig rekomendovanih do chitannya v shkolah U svoyij recenziyi 1987 roku Ute Blejch govorila pro zhahlivu vidkritist avtora i sudila Roman Pauzevanga ce viddana smiliva sproba poproshatisya z pomilkovimi mriyami ta ilyuziyami Ce viklikaye obraz katastrofi yak zcilyuvalnij shok dlya pokayannya Cherez 18 rokiv Ralf Guzemann pereociniv knigu z nagodi yiyi nadhodzhennya do SZ Junge Bibliothek yaka azh niyak ne mistit opis lishe smerti ta zagibeli ale j perekonlivo j zvorushlivo opisuye mizhosobistisni stosunki ta harakteri Ce hvilyuyuche azh do kincya i nezvazhayuchi ni na sho vse she daye nadiyu Elvin Binder z inshogo boku rozkritikuvav literaturnu komunikaciyu temi Usya kniga okrim serjoznosti yiyi temi ce tvir u yakomu opovidach namagayetsya vikoristati najtrivialnishi narativni modeli shob pidvesti zhah pid shkiru kriz gostri vidchuttya U kvitni 1988 roku nezalezhne zhuri rekomenduvalo Hmaru yak literaturno uspishnu na Nimecku premiyu molodizhnoyi literaturi Premiya vruchalasya todishnim Federalnim ministerstvom u spravah molodi sim yi zhinok ta ohoroni zdorov ya ta tradicijno prisudzhuvalasya vidpovidalnim ministrom Odnak u pravlyachih kolah HDS isnuvav opir prisudzhennyu premiyi romanu z kritikoyu yadernoyi energetiki i lishe pislya trivalih publichnih debativ u yakih Valter Yens Peter Gertling ta golova zhuri Bettina Gurrelmann vistupali za nagorodzhennya Rita Zyussmut prisudila premiyu proti voli vlasnoyi partiyi Hmara znovu potrapila do spiskiv bestseleriv u berezni 2011 roku cherez yadernu katastrofu na Fukusimi Ozirayuchis na svoyu molodist u Zahidnij Nimechchini Tilman Shprekelsen napisav Navryad chi yakas kniga tak gliboko zakripilasya v kolektivnij pam yati sogodnishnih dvadcyati sorokp yatirichnih yak cya Dlya Dzhudit Liyer ce buv shokuyuchij roman yakij vidobraziv duh chasu i travmuvav bi molodih chitachiv Za slovami Ulli Tyukmantel Gudrun Pauzevang zberegla ta posilila strah pislya Chornobilskoyi katastrofi U yiyi knizi nema nad chim smiyatisya ye pravilne j nepravilne Za slovami Johannesa Boye moralno kisla hmara zabrudnila dostatno intelektualne zhittya ta mriyi studentiv z momentu yiyi publikaciyi v 1987 roci Koli atomnu elektrostanciyu Grafenrajnfeld zakrili v 2015 roci Gannes Folmut porivnyav Gudrun Pauzevang z Don Kihotom yakij zmagavsya z atomnimi elektrostanciyami zamist vitryanih mliniv i vreshti pobachiv yak yiyi oponent zdavsya Yiyi dosyagnennya za vse zhittya ce dosyagnennya vizhivannya u vici 87 rokiv vona perezhila tehnologiyu yaka naspravdi mala trivati vichno NagorodiNimecka premiya molodizhnoyi literaturi 1988 Nimecka naukovo fantastichna premiya 1988 Premiya imeni Kurda Lassvica 1988 EkranizaciyaDokladnishe U 2006 roci tekst romanu adaptuvali u film katastrofu pid kerivnictvom Gregora Shniclera Ekranizaciya takozh pokazuye paniku yaka z yavilasya na pochatku ale zgodom perevazhno zoseredzhena na stosunkah mizh dvoma golovnimi geroyami Elmarom graye Franc Dinda ta Hannoyu u vikonanni Pauli Kalenberg U filmi atomna elektrostanciya nosit vigadanu nazvu Atomkraftwerk Markt Ebersberg KomiksU 2008 roci u vidavnictvi Ravensburger Verlag nadrukuvali komiks adaptaciyu adaptaciya filmu katastrofi nimeckoyi komiksistki Anike Hage DublyazhKniga takozh bula pokladena na muziku yak audiokniga ta radiovistava obidvi versiyi buli skorocheni ta chastkovo vidriznyayutsya vid originalu Die Wolke gekurzte Lesung ca 138 Min Horbuch Hamburg 2011 ISBN 978 3 86742 690 9 Die Wolke Horspiel ca 48 Min Der Audio Verlag 2012 ISBN 978 3 86231 130 9 Vidannya knigiGudrun Pausewang Die Wolke Maier Ravensburg 1987 Erstausgabe ISBN 3 473 35086 9 Ravensburger Taschenbuch 2006 ISBN 978 3 473 58240 2 Jubilaumsausgabe 2012 ISBN 978 3 473 54401 1 LiteraturaAlwin Binder Zum Elend unserer Jugendliteratur Kritische Bemerkungen zu Buchern von Peter Hartling Gudrun Pausewang und Janosch In Diskussion Deutsch 119 1991 S 271 285 Bartholomaus Figatowski Wo nie ein Kind zuvor gewesen ist Kindheits und Jugendbilder in der Science Fiction fur junge Leser Bonn 2012 ISBN 978 3 929386 35 6 S 213 227 Birgitta Reddig Korn Materialien zur Unterrichtspraxis Gudrun Pausewang Die Wolke Ravensburger Ravensburg 2013 ISBN 978 3 473 98128 1 PrimitkiInge Ajher Sholl vidpovidala za cyu stattyu z tochki zoru zakonodavstva pro presu Ne vhodit u vsi vidannya Waltraud Schoppe Wieviel Courage hat Frau Sussmuth In Der Spiegel 5 September 1988 Heiko Schmitz Pausewang pladiert furs Lesen nedostupne posilannya In Neuss Grevenbroicher Zeitung 24 November 2010 Ute Blaich Storfall in der Jugendbuch Idylle Mit den Wolken kommt der Tod In Die Zeit 6 Februar 1987 Ralf Husemann In Suddeutsche Zeitung 17 November 2005 Alwin Binder Zum Elend unserer Jugendliteratur Kritische Bemerkungen zu Buchern von Peter Hartling Gudrun Pausewang und Janosch In Diskussion Deutsch 119 1991 S 271 285 Storfall bei Rita Sussmuth In Der Spiegel 15 August 1988 Jugendliteratur am Gangelband oder Wie staatstreu muss ein Preisbuch sein In Die Zeit 2 September 1988 Susan Tebbutt Wie Skandale entstehen und wohin sie fuhren konnen Der Skandal um Gudrun Pausewangs Antiatomroman Die Wolke 1987 In Stefan Neuhaus Johann Holzner Hrsg Literatur als Skandal Falle Funktionen Folgen Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 2007 ISBN 978 3 525 20855 7 S 562 Amazon Bestsellerliste nim Bestsellerliste Markt aktuell nim Tilman Spreckelsen Die Wolke wird wahr Das Angstmacherbuch unserer Schulzeit In Frankfurter Allgemeine Zeitung 15 Marz 2011 Judith Liere Padagogische Horrorshow In Spiegel Online vom 27 Februar 2014 Ulli Tuckmantel Wird Die Wolke Wirklichkeit In Rheinische Post 17 Marz 2011 S A3 Johannes Boie Moralin Gudrun Pausewangs Die Wolke schwebt in die Bestsellerlisten In Suddeutsche Zeitung vom 15 Marz 2011 Hannes Vollmuth Frau Wolke In Suddeutsche Zeitung vom 26 Juni 2015 Posilannya Hmara na sajti Goodreads nim Hmara na sajti fontsinuse com angl Ausschnitt aus dem Buch auf sueddeutsche de nim Solange ich lebe werde ich warnen Gudrun Pausewang uber Die Wolke auf Spiegel Online nim Buchbesprechung von Dieter Wunderlich nim