Казімеж Пшерва-Тетмаєр | ||||
---|---|---|---|---|
Kazimierz Przerwa-Tetmajer | ||||
Портрет Казімежа Пшерви-Тетмаєра роботи Леона Вичулковського | ||||
Народився | 12 лютого 1865 Людзьмеж | |||
Помер | 18 січня 1940 (74 роки) Варшава | |||
Поховання | d | |||
Підданство | Австро-Угорщина → II Польська Республіка | |||
Діяльність | драматург | |||
Alma mater | Ягеллонський університет і d | |||
Мова творів | польська | |||
Magnum opus | Q105301462? | |||
Автограф | ||||
Нагороди | ||||
| ||||
Казімеж Пшерва-Тетмаєр у Вікісховищі | ||||
Казімеж Пшерва-Тетмаєр (пол. Kazimierz Przerwa-Tetmajer; 12 лютого 1865, Людзьмеж — 18 січня 1940, Варшава) — польський поет, прозаїк, драматург. Один із найпопулярніших поетів у Польщі наприкінці XIX — напочатку XX століття.
Біографія
Батько — учасник повстань 1831 та 1863 років. Молодший брат художника Влодзімежа Тетмаєра. Гімназію закінчив у Кракові, куди переїхав з батьками в 1883-му. Навчався на філософському відділенні Ягайлонського університету (1884—1889). Зав'язав дружні стосунки з та . Співпрацював з газетами «Tygodnik Ilustrowany» (з 1888 р.), «Kurier Warszawski» (з 1889), «Czas» (з 1893).
У 1895 жив у Гайдельберзі як секретар . Подорожував по Італії, Швейцарії, Франції, Німеччини. Після Першої світової війни жив у Кракові, Закопане, потім влаштувався у Варшаві. У 1921 році обраний головою Товариства польських письменників і журналістів (Towarzystwo Literatów i Dziennikarzy Polskich). У 1934 році став почесним членом Польської літературної академії (Polska Akademia Literatury).
Утрата зору й важке психічне захворювання перервали літературну та громадську діяльність Тетмаєра. У січні 1940 року гітлерівці викинули його з «Hotel Europejski», у якому постійно проживав. Помер у лікарні немовляти Ісуса у Варшаві.
Творчість
Дебютував поемою в прозі «Illa» (1886). Був нагороджений літературними преміями за вірші на честь Адама Міцкевича (1888) та Ю. І. Крашевського (1889). Популярність принесли збірки поезій «Poezje» (Краків, 1891), «Poezje. Seria druga» (Краків, 1894), «Poezje. Seria trzecia» (Варшава, 1898).
За фольклорними мотивами польських горян створив цикл оповідань «На скелястому Підгаллі» («Na skalnym Podhalu»; 1903—1910), в яких відтворив підгальський діалект. Нині цей цикл вважається найкращим твором Тетмаєра. До циклу тематично близький історичний роман «Легенда Татр» (т. 1-2, 1910 -1911) про селянські повстання та війни середини XVII століття. Роман «Кінець епопеї» (т. 1-4, 1913 -1917) присвячений епосі Наполеона та франко-російській війні 1812 року.
Автор трьох драм — «Завіша Чорний» (1901), «Революція» (1906), «Юда» (1917).
Вибрані твори
- Na skalnym Podhalu
- Legenda Tatr
- Ksiądz Piotr
- Z wielkiego domu
- Koniec epopei
- Aniół śmierci
- Panna Mery
- Sfinks
- Zawisza Czarny
- Mąż-poeta
- Rewolucja
- Judasz
Українські переклади
Твори Казімежа Пшерви-Тетмаєра українською мовою перекладав Антін Павлюк (За скляною стіною: Поезії в прозі, видана у Києві, 1917), прозаїк початку XX ст. Михайло Лебединець (зокрема, «Мелянхолія», видана у Києві, 1918), Г. Гжицький (Повість «Легенди Татр», видана у Харкові, 1930), В. Іванушкін, А. Новоселецький, М. Рильський, М. Трохимович (На скелястім підгір'ї видана у Харкові, 1930) сучасний поет Анатолій Глущак.
Примітки
Джерела
- Польський літературний вітраж / Переклади Анатолія Глущака. — Одеса: видавництво Маяк, 2007. — с. 19-20.
- «Пейзажі людини» [ 11 вересня 2018 у Wayback Machine.], Ярослав Поліщук Наукове видавництво «АКТА», 2008 р. розділ «Відлуння Тетмаєра» — с. 272—332
Посилання
- Біографія і тексти (пол., англ.) [ 16 квітня 2009 у Wayback Machine.]
- К. Пшерва-Тетмаєр. Люблю, коли вона… Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
- К. Пшерва-Тетмаєр. Морське око. Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
- К. Пшерва-Тетмаєр. Про сонет. Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
- К. Пшерва-Тетмаєр. У лісі. Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
- К. Пшерва-Тетмаєр. У Сікстинській капелі. Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
- К. Пшерва-Тетмаєр. Evviva l'arte! Переклад Д. Павличка. Читає В. Білоцерківський (аудіо)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Primitki Kazimezh Psherva TetmayerKazimierz Przerwa TetmajerPortret Kazimezha Pshervi Tetmayera roboti Leona VichulkovskogoNarodivsya12 lyutogo 1865 1865 02 12 LyudzmezhPomer18 sichnya 1940 1940 01 18 74 roki VarshavaPohovannyadPiddanstvo Avstro Ugorshina II Polska RespublikaDiyalnistdramaturgAlma materYagellonskij universitet i dMova tvorivpolskaMagnum opusQ105301462 AvtografNagorodiKavaler licarskogo hresta ordena Franca JosifaHrest Zaslugi Polsha Orden Vidrodzhennya Polshi Oficerskij Hrest Kazimezh Psherva Tetmayer u Vikishovishi Kazimezh Psherva Tetmayer pol Kazimierz Przerwa Tetmajer 12 lyutogo 1865 Lyudzmezh 18 sichnya 1940 Varshava polskij poet prozayik dramaturg Odin iz najpopulyarnishih poetiv u Polshi naprikinci XIX napochatku XX stolittya BiografiyaBatko uchasnik povstan 1831 ta 1863 rokiv Molodshij brat hudozhnika Vlodzimezha Tetmayera Gimnaziyu zakinchiv u Krakovi kudi pereyihav z batkami v 1883 mu Navchavsya na filosofskomu viddilenni Yagajlonskogo universitetu 1884 1889 Zav yazav druzhni stosunki z ta Spivpracyuvav z gazetami Tygodnik Ilustrowany z 1888 r Kurier Warszawski z 1889 Czas z 1893 U 1895 zhiv u Gajdelberzi yak sekretar Podorozhuvav po Italiyi Shvejcariyi Franciyi Nimechchini Pislya Pershoyi svitovoyi vijni zhiv u Krakovi Zakopane potim vlashtuvavsya u Varshavi U 1921 roci obranij golovoyu Tovaristva polskih pismennikiv i zhurnalistiv Towarzystwo Literatow i Dziennikarzy Polskich U 1934 roci stav pochesnim chlenom Polskoyi literaturnoyi akademiyi Polska Akademia Literatury Utrata zoru j vazhke psihichne zahvoryuvannya perervali literaturnu ta gromadsku diyalnist Tetmayera U sichni 1940 roku gitlerivci vikinuli jogo z Hotel Europejski u yakomu postijno prozhivav Pomer u likarni nemovlyati Isusa u Varshavi TvorchistDebyutuvav poemoyu v prozi Illa 1886 Buv nagorodzhenij literaturnimi premiyami za virshi na chest Adama Mickevicha 1888 ta Yu I Krashevskogo 1889 Populyarnist prinesli zbirki poezij Poezje Krakiv 1891 Poezje Seria druga Krakiv 1894 Poezje Seria trzecia Varshava 1898 Za folklornimi motivami polskih goryan stvoriv cikl opovidan Na skelyastomu Pidgalli Na skalnym Podhalu 1903 1910 v yakih vidtvoriv pidgalskij dialekt Nini cej cikl vvazhayetsya najkrashim tvorom Tetmayera Do ciklu tematichno blizkij istorichnij roman Legenda Tatr t 1 2 1910 1911 pro selyanski povstannya ta vijni seredini XVII stolittya Roman Kinec epopeyi t 1 4 1913 1917 prisvyachenij eposi Napoleona ta franko rosijskij vijni 1812 roku Avtor troh dram Zavisha Chornij 1901 Revolyuciya 1906 Yuda 1917 Vibrani tvoriNa skalnym Podhalu Legenda Tatr Ksiadz Piotr Z wielkiego domu Koniec epopei Aniol smierci Panna Mery Sfinks Zawisza Czarny Maz poeta Rewolucja JudaszUkrayinski perekladiTvori Kazimezha Pshervi Tetmayera ukrayinskoyu movoyu perekladav Antin Pavlyuk Za sklyanoyu stinoyu Poeziyi v prozi vidana u Kiyevi 1917 prozayik pochatku XX st Mihajlo Lebedinec zokrema Melyanholiya vidana u Kiyevi 1918 G Gzhickij Povist Legendi Tatr vidana u Harkovi 1930 V Ivanushkin A Novoseleckij M Rilskij M Trohimovich Na skelyastim pidgir yi vidana u Harkovi 1930 suchasnij poet Anatolij Glushak PrimitkiDzherelaPolskij literaturnij vitrazh Perekladi Anatoliya Glushaka Odesa vidavnictvo Mayak 2007 s 19 20 Pejzazhi lyudini 11 veresnya 2018 u Wayback Machine Yaroslav Polishuk Naukove vidavnictvo AKTA 2008 r rozdil Vidlunnya Tetmayera s 272 332PosilannyaBiografiya i teksti pol angl 16 kvitnya 2009 u Wayback Machine K Psherva Tetmayer Lyublyu koli vona Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio K Psherva Tetmayer Morske oko Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio K Psherva Tetmayer Pro sonet Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio K Psherva Tetmayer U lisi Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio K Psherva Tetmayer U Sikstinskij kapeli Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio K Psherva Tetmayer Evviva l arte Pereklad D Pavlichka Chitaye V Bilocerkivskij audio