Schengen acquis (МФА: [ˈʃɛŋən aˌki]), що означає «надбання Шенгену»(фр.)) — набір правил і законодавства, інтегрованих у право Європейського Союзу, які регулюють скасування прикордонного контролю на внутрішніх кордонах у межах Шенгенської зони, а також посилення прикордонного контролю на зовнішніх кордонах.
Опис
Schengen acquis включає:
- Шенгенську угоду, підписану 14 червня 1985 року Бенілюксом, Німеччиною та Францією;
- Шенгенську конвенцію про імплементацію Шенгенської угоди, підписана 19 червня 1990 року;
- угоди про приєднання до Шенгенської конвенції Італії, Іспанії, Португалії, Греції, Австрії, Данії, Фінляндії та Швеції;
- рішення Виконавчого комітету та Центральної групи;
- Акти Союзу (регламенти, директиви та ), прийняті Європейським парламентом та/або Радою після інтеграції Schengen acquis в право Європейського Союзу
Історія
Вільне пересування людей було основною частиною оригінального Римського договору, і з перших днів Європейського економічного співтовариства громадяни держав-членів ЄЕС могли вільно подорожувати з однієї держави-члена в іншу за пред’явленням своїх паспортів або національних посвідчень особи.. Проте на кордоні між більшістю держав-членів все ще діяв систематичний контроль ідентифікації.[]
Розбіжності між державами-членами призвели до глухого кута щодо скасування прикордонного контролю всередині Співтовариства, але в 1985 році п'ять із десяти тодішніх держав-членів, Бельгія, Франція, Люксембург, Нідерланди та Західна Німеччина, підписали угоду про поступове скасування спільного прикордонного контролю. Угоду було підписано на катері Princess Marie-Astrid на річці Мозель поблизу села Шенген у Люксембурзі, де сходяться території Франції, Німеччини та Люксембургу. Три підписанти Бельгія, Люксембург і Нідерланди вже скасували спільний прикордонний контроль у рамках Економічного союзу Бенілюкс.[]
Шенгенська угода була підписана незалежно від Європейського Союзу, частково через відсутність консенсусу серед держав-членів ЄС щодо того, чи має ЄС юрисдикцію скасувати прикордонний контроль, а частково через те, що ті, хто готовий реалізувати ідею, не бажали цього чекати інших (тоді не було механізму посиленого співробітництва). Угода передбачала гармонізацію візової політики, дозволяючи мешканцям прикордонних територій вільно перетинати кордони подалі від фіксованих пунктів пропуску, а також заміну перевірки паспортів на візуальний контроль транспортних засобів на зниженій швидкості та перевірку транспортних засобів, яка дозволяє транспортним засобам перетинати кордон без зупинки.
У 1990 році Угода була доповнена Шенгенської конвенцією, яка пропонувала скасування внутрішнього прикордонного контролю та спільну візову політику. Саме ця Конвенція створила Шенгенську зону шляхом повного скасування прикордонного контролю між державами-учасницями Шенгену, спільних правил щодо віз, а також поліцейської та судової співпраці.[]
Шенгенська угода разом із Конвенцією про її імплементацію була імплементована в 1995 році лише для деяких підписантів, але трохи більше ніж через два роки під час міжурядової конференції в Амстердамі всі країни-члени Європейського Союзу, крім Сполученого Королівства та Ірландії, підписали Шенгенську угоду. Саме під час цих переговорів, які призвели до Амстердамської угоди, було узгоджено інкорпорацію Schengen acquis в основну частину законодавства Європейського Союзу разом із виключенням для Ірландії та Сполученого Королівства (див. також Єдиний міграційний простір), які мали залишатися за межами Шенгенської угоди.[]
У грудні 1996 року дві країни, що не входять до ЄС, Норвегія та Ісландія підписали угоду про асоціацію з підписантами Шенгенської угоди, щоб стати частиною Шенгенської зони. Хоча ця угода так і не набула чинности, обидві країни стали частиною Шенгенської зони після укладення подібних угод з ЄС. Сама Шенгенська конвенція не була відкрита для підписання країнами, що не входять до ЄС. У 2009 році Швейцарія завершила свій офіційний вступ до Шенгенської зони, прийнявши угоду про асоціацію на [en] в 2005 році.
Тепер, коли Шенгенська угода є частиною acquis communautaire, Угода для членів ЄС втратила статус договору, до якого можна було вносити зміни лише відповідно до його умов. Натомість зміни вносяться відповідно до законодавчої процедури ЄС відповідно до договорів ЄС. Ратифікація колишніми державами, які підписали угоду, не потрібна для зміни або скасування деяких чи всіх попередніх Schengen acquis. Законодавчі акти, що встановлюють умови в’їзду до Шенгенської зони, тепер приймаються більшістю голосів у законодавчих органах Європейського Союзу. Нові країни-члени ЄС не підписують Шенгенську угоду як таку, натомість зобов’язані впроваджувати правила Шенгену як частину вже існуючого закону ЄС, який зобов’язаний прийняти кожен новий член.[]
Це призвело до того, що країни-члени Шенгенської угоди, які не входять до ЄС, мають кілька формально обов’язкових варіантів впливу на формування та розвиток шенгенських правил; їхні можливості фактично зводяться до погодження або виходу з угоди. Однак консультації з постраждалими країнами проводяться до прийняття конкретного нового законодавства.
Див. також
Примітки
- . Dizionario dell'Unione europea (Italian) . Edizioni Simone. Архів оригіналу за 22 серпня 2013. Процитовано 29 січня 2016.
- Council Directive on administrative practices and procedures concerning settlement, employment and residence in a Member State of the Community of workers and their families from another Member State (OJ 80, 13 December 1961, p. 1513.)
- Lungescu, Oana. Fortress Europe. British Broadcasting Corporation. Процитовано 13 квітня 2013.
- Craig, Paul; Gráinne de Burca (2003). EU Law: Text, Cases and Materials (вид. 3rd). Oxford: Oxford University Press. с. 751. ISBN .
- Respectively Articles 2, 6 and 7 of the Schengen Agreement, eur-lex.europa.eu; accessed 27 January 2016.
- The complete acquis, including the fundamental Agreement and Convention and some subsequent acts and instruments brought about meanwhile in its legal framework, had been published here: Official Journal of the European Communities – The Schengen Acquis (PDF). 22 вересня 2000. Процитовано 25 листопада 2007..
- Article 140 of the Schengen Convention.
- Allen M. (March 2009). Switzerland's Schengen entry finally complete [ 2012-04-03 у Wayback Machine.]. swissinfo.ch; retrieved 14 June 2013.
- At first the Council of the European Union, later the European Parliament and the Council of the European Union in the , took the place of the Executive Committee that had been created under the agreement; Council Decision of 22 December 2004 providing for certain areas covered by Title IV of Part Three of the Treaty establishing the European Community to be governed by the procedure laid down in Article 251 of that Treaty
- Example: By article 39 subsection 1 of the Schengen Borders Code, Articles 2 to 8 of the Schengen Agreement had been repealed – Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (PDF). 13 квітня 2006. Процитовано 25 листопада 2007..
- The Schengen area and cooperation. Summaries of EU legislation. European Commission. Процитовано 4 квітня 2013.
In practice, this involvement takes the form of mixed committees that meet alongside the working parties of the EU Council. They comprise representatives of the Member States' governments, the Commission and the governments of third countries. Associated countries therefore participate in discussions on the development of the Schengen acquis,but do not take part in voting. Procedures for notifying and accepting future measures or acts have been laid down.
Посилання
- Schengen – eurotopics
- The Schengen Area: collection of resources (texts, images, videos,...) – – Virtual Resource Centre for Knowledge about Europe
- The Schengen Acquis – EUR-Lex
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Schengen acquis MFA ˈʃɛŋen aˌki sho oznachaye nadbannya Shengenu fr nabir pravil i zakonodavstva integrovanih u pravo Yevropejskogo Soyuzu yaki regulyuyut skasuvannya prikordonnogo kontrolyu na vnutrishnih kordonah u mezhah Shengenskoyi zoni a takozh posilennya prikordonnogo kontrolyu na zovnishnih kordonah Krayini chleni YeS yaki berut uchast u Shengenskij zoni Krayini chleni YeS yaki poki ne berut uchasti ale zobov yazani priyednatisya Krayini chleni YeS z pravom na neuchast Krayini yaki ne vhodyat do YeS ale ye chlenami Shengenskoyi zoni Krayini yaki ne vhodyat do YeS ale de fakto berut uchast u Shengenskij zoni Krayini sho ne vhodyat do YeS z vidkritim kordonomU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Shengen znachennya OpisDokladnishe Shengenska ugoda ta Shengenska konvenciya Schengen acquis vklyuchaye Shengensku ugodu pidpisanu 14 chervnya 1985 roku Benilyuksom Nimechchinoyu ta Franciyeyu Shengensku konvenciyu pro implementaciyu Shengenskoyi ugodi pidpisana 19 chervnya 1990 roku ugodi pro priyednannya do Shengenskoyi konvenciyi Italiyi Ispaniyi Portugaliyi Greciyi Avstriyi Daniyi Finlyandiyi ta Shveciyi rishennya Vikonavchogo komitetu ta Centralnoyi grupi Akti Soyuzu reglamenti direktivi ta prijnyati Yevropejskim parlamentom ta abo Radoyu pislya integraciyi Schengen acquis v pravo Yevropejskogo SoyuzuIstoriyaDokladnishe Shengenska zona Shengen Lyuksemburg Vilne peresuvannya lyudej bulo osnovnoyu chastinoyu originalnogo Rimskogo dogovoru i z pershih dniv Yevropejskogo ekonomichnogo spivtovaristva gromadyani derzhav chleniv YeES mogli vilno podorozhuvati z odniyeyi derzhavi chlena v inshu za pred yavlennyam svoyih pasportiv abo nacionalnih posvidchen osobi Prote na kordoni mizh bilshistyu derzhav chleniv vse she diyav sistematichnij kontrol identifikaciyi dzherelo Rozbizhnosti mizh derzhavami chlenami prizveli do gluhogo kuta shodo skasuvannya prikordonnogo kontrolyu vseredini Spivtovaristva ale v 1985 roci p yat iz desyati todishnih derzhav chleniv Belgiya Franciya Lyuksemburg Niderlandi ta Zahidna Nimechchina pidpisali ugodu pro postupove skasuvannya spilnogo prikordonnogo kontrolyu Ugodu bulo pidpisano na kateri Princess Marie Astrid na richci Mozel poblizu sela Shengen u Lyuksemburzi de shodyatsya teritoriyi Franciyi Nimechchini ta Lyuksemburgu Tri pidpisanti Belgiya Lyuksemburg i Niderlandi vzhe skasuvali spilnij prikordonnij kontrol u ramkah Ekonomichnogo soyuzu Benilyuks dzherelo Shengenska ugoda bula pidpisana nezalezhno vid Yevropejskogo Soyuzu chastkovo cherez vidsutnist konsensusu sered derzhav chleniv YeS shodo togo chi maye YeS yurisdikciyu skasuvati prikordonnij kontrol a chastkovo cherez te sho ti hto gotovij realizuvati ideyu ne bazhali cogo chekati inshih todi ne bulo mehanizmu posilenogo spivrobitnictva Ugoda peredbachala garmonizaciyu vizovoyi politiki dozvolyayuchi meshkancyam prikordonnih teritorij vilno peretinati kordoni podali vid fiksovanih punktiv propusku a takozh zaminu perevirki pasportiv na vizualnij kontrol transportnih zasobiv na znizhenij shvidkosti ta perevirku transportnih zasobiv yaka dozvolyaye transportnim zasobam peretinati kordon bez zupinki U 1990 roci Ugoda bula dopovnena Shengenskoyi konvenciyeyu yaka proponuvala skasuvannya vnutrishnogo prikordonnogo kontrolyu ta spilnu vizovu politiku Same cya Konvenciya stvorila Shengensku zonu shlyahom povnogo skasuvannya prikordonnogo kontrolyu mizh derzhavami uchasnicyami Shengenu spilnih pravil shodo viz a takozh policejskoyi ta sudovoyi spivpraci dzherelo Shengenska ugoda razom iz Konvenciyeyu pro yiyi implementaciyu bula implementovana v 1995 roci lishe dlya deyakih pidpisantiv ale trohi bilshe nizh cherez dva roki pid chas mizhuryadovoyi konferenciyi v Amsterdami vsi krayini chleni Yevropejskogo Soyuzu krim Spoluchenogo Korolivstva ta Irlandiyi pidpisali Shengensku ugodu Same pid chas cih peregovoriv yaki prizveli do Amsterdamskoyi ugodi bulo uzgodzheno inkorporaciyu Schengen acquis v osnovnu chastinu zakonodavstva Yevropejskogo Soyuzu razom iz viklyuchennyam dlya Irlandiyi ta Spoluchenogo Korolivstva div takozh Yedinij migracijnij prostir yaki mali zalishatisya za mezhami Shengenskoyi ugodi dzherelo Dorogovkazuvach poznachaye kordon mizh Ispaniyeyu ta Portugaliyeyu U grudni 1996 roku dvi krayini sho ne vhodyat do YeS Norvegiya ta Islandiya pidpisali ugodu pro asociaciyu z pidpisantami Shengenskoyi ugodi shob stati chastinoyu Shengenskoyi zoni Hocha cya ugoda tak i ne nabula chinnosti obidvi krayini stali chastinoyu Shengenskoyi zoni pislya ukladennya podibnih ugod z YeS Sama Shengenska konvenciya ne bula vidkrita dlya pidpisannya krayinami sho ne vhodyat do YeS U 2009 roci Shvejcariya zavershila svij oficijnij vstup do Shengenskoyi zoni prijnyavshi ugodu pro asociaciyu na en v 2005 roci Teper koli Shengenska ugoda ye chastinoyu acquis communautaire Ugoda dlya chleniv YeS vtratila status dogovoru do yakogo mozhna bulo vnositi zmini lishe vidpovidno do jogo umov Natomist zmini vnosyatsya vidpovidno do zakonodavchoyi proceduri YeS vidpovidno do dogovoriv YeS Ratifikaciya kolishnimi derzhavami yaki pidpisali ugodu ne potribna dlya zmini abo skasuvannya deyakih chi vsih poperednih Schengen acquis Zakonodavchi akti sho vstanovlyuyut umovi v yizdu do Shengenskoyi zoni teper prijmayutsya bilshistyu golosiv u zakonodavchih organah Yevropejskogo Soyuzu Novi krayini chleni YeS ne pidpisuyut Shengensku ugodu yak taku natomist zobov yazani vprovadzhuvati pravila Shengenu yak chastinu vzhe isnuyuchogo zakonu YeS yakij zobov yazanij prijnyati kozhen novij chlen dzherelo Ce prizvelo do togo sho krayini chleni Shengenskoyi ugodi yaki ne vhodyat do YeS mayut kilka formalno obov yazkovih variantiv vplivu na formuvannya ta rozvitok shengenskih pravil yihni mozhlivosti faktichno zvodyatsya do pogodzhennya abo vihodu z ugodi Odnak konsultaciyi z postrazhdalimi krayinami provodyatsya do prijnyattya konkretnogo novogo zakonodavstva Div takozhAcquis communautairePrimitki Dizionario dell Unione europea Italian Edizioni Simone Arhiv originalu za 22 serpnya 2013 Procitovano 29 sichnya 2016 Council Directive on administrative practices and procedures concerning settlement employment and residence in a Member State of the Community of workers and their families from another Member State OJ 80 13 December 1961 p 1513 Lungescu Oana Fortress Europe British Broadcasting Corporation Procitovano 13 kvitnya 2013 Craig Paul Grainne de Burca 2003 EU Law Text Cases and Materials vid 3rd Oxford Oxford University Press s 751 ISBN 0 19 924943 1 Respectively Articles 2 6 and 7 of the Schengen Agreement eur lex europa eu accessed 27 January 2016 The complete acquis including the fundamental Agreement and Convention and some subsequent acts and instruments brought about meanwhile in its legal framework had been published here Official Journal of the European Communities The Schengen Acquis PDF 22 veresnya 2000 Procitovano 25 listopada 2007 Article 140 of the Schengen Convention Allen M March 2009 Switzerland s Schengen entry finally complete 2012 04 03 u Wayback Machine swissinfo ch retrieved 14 June 2013 At first the Council of the European Union later the European Parliament and the Council of the European Union in the took the place of the Executive Committee that had been created under the agreement Council Decision of 22 December 2004 providing for certain areas covered by Title IV of Part Three of the Treaty establishing the European Community to be governed by the procedure laid down in Article 251 of that Treaty Example By article 39 subsection 1 of the Schengen Borders Code Articles 2 to 8 of the Schengen Agreement had been repealed Regulation EC No 562 2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders Schengen Borders Code PDF 13 kvitnya 2006 Procitovano 25 listopada 2007 The Schengen area and cooperation Summaries of EU legislation European Commission Procitovano 4 kvitnya 2013 In practice this involvement takes the form of mixed committees that meet alongside the working parties of the EU Council They comprise representatives of the Member States governments the Commission and the governments of third countries Associated countries therefore participate in discussions on the development of the Schengen acquis but do not take part in voting Procedures for notifying and accepting future measures or acts have been laid down PosilannyaSchengen eurotopics The Schengen Area collection of resources texts images videos Virtual Resource Centre for Knowledge about Europe The Schengen Acquis EUR Lex