«Полюбилася я…» — вірш Тараса Шевченка, написаний на засланні 1848 року на Косаралі.
Полюбилася я… | ||||
---|---|---|---|---|
автограф вірша «Полюбилася я…» | ||||
Жанр | вірш | |||
Автор | Тарас Шевченко | |||
Написано | 1848 | |||
Опубліковано | 1860 | |||
| ||||
Написання
Збереглося кілька чистових автографів вірша: автограф у «Малій книжці»; автограф у «Більшій книжці»; та першодрук у журналі «Народное чтение» (1860 рік, № 1, стор. 147). Автографи не датовано.
Вірш датується дослідниками за місцем автографа у «Малій книжці» серед творів 1848-го та часом зимівлі Аральської описової експедиції в 1848—1849 роках на Косаралі, орієнтовно: кінець вересня — грудень 1848 року, місце написання — Косарал.
Найраніший відомий текст — чистовий автограф у «Малій книжці», до якої вірш переписано під № 28 у шостому зшитку за 1848 рік, орієнтовно наприкінці 1849-го чи на початку 1850 року (до арешту 23 квітня), з невідомого ранішого автографа. Під час переписування Шевченко виправив описку в рядку 11. 1858 року, не раніше 18 березня і не пізніше 22 листопада, він переніс вірш з «Малої книжки» до «Більшої книжки», замінивши слово в рядку 5 та рядок 11. Публікацію в журналі «Народное чтение» (1860 рік, № 1) здійснено за текстом «Більшої книжки» з неточністю в рядку 5. Вірш «Полюбилася я…» надруковано останнім серед чотирьох Шевченкових творів під загальною назвою «Малороссийские стихотворения» без прізвища автора. Тут же подано російський переклад О. М. Плещеєва.
Найімовірніше, з «Малої книжки» вірш переписано до рукописного списку невідомої особи з окремими виправленнями Шевченка кінця 1850-х років, що належав Л. М. Жемчужникову і не зберігся. Деякі відміни цього списку подав О. Я. Кониський. У вірші «Полюбилася я…», який він наводить повністю, більша частина рядків ідентична тексту «Малої книжки», зокрема рядок 11; рядки — 1 — 2 («Полюбилась би я, Одружилась би я»), 4 («Лиха доля моя»), 5 («Люде добрі його»), 7 («Та привезли до прийому») відрізняються за текстом від обох автографів.
Публікація
Вперше вірш введено до збірки творів у виданні: «Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова» (СПб., 1867 рік, стор. 477), де текст вірша подано за «Більшою книжкою», і того ж року за цим виданням у книжці: «Поезії Тараса Шевченка» (Львів, 1867 рік, том 2, стор. 239).
Сюжет
На вірші позначилися мотиви народних пісень сирітсько-вдовиного та рекрутського циклів. Деяка тематична подібність — знівечене життя молодої жінки, текстові збіги (рефрен «Така доля моя…») поєднують цей твір з піснею «Чи я в лузі не калина була…».
Музика
Музику до твору писали С. В. Рахманінов, М. В. Лисенко, О. Т. Дзбанівський, І. Н. Шамо й інші.
Примітки
- ІЛ, ф. 1, № 71, с. 316
- ІЛ, ф. 1, № 67, с. 147
- «Полюбилася я…» [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847—1861. — С. 126; 625—626.] litopys.org.ua Процитовано 19 червня 2024
- див.: Кониський О. Варіанти на декотрі Шевченкові твори // ЗНТШ. — 1901. — Кн. 1. — С. 16
- «Полюбилася я…» [Шевченківський словник. У двох томах. — К., 1978. — Т. 2. — С. 111—133.] izbornyk.org.ua Процитовано 19 червня 2024
Посилання
- Вірш «Полюбилася я…» на сайті litopys.org.ua
- Вірш «Полюбилася я…» у Шевченківському словнику, izbornyk.org.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Polyubilasya ya virsh Tarasa Shevchenka napisanij na zaslanni 1848 roku na Kosarali Polyubilasya ya avtograf virsha Polyubilasya ya ZhanrvirshAvtorTaras ShevchenkoNapisano1848Opublikovano1860NapisannyaZbereglosya kilka chistovih avtografiv virsha avtograf u Malij knizhci avtograf u Bilshij knizhci ta pershodruk u zhurnali Narodnoe chtenie 1860 rik 1 stor 147 Avtografi ne datovano Virsh datuyetsya doslidnikami za miscem avtografa u Malij knizhci sered tvoriv 1848 go ta chasom zimivli Aralskoyi opisovoyi ekspediciyi v 1848 1849 rokah na Kosarali oriyentovno kinec veresnya gruden 1848 roku misce napisannya Kosaral Najranishij vidomij tekst chistovij avtograf u Malij knizhci do yakoyi virsh perepisano pid 28 u shostomu zshitku za 1848 rik oriyentovno naprikinci 1849 go chi na pochatku 1850 roku do areshtu 23 kvitnya z nevidomogo ranishogo avtografa Pid chas perepisuvannya Shevchenko vipraviv opisku v ryadku 11 1858 roku ne ranishe 18 bereznya i ne piznishe 22 listopada vin perenis virsh z Maloyi knizhki do Bilshoyi knizhki zaminivshi slovo v ryadku 5 ta ryadok 11 Publikaciyu v zhurnali Narodnoe chtenie 1860 rik 1 zdijsneno za tekstom Bilshoyi knizhki z netochnistyu v ryadku 5 Virsh Polyubilasya ya nadrukovano ostannim sered chotiroh Shevchenkovih tvoriv pid zagalnoyu nazvoyu Malorossijskie stihotvoreniya bez prizvisha avtora Tut zhe podano rosijskij pereklad O M Plesheyeva Najimovirnishe z Maloyi knizhki virsh perepisano do rukopisnogo spisku nevidomoyi osobi z okremimi vipravlennyami Shevchenka kincya 1850 h rokiv sho nalezhav L M Zhemchuzhnikovu i ne zberigsya Deyaki vidmini cogo spisku podav O Ya Koniskij U virshi Polyubilasya ya yakij vin navodit povnistyu bilsha chastina ryadkiv identichna tekstu Maloyi knizhki zokrema ryadok 11 ryadki 1 2 Polyubilas bi ya Odruzhilas bi ya 4 Liha dolya moya 5 Lyude dobri jogo 7 Ta privezli do prijomu vidriznyayutsya za tekstom vid oboh avtografiv PublikaciyaVpershe virsh vvedeno do zbirki tvoriv u vidanni Kobzar Tarasa Shevchenka Koshtom D E Kozhanchikova SPb 1867 rik stor 477 de tekst virsha podano za Bilshoyu knizhkoyu i togo zh roku za cim vidannyam u knizhci Poeziyi Tarasa Shevchenka Lviv 1867 rik tom 2 stor 239 SyuzhetNa virshi poznachilisya motivi narodnih pisen siritsko vdovinogo ta rekrutskogo cikliv Deyaka tematichna podibnist znivechene zhittya molodoyi zhinki tekstovi zbigi refren Taka dolya moya poyednuyut cej tvir z pisneyu Chi ya v luzi ne kalina bula MuzikaMuziku do tvoru pisali S V Rahmaninov M V Lisenko O T Dzbanivskij I N Shamo j inshi PrimitkiIL f 1 71 s 316 IL f 1 67 s 147 Polyubilasya ya Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 126 625 626 litopys org ua Procitovano 19 chervnya 2024 div Koniskij O Varianti na dekotri Shevchenkovi tvori ZNTSh 1901 Kn 1 S 16 Polyubilasya ya Shevchenkivskij slovnik U dvoh tomah K 1978 T 2 S 111 133 izbornyk org ua Procitovano 19 chervnya 2024PosilannyaVirsh Polyubilasya ya na sajti litopys org ua Virsh Polyubilasya ya u Shevchenkivskomu slovniku izbornyk org ua