Гедда Ціннер | ||||
---|---|---|---|---|
нім. Hedda Zinner | ||||
Гедда Ціннер. Лейпциґ, 1948. | ||||
Псевдонім | нім. Elisabeth Frank, Hannchen Lobesam, Hedda (Елізабет Франк, Ганнхен Лобезам, Гедда) | |||
Народилася | 20 травня 1905 Львів | |||
Померла | 4 липня 1994 (89 років) Берлін. Похована на Доротеєнштадтському кладовищі (Берлін) | |||
Поховання | d | |||
Громадянство | ||||
Національність | єврейка | |||
Місце проживання | Москва Німеччина | |||
Діяльність | прозаїк, поет, драматург, есеїст, сценарист, критик і політик | |||
Мова творів | німецька | |||
Роки активності | актриса: 1923–1930 журналістка і письменниця 1930–1994 | |||
Напрямок | реалізм | |||
Жанр | роман, оповідання, новела, п'єса | |||
Magnum opus | «Предки і спадкоємці» | |||
Партія | Соціалістична єдина партія Німеччини і Комуністична партія Німеччини | |||
У шлюбі з | d | |||
Діти | d | |||
Премії | див. у тексті статті | |||
| ||||
Гедда Ціннер у Вікісховищі | ||||
Ге́дда Ці́ннер (нім. Hedda Zinner, 20 травня 1905, Львів — 4 липня 1994, Берлін) — німецька письменниця, актриса, журналістка й радіоведуча.
Біографічні дані
Гедда Ціннер народилась у єврейській сім'ї службовця Адольфа Ціннера. Закінчивши школу, з 1923 по 1925 рік навчалась у Віденській театральній академії. Дебютувала актрисою у віденському . Мала ангажемент у Штутгарті (1923–1924), Баден-Бадені (1924–1925), Вільгельмсгафені (1925–1926). Виступала з трупою «Рейнські гастрольні підмостки» (нім. Rheinische Gastspielbühne) (1926–1927), працювала на сценах Болеславця (1927–1928) та Цвікау (1928–1929). З 1929 року жила в Берліні. Була там актрисою, писала вірші й декламувала їх на політичних мітингах. У 1929 році Ціннер вступила до Комуністичної партії Німеччини (з 1946 року — Соціалістична єдина партія Німеччини — СЄПН).
З 1930 року Ціннер публікувала соціально-політичні та сатирико-критичні вірші в таких виданнях як «Червоний прапор» (нім. Die Rote Fahne), «Робітничий голос» (нім. Arbeiter Stimme), «Світ увечері» (нім. Welt am Abend), «Робітнича ілюстрована газета» (нім. Arbeiter Illustrierte Zeitung), «Шлях жінки» (нім. Weg der Frau) і «Журнал для всіх» (нім. Magazin für Alle). У 1930 році вона переселилася в межах міста на адресу Steinrückweg 3, Künstlerkolonie-Wilmersdorf (Штайнрюквеґ, № 3, Поселення митців — Вільмерсдорф). У той час познайомилася з письменником , за якого невдовзі вийшла заміж. Після так званої Великої Облави (нім. Großrazzia), яка сталася 15 березня 1933 року, подружжю довелося того ж таки місяця спішно виїхати до Відня. Наступного року вони перебралися до Праги, де Гедда заснувала політичне кабаре «Студія-1934» (нім. Studio 1934) й керувала ним.
У квітні 1935 року Ціннер разом із чоловіком емігрувала до Радянського Союзу. Осіла в Москві, дублювала німецькою мовою героїню кінокартини «Борці» (нім. Kämpfer, 1936) — дружину диригента Клеберсбуша. З 1935 по 1941 рік вона працювала в німецькомовній редакції Московського радіо, писала для нього радіоп'єси, друкувалась у газеті «Німецька центральна газета» (нім. Deutsche Zentralzeitung) і різних літературних виданнях. Кандидувала на вступ до німецького підрозділу Спілки письменників СРСР. У грудні 1936 року Ціннер стала громадянкою Радянського Союзу. 1938 року обійняла посаду заступника відділу культури «Німецької центральної газети». З вересня 1941 року Ціннер провадила передачі для жінок на Deutscher Volkssender — «Німецькій народній радіостанції». З жовтня 1941 по 1943 рік перебувала в евакуації в Уфі. Там народила сина — . Це відомий фізик, філософ і письменник, батько письменниці Дженні Ерпенбек.
У червні 1945 року Гедда Ціннер оселилась у східній зоні Берліна — Панкові. 1946 року стала працювати режисером у Домі радіомовлення (нім. Haus des Rundfunks). У 1950-х — 1960-х була режисером (нім. Theater am Schiffbauerdamm). У 1946 році Ціннер вибрали головою Німецької жіночої ради. Письменниця належала до членів Науково-художньої ради при Міністерстві культури НДР, 1958 року була делегатом на V з'їзді СЄПН. З 1959 року вона заступник голови Товариства культурних зв'язків із зарубіжжям. У 1975 році дістала орден «За заслуги перед Вітчизною» (золотий) і стала почесним членом . Була членкинею Демократичної жіночої спілки (НДР) і головою Товариства німецько-радянської дружби.
Творчість
Гедда Ціннер писала в ключі соціалістичного реалізму, і це негативно позначилося на її всьому доробку. Документальності та певній схематичності опису сприяло й те, що авторка тривалий час працювала журналісткою. Безперечним позитивом є психологічність і достовірність, попри потребу достосовуватися до вимог часу. Іноді письменниця нехтувала цю потребу. Наприклад, 1985 року в НДР заборонили телеверсію «Равенсбрюцької балади» (1961), бо не відповідала усталеним партійним канонам зображання організації «Антифашистська дія».
Ось як наприкінці травня 1975 року західнонімецька газета «Франкфуртер альґемайне цайтунґ» відгукнулася на поздоровчу статтю, надруковану в газеті «Ноєс Дойчланд» з нагоди 70-ліття Гедди Ціннер:
«… Як на замовлення, життєпис Гедди Ціннер править зразком соціалістичного літератора старої школи. Щойно дійшовши віку, вона — молода жінка — відкинула своє буржуазне коріння з усім до нього налиплим і заходилася писати плутані берлінські міські репортажі для „Червоного прапора“, вірші та пісні для бойового швидкого вжитку на робітничих зборах. […] З агітаторки, журналістки, артистки кабаре й співачки поступово ставала високошановна, корисна оповідачка й драматург».
Оригінальний текст (нім.)«… Hedda Zinners Lebenslauf ist wie nach Maß gemacht für eine vorbildliche sozialistische Literatin der alten Schule. Kaum war sie mündig, hatte sie ihre bürgerliche Herkunft mit allem Drum und Dran abgestreift, schrieb als junge Frau im verworrenen Berlin Reportagen für die Rote Fahne und Gedichte und Songs zum kämpferischen Schnellverbrauch für Arbeiterversammlungen. […] Aus der Agitatorin, Journalistin, Kabarettistin und Liedersängerin wurde nach und nach eine hochgeehrte, brauchbare Erzählerin und Dramatikerin.»
Загалом про творчість Гедди Ціннер Йоганнес-Роберт Бехер сказав:
«Письменник повинен випробувати й опанувати всі можливості та засоби свого мистецтва. Десь так учинила Гедда Ціннер. І мистецтво полягає ось у чому — вона заповзятливо перебігає від галузі до галузі, пурхає з гілки на гілку, любенько залишаючись на килимі».
Оригінальний текст (нім.)«Der Schriftsteller muß alle Möglichkeiten und Medien seiner Kunst erproben und erobern. Das etwa hat Hedda Zinner getan. Und was die Kunst dabei war: Sie ist, unternehmungslustig von Branche zu Branche, beschwingt von Ast zu Ast, immer hübsch auf dem Teppich geblieben.»
У письменниці легкий і жвавий виклад, мелодійна мова. Багато її текстів покладено на музику, як-от кантата «Вирок» (композитор Жан К. Форест, прем'єра відбулась у липні 1958-го) і опера «Плавт у жіночому монастирі» (композитор , 1958).
У творах Гедди Ціннер багато біографічного. У романі «Тільки жінка» (1954) йдеться про суфражистку Луїзу Отто-Петерс, що порвала зі своєю буржуазною родиною. У трилогії «Предки і спадкоємці» (роман «Реґіна», 1968) одна з головних ліній — характеристика й критика життя середньої верстви в Австро-Угорщині.
Темою роману «Фіні» (1973) стали реальні події, що відбувалися на початку тридцятих років у Поселенні митців — Вільмерсдорфі: агітаційна робота комуністів, сутички комуністичних і нацистських угруповань, створення загону самооборони жителів Вільмерсдорфа. В образі Фіні впізнається сама Гедда Ціннер, а в безпартійного драматурга Ганса Калена, що під впливом головної героїні залучається до комуністичного руху, є спільне з Фріцом Ерпенбеком.
Більшість романів та оповідань екранізовано — в кінематографі й на телебаченні. Твори Гедди Ціннер перекладено російською (окремі вірші, «Катя»), французькою («Диявольське коло»), угорською («Кофейня „Паєр“»), чеською («Кофейня „Паєр“», «Диявольське коло», «Катя», «Перевірка успішності», «Що було б, якби?..», «Чоловік з птахом»), словацькою («Равенсбрюцька балада», «Що було б, якби?..») болгарською («Диявольське коло»), польською («У кожному разі підозрілий»), китайською («Диявольське коло») і японською («Диявольське коло») мовами.
Гедда Ціннер перекладала з російської (Свєтлов, Маршак) та української мов. Перші її переклади творів Тараса Шевченка надруковано 1940 року. Взяла активну участь (разом з Альфредом Куреллою, Еріхом Вайнертом, Гуґо Гуппертом, Гансом Роденберґом та іншими) у виданні «Кобзаря» Шевченка у двох томах, що вийшов у Москві 1951 року німецькою мовою. Тут вміщено шістнадцять її перекладів («Іван Підкова», «Заповіт», «Ой виострю товариша», «Не так тії вороги», «І знов мені не привезла», «Породила мене мати» та інші).
Гедда Ціннер провадила літературну діяльність до самої смерті.
Твори
- Unter den Dächern — «Під дахами». Вірші. Москва, 1936
- Das ist geschehen — «Це сталося». Вірші. Москва, 1939
- Volkslieder und Volksdichtungen. Nachdichtungen — «Народні пісні і вірші. Переспіви». Київ, 1939
- Caféhaus Payer — «Кофейня „Паєр“». П'єса, 1945
- Fern und nah. Gedichte — «Далеко і близько. Вірші», 1947.
- Humanistisches Sonett — «Гуманістичний сонет», 1947
- Alte Dichtung und Folklore fern und nah — «Давня поезія і фольклор здалека і зблизька». Есеї, 1947
- Alltag eines nicht alltäglichen Landes — «Звичний день незвичної країни». Нариси й вірші, 1950
- Spiel ins Leben — «Гра в життя». П'єса, 1951
- Der Mann mit dem Vogel — «Чоловік з птахом». Комедія, 1952
- Freie Völker, freie Lieder — «Вільні народи, вільні пісні». Вірші, 1952
- Wir fahren nach Moskau — «Ми їдемо до Москви». Оповідання для дітей, 1953
- Glückliche Frauen und Kinder — «Щасливі жінки і діти». Оповідання, есеї, вірші, 1953.
- Der Teufelskreis — «Диявольське коло». Драма, 1953
- Nur eine Frau — «Тільки жінка». Роман, 1954
- Lützower — «Лютцовські єгері». Спектакль, 1955
- Erste Anfänge, Nie werde ich es vergessen in: Hammer und Feder — «Першопочатки», «Я цього не забуду». У книжці «Молот і перо», 1955
- General Landt — «Генерал Ландт». Спектакль, 1957
- Das Urteil. Politische Revue — У журналі ndl, 1958/59
- Was wäre wenn …? — «Що було б, якби?..». Комедія, 1959
- Auf jeden Fall verdächtig — «У кожному разі підозрілий». П'єса, 1959
- Plautus im Nonnenkloster — «Плавт у жіночому монастирі». П'єса за мотивами повісті Конрада Фердінанда Маєра, 1959
- Die Fischer von Niezow — «Рибалки з Ніцова». П'єса, 1959
- Leistungskontrolle — «Перевірка успішності». Молодіжний спектакль, 1960
- Ravensbrücker Ballade — «Равенсбрюцька балада». Трагедія, 1961
- Ein Amerikaner in Berlin — «Американець у Берліні». Фарс, 1963
- Wenn die Liebe stirbt — «Коли вмирає кохання». Оповідання, 1965
- Elisabeth Trowe — «Елізабет Трове». Кіноновела, 1969
- Ahnen und Erben — «Предки і спадкоємці». Трилогія
- Regina — «Реґіна», 1968
- Die Schwestern — «Сестри», 1970
- Fini — «Фіні», 1973
- Auf dem roten Teppich — «На червоному килимі». Нариси, 1978
- Katja — «Катя». Роман, 1980
- Die Lösung — «Рішення». Роман, 1981
- Arrangement mit dem Tod — «Угода зі смертю». Роман, 1984
- Glas und Spiegel — «Скло і дзеркало». Байки, пісні, вірші, 1985
- Die große Ungeduld — «Велика нетерплячка». Оповідання, 1988
- Selbstbefragung — «Допит себе самої». Мемуари, 1989,
- Ins Leben entlassen — «Відпустити в життя». Оповідання, 1990
- Selbstbefragung — «Самоопитування». Спогади, 1989.
Екранізації
- 1956: «Диявольське коло»
- 1958: «Тільки жінка»
- 1960: «Що було б, якби?..»
- 1962: «Ота з класу 12b»
- 1972: «Лютцовські єгері»
- 1988: «Актриса»
Література
- Zinner, Hedda: In: Lexikon sozialistischer deutscher Literatur. Bibliographisches Institut, Leipzig 1964, S. 563—565.
- Simone Barck: Hedda Zinner. In: Literatur der Deutschen Demokratischen Republik. Band 3. Volk und Wiisen, Berlin 1987, S. 530—547 und S. 639—643.
- Uta Klaedtke, Martina Ölke: Erinnern und erfinden. DDR-Autorinnen und ‚jüdische Identität‘ (Hedda Zinner, Monika Maron, Barbara Honigmann). In: Ariane Huml (Hrsg.): Jüdische Intellektuelle im 20. Jahrhundert. Königshausen & Neumann, Würzburg, 2003. , S. 249—274.
- Bernd-Rainer Barth, Peter Erler: Zinner, Hedda. In: Wer war wer in der DDR? 5. Ausgabe. Band 2, Ch. Links, Berlin 2010, .
- Jana Rahders: Kann man sein Leben lang die Wahrheit verleugnen? Das sozialistische Weltbild der DDR-Autorin Hedda Zinner. In: Siegfried Lokatis (Hrsg.): Vom Autor zur Zensurakte. Abenteuer im Leseland DDR. Mitteldeutscher Verlag, Halle (Saale) 2014, S. 73-80.
Нагороди і відзнаки
- 1954 Національна премія НДР
- 1957 Орден «За заслуги перед Вітчизною» (срібний)
- 1959
- 1960
- 1964 (Рада миру НДР)
- 1974
- 1975 Орден «За заслуги перед Вітчизною» (золотий)
- 1980 Орден Карла Маркса
- 1989 Національна премія НДР I класу за мистецтво і літературу
- ???? Почесна відзнака Товариства німецько-радянської дружби
Примітки
- У статті «Ціннер Гедда» (Шевченківський словник) [ 2 лютого 2014 у Wayback Machine.] зазначено 1907 рік народження
- У «Wer war wer in der DDR?» [ 22 лютого 2014 у Wayback Machine.] зазначено місцем народження Відень
- . Архів оригіналу за 15 січня 2013. Процитовано 18 лютого 2014.
- У «Wer war wer in der DDR?» [ 22 лютого 2014 у Wayback Machine.] вказано іншу дату смерті — 1 липня 1994
- . Архів оригіналу за 20 травня 2011. Процитовано 16 лютого 2014.
- Див. deZeit des Nationalsozialismus
- Не так тії вороги // Шевченківська енциклопедія: — Т.4:М—Па : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2013. — С. 496-497.
- Див.статтю «Ціннер Гедда» (Шевченківський словник) [ 2 лютого 2014 у Wayback Machine.]
Джерела
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Гедда Ціннер |
- Бібліографія. Гедда Ціннер // Німецька національна бібліотека
- Bernd-Rainer Barth, Peter Erler: Zinner, Hedda. In: Wer war wer in der DDR? 5. Ausgabe. Band 2. Ch. Links, Berlin 2010, ISBN 978-3-86153-561-4 [ 22 лютого 2014 у Wayback Machine.]
- Eintrag zu Hedda Zinner bei litkult1920er.aau.at [ 5 жовтня 2016 у Wayback Machine.], проект Клаґенфуртського уныверситету
- Hedda-Zinner-Archiv [ 5 серпня 2016 у Wayback Machine.] в архіві Берлінської академії мистецтв
Посилання
- Ціннер Гедда // Шевченківська енциклопедія : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — Т. 6: Т—Я. — С. 699.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ukrcenter Primitki Gedda Cinnernim Hedda ZinnerGedda Cinner Lejpcig 1948 Psevdonimnim Elisabeth Frank Hannchen Lobesam Hedda Elizabet Frank Gannhen Lobezam Gedda Narodilasya20 travnya 1905 1905 05 20 LvivPomerla4 lipnya 1994 1994 07 04 89 rokiv Berlin Pohovana na Doroteyenshtadtskomu kladovishi Berlin PohovannyadGromadyanstvo Avstro Ugorshina Polsha Tretij Rejh SRSR NDR NimechchinaNacionalnistyevrejkaMisce prozhivannyaMoskva NimechchinaDiyalnistprozayik poet dramaturg eseyist scenarist kritik i politikMova tvorivnimeckaRoki aktivnostiaktrisa 1923 1930 zhurnalistka i pismennicya 1930 1994NapryamokrealizmZhanrroman opovidannya novela p yesaMagnum opus Predki i spadkoyemci PartiyaSocialistichna yedina partiya Nimechchini i Komunistichna partiya NimechchiniU shlyubi zdDitidPremiyidiv u teksti statti Gedda Cinner u Vikishovishi2 listopada 1966 roku Zliva napravo Lilli Beher druzhina Jogannesa Behera Gedda Cinner i Fric Erpenbek Ge dda Ci nner nim Hedda Zinner 20 travnya 1905 19050520 Lviv 4 lipnya 1994 Berlin nimecka pismennicya aktrisa zhurnalistka j radioveducha Biografichni daniGedda Cinner narodilas u yevrejskij sim yi sluzhbovcya Adolfa Cinnera Zakinchivshi shkolu z 1923 po 1925 rik navchalas u Videnskij teatralnij akademiyi Debyutuvala aktrisoyu u videnskomu Mala angazhement u Shtutgarti 1923 1924 Baden Badeni 1924 1925 Vilgelmsgafeni 1925 1926 Vistupala z trupoyu Rejnski gastrolni pidmostki nim Rheinische Gastspielbuhne 1926 1927 pracyuvala na scenah Boleslavcya 1927 1928 ta Cvikau 1928 1929 Z 1929 roku zhila v Berlini Bula tam aktrisoyu pisala virshi j deklamuvala yih na politichnih mitingah U 1929 roci Cinner vstupila do Komunistichnoyi partiyi Nimechchini z 1946 roku Socialistichna yedina partiya Nimechchini SYePN Z 1930 roku Cinner publikuvala socialno politichni ta satiriko kritichni virshi v takih vidannyah yak Chervonij prapor nim Die Rote Fahne Robitnichij golos nim Arbeiter Stimme Svit uvecheri nim Welt am Abend Robitnicha ilyustrovana gazeta nim Arbeiter Illustrierte Zeitung Shlyah zhinki nim Weg der Frau i Zhurnal dlya vsih nim Magazin fur Alle U 1930 roci vona pereselilasya v mezhah mista na adresu Steinruckweg 3 Kunstlerkolonie Wilmersdorf Shtajnryukveg 3 Poselennya mitciv Vilmersdorf U toj chas poznajomilasya z pismennikom za yakogo nevdovzi vijshla zamizh Pislya tak zvanoyi Velikoyi Oblavi nim Grossrazzia yaka stalasya 15 bereznya 1933 roku podruzhzhyu dovelosya togo zh taki misyacya spishno viyihati do Vidnya Nastupnogo roku voni perebralisya do Pragi de Gedda zasnuvala politichne kabare Studiya 1934 nim Studio 1934 j keruvala nim U kvitni 1935 roku Cinner razom iz cholovikom emigruvala do Radyanskogo Soyuzu Osila v Moskvi dublyuvala nimeckoyu movoyu geroyinyu kinokartini Borci nim Kampfer 1936 druzhinu dirigenta Klebersbusha Z 1935 po 1941 rik vona pracyuvala v nimeckomovnij redakciyi Moskovskogo radio pisala dlya nogo radiop yesi drukuvalas u gazeti Nimecka centralna gazeta nim Deutsche Zentralzeitung i riznih literaturnih vidannyah Kandiduvala na vstup do nimeckogo pidrozdilu Spilki pismennikiv SRSR U grudni 1936 roku Cinner stala gromadyankoyu Radyanskogo Soyuzu 1938 roku obijnyala posadu zastupnika viddilu kulturi Nimeckoyi centralnoyi gazeti Z veresnya 1941 roku Cinner provadila peredachi dlya zhinok na Deutscher Volkssender Nimeckij narodnij radiostanciyi Z zhovtnya 1941 po 1943 rik perebuvala v evakuaciyi v Ufi Tam narodila sina Ce vidomij fizik filosof i pismennik batko pismennici Dzhenni Erpenbek U chervni 1945 roku Gedda Cinner oselilas u shidnij zoni Berlina Pankovi 1946 roku stala pracyuvati rezhiserom u Domi radiomovlennya nim Haus des Rundfunks U 1950 h 1960 h bula rezhiserom nim Theater am Schiffbauerdamm U 1946 roci Cinner vibrali golovoyu Nimeckoyi zhinochoyi radi Pismennicya nalezhala do chleniv Naukovo hudozhnoyi radi pri Ministerstvi kulturi NDR 1958 roku bula delegatom na V z yizdi SYePN Z 1959 roku vona zastupnik golovi Tovaristva kulturnih zv yazkiv iz zarubizhzhyam U 1975 roci distala orden Za zaslugi pered Vitchiznoyu zolotij i stala pochesnim chlenom Bula chlenkineyu Demokratichnoyi zhinochoyi spilki NDR i golovoyu Tovaristva nimecko radyanskoyi druzhbi TvorchistGedda Cinner pisala v klyuchi socialistichnogo realizmu i ce negativno poznachilosya na yiyi vsomu dorobku Dokumentalnosti ta pevnij shematichnosti opisu spriyalo j te sho avtorka trivalij chas pracyuvala zhurnalistkoyu Bezperechnim pozitivom ye psihologichnist i dostovirnist popri potrebu dostosovuvatisya do vimog chasu Inodi pismennicya nehtuvala cyu potrebu Napriklad 1985 roku v NDR zaboronili televersiyu Ravensbryuckoyi baladi 1961 bo ne vidpovidala ustalenim partijnim kanonam zobrazhannya organizaciyi Antifashistska diya Os yak naprikinci travnya 1975 roku zahidnonimecka gazeta Frankfurter algemajne cajtung vidguknulasya na pozdorovchu stattyu nadrukovanu v gazeti Noyes Dojchland z nagodi 70 littya Geddi Cinner Yak na zamovlennya zhittyepis Geddi Cinner pravit zrazkom socialistichnogo literatora staroyi shkoli Shojno dijshovshi viku vona moloda zhinka vidkinula svoye burzhuazne korinnya z usim do nogo naliplim i zahodilasya pisati plutani berlinski miski reportazhi dlya Chervonogo prapora virshi ta pisni dlya bojovogo shvidkogo vzhitku na robitnichih zborah Z agitatorki zhurnalistki artistki kabare j spivachki postupovo stavala visokoshanovna korisna opovidachka j dramaturg Originalnij tekst nim Hedda Zinners Lebenslauf ist wie nach Mass gemacht fur eine vorbildliche sozialistische Literatin der alten Schule Kaum war sie mundig hatte sie ihre burgerliche Herkunft mit allem Drum und Dran abgestreift schrieb als junge Frau im verworrenen Berlin Reportagen fur die Rote Fahne und Gedichte und Songs zum kampferischen Schnellverbrauch fur Arbeiterversammlungen Aus der Agitatorin Journalistin Kabarettistin und Liedersangerin wurde nach und nach eine hochgeehrte brauchbare Erzahlerin und Dramatikerin Zagalom pro tvorchist Geddi Cinner Jogannes Robert Beher skazav Pismennik povinen viprobuvati j opanuvati vsi mozhlivosti ta zasobi svogo mistectva Des tak uchinila Gedda Cinner I mistectvo polyagaye os u chomu vona zapovzyatlivo perebigaye vid galuzi do galuzi purhaye z gilki na gilku lyubenko zalishayuchis na kilimi Originalnij tekst nim Der Schriftsteller muss alle Moglichkeiten und Medien seiner Kunst erproben und erobern Das etwa hat Hedda Zinner getan Und was die Kunst dabei war Sie ist unternehmungslustig von Branche zu Branche beschwingt von Ast zu Ast immer hubsch auf dem Teppich geblieben U pismennici legkij i zhvavij viklad melodijna mova Bagato yiyi tekstiv pokladeno na muziku yak ot kantata Virok kompozitor Zhan K Forest prem yera vidbulas u lipni 1958 go i opera Plavt u zhinochomu monastiri kompozitor 1958 U tvorah Geddi Cinner bagato biografichnogo U romani Tilki zhinka 1954 jdetsya pro sufrazhistku Luyizu Otto Peters sho porvala zi svoyeyu burzhuaznoyu rodinoyu U trilogiyi Predki i spadkoyemci roman Regina 1968 odna z golovnih linij harakteristika j kritika zhittya serednoyi verstvi v Avstro Ugorshini Temoyu romanu Fini 1973 stali realni podiyi sho vidbuvalisya na pochatku tridcyatih rokiv u Poselenni mitciv Vilmersdorfi agitacijna robota komunistiv sutichki komunistichnih i nacistskih ugrupovan stvorennya zagonu samooboroni zhiteliv Vilmersdorfa V obrazi Fini vpiznayetsya sama Gedda Cinner a v bezpartijnogo dramaturga Gansa Kalena sho pid vplivom golovnoyi geroyini zaluchayetsya do komunistichnogo ruhu ye spilne z Fricom Erpenbekom Bilshist romaniv ta opovidan ekranizovano v kinematografi j na telebachenni Tvori Geddi Cinner perekladeno rosijskoyu okremi virshi Katya francuzkoyu Diyavolske kolo ugorskoyu Kofejnya Payer cheskoyu Kofejnya Payer Diyavolske kolo Katya Perevirka uspishnosti Sho bulo b yakbi Cholovik z ptahom slovackoyu Ravensbryucka balada Sho bulo b yakbi bolgarskoyu Diyavolske kolo polskoyu U kozhnomu razi pidozrilij kitajskoyu Diyavolske kolo i yaponskoyu Diyavolske kolo movami Gedda Cinner perekladala z rosijskoyi Svyetlov Marshak ta ukrayinskoyi mov Pershi yiyi perekladi tvoriv Tarasa Shevchenka nadrukovano 1940 roku Vzyala aktivnu uchast razom z Alfredom Kurelloyu Erihom Vajnertom Gugo Guppertom Gansom Rodenbergom ta inshimi u vidanni Kobzarya Shevchenka u dvoh tomah sho vijshov u Moskvi 1951 roku nimeckoyu movoyu Tut vmisheno shistnadcyat yiyi perekladiv Ivan Pidkova Zapovit Oj viostryu tovarisha Ne tak tiyi vorogi I znov meni ne privezla Porodila mene mati ta inshi Gedda Cinner provadila literaturnu diyalnist do samoyi smerti TvoriMogila Geddi Cinner i Frica Erpenbeka 2016 rik Unter den Dachern Pid dahami Virshi Moskva 1936 Das ist geschehen Ce stalosya Virshi Moskva 1939 Volkslieder und Volksdichtungen Nachdichtungen Narodni pisni i virshi Perespivi Kiyiv 1939 Cafehaus Payer Kofejnya Payer P yesa 1945 Fern und nah Gedichte Daleko i blizko Virshi 1947 Humanistisches Sonett Gumanistichnij sonet 1947 Alte Dichtung und Folklore fern und nah Davnya poeziya i folklor zdaleka i zblizka Eseyi 1947 Alltag eines nicht alltaglichen Landes Zvichnij den nezvichnoyi krayini Narisi j virshi 1950 Spiel ins Leben Gra v zhittya P yesa 1951 Der Mann mit dem Vogel Cholovik z ptahom Komediya 1952 Freie Volker freie Lieder Vilni narodi vilni pisni Virshi 1952 Wir fahren nach Moskau Mi yidemo do Moskvi Opovidannya dlya ditej 1953 Gluckliche Frauen und Kinder Shaslivi zhinki i diti Opovidannya eseyi virshi 1953 Der Teufelskreis Diyavolske kolo Drama 1953 Nur eine Frau Tilki zhinka Roman 1954 Lutzower Lyutcovski yegeri Spektakl 1955 Erste Anfange Nie werde ich es vergessen in Hammer und Feder Pershopochatki Ya cogo ne zabudu U knizhci Molot i pero 1955 General Landt General Landt Spektakl 1957 Das Urteil Politische Revue U zhurnali ndl 1958 59 Was ware wenn Sho bulo b yakbi Komediya 1959 Auf jeden Fall verdachtig U kozhnomu razi pidozrilij P yesa 1959 Plautus im Nonnenkloster Plavt u zhinochomu monastiri P yesa za motivami povisti Konrada Ferdinanda Mayera 1959 Die Fischer von Niezow Ribalki z Nicova P yesa 1959 Leistungskontrolle Perevirka uspishnosti Molodizhnij spektakl 1960 Ravensbrucker Ballade Ravensbryucka balada Tragediya 1961 Ein Amerikaner in Berlin Amerikanec u Berlini Fars 1963 Wenn die Liebe stirbt Koli vmiraye kohannya Opovidannya 1965 Elisabeth Trowe Elizabet Trove Kinonovela 1969 Ahnen und Erben Predki i spadkoyemci Trilogiya Regina Regina 1968 Die Schwestern Sestri 1970 Fini Fini 1973 Auf dem roten Teppich Na chervonomu kilimi Narisi 1978 Katja Katya Roman 1980 Die Losung Rishennya Roman 1981 Arrangement mit dem Tod Ugoda zi smertyu Roman 1984 Glas und Spiegel Sklo i dzerkalo Bajki pisni virshi 1985 Die grosse Ungeduld Velika neterplyachka Opovidannya 1988 Selbstbefragung Dopit sebe samoyi Memuari 1989 ISBN 3 371 00195 4 Ins Leben entlassen Vidpustiti v zhittya Opovidannya 1990 Selbstbefragung Samoopituvannya Spogadi 1989 ISBN 3 371 00195 4Ekranizaciyi1956 Diyavolske kolo 1958 Tilki zhinka 1960 Sho bulo b yakbi 1962 Ota z klasu 12b 1972 Lyutcovski yegeri 1988 Aktrisa LiteraturaZinner Hedda In Lexikon sozialistischer deutscher Literatur Bibliographisches Institut Leipzig 1964 S 563 565 Simone Barck Hedda Zinner In Literatur der Deutschen Demokratischen Republik Band 3 Volk und Wiisen Berlin 1987 S 530 547 und S 639 643 Uta Klaedtke Martina Olke Erinnern und erfinden DDR Autorinnen und judische Identitat Hedda Zinner Monika Maron Barbara Honigmann In Ariane Huml Hrsg Judische Intellektuelle im 20 Jahrhundert Konigshausen amp Neumann Wurzburg 2003 ISBN 3 8260 2310 2 S 249 274 Bernd Rainer Barth Peter Erler Zinner Hedda In Wer war wer in der DDR 5 Ausgabe Band 2 Ch Links Berlin 2010 ISBN 978 3 86153 561 4 Jana Rahders Kann man sein Leben lang die Wahrheit verleugnen Das sozialistische Weltbild der DDR Autorin Hedda Zinner In Siegfried Lokatis Hrsg Vom Autor zur Zensurakte Abenteuer im Leseland DDR Mitteldeutscher Verlag Halle Saale 2014 S 73 80 Nagorodi i vidznaki1954 Nacionalna premiya NDR 1957 Orden Za zaslugi pered Vitchiznoyu sribnij 1959 1960 1964 Rada miru NDR 1974 1975 Orden Za zaslugi pered Vitchiznoyu zolotij 1980 Orden Karla Marksa 1989 Nacionalna premiya NDR I klasu za mistectvo i literaturu Pochesna vidznaka Tovaristva nimecko radyanskoyi druzhbiPrimitkiU statti Cinner Gedda Shevchenkivskij slovnik 2 lyutogo 2014 u Wayback Machine zaznacheno 1907 rik narodzhennya U Wer war wer in der DDR 22 lyutogo 2014 u Wayback Machine zaznacheno miscem narodzhennya Viden Arhiv originalu za 15 sichnya 2013 Procitovano 18 lyutogo 2014 U Wer war wer in der DDR 22 lyutogo 2014 u Wayback Machine vkazano inshu datu smerti 1 lipnya 1994 Arhiv originalu za 20 travnya 2011 Procitovano 16 lyutogo 2014 Div deZeit des Nationalsozialismus Ne tak tiyi vorogi Shevchenkivska enciklopediya T 4 M Pa u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2013 S 496 497 Div stattyu Cinner Gedda Shevchenkivskij slovnik 2 lyutogo 2014 u Wayback Machine DzherelaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Gedda Cinner Bibliografiya Gedda Cinner Nimecka nacionalna biblioteka Bernd Rainer Barth Peter Erler Zinner Hedda In Wer war wer in der DDR 5 Ausgabe Band 2 Ch Links Berlin 2010 ISBN 978 3 86153 561 4 22 lyutogo 2014 u Wayback Machine Eintrag zu Hedda Zinner bei litkult1920er aau at 5 zhovtnya 2016 u Wayback Machine proekt Klagenfurtskogo unyversitetu Hedda Zinner Archiv 5 serpnya 2016 u Wayback Machine v arhivi Berlinskoyi akademiyi mistectvPosilannyaCinner Gedda Shevchenkivska enciklopediya u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 T 6 T Ya S 699