Василь Махно (нар. 8 жовтня 1964, Чортків Тернопільської області) — український поет, прозаїк, есеїст, перекладач, літературознавець. З 1995 року — член Національної спілки письменників України, АУП (1996-2000) .Учасник літературного гурту «Західний вітер» (1992). Кандидат філологічних наук (1995). Член міжнародного ПЕН-клубу (2003); Член Українського ПЕН.
Василь Іванович Махно | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 8 жовтня 1964 (59 років) м. Чортків, Тернопільська область, нині Україна | |||
Громадянство | Україна | |||
Національність | українець | |||
Діяльність | письменник | |||
Alma mater | Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка | |||
Заклад | Ягеллонський університет | |||
Нагороди | Премія журналу «Кур'єр Кривбасу» (2007, 2008) Фонду Ковалевих (2009) Міжнародна поетична премія «Повелье Мораве» (Сербія) (2013) книга року ВВС | |||
| ||||
Махно Василь Іванович у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Життєпис
Василь Махно народився в Чорткові 8 жовтня 1964 р.
Закінчив Тернопільський педагогічний інститут (нині ТНПУ), викладав літературу у Тернопільському університеті, а згодом — у Ягеллонському (Краків). Неодноразово брав участь в міжнародних поетичних фестивалях. До 2000 року жив та працював у Тернополі. 2000 року виграв Зелену картку та переїхав жити та працювати до США (Нью-Йорк). Обійняв посаду ключового науковця НТШ-Америка.
31 травня 2015 року мав зустріч з бучачанами в місцевому «АРТ-дворі».
Творчість та досягнення
Лауреат премій ім. Степана Будного (1994), журналу «Кур'єр Кривбасу» (2008, 2009), Фонду Лесі та Петра Ковалевих (2009), Міжнародної премії «Povelje Morave» (2013).
Збірка оповідань «Дім у Бейтінґ Голлов» («Видавництво Старого Лева») була визнана книгою року BBC-2015. Друкувався у періодичних виданнях. Автор дев'яти поетичних збірок, двох книжок есеїстики, п'єс; його вірші, есе та драми перекладено польською, німецькою, сербською, англійською, литовською, чеською, івритом, іспанською мовами — більше, ніж 25 мовами світу.
Перекладає сучасну польську, американську, сербську, білоруську і російську поезію.
Поезія
- «Схима» (Тернопіль: Збруч, 1993)
- «Самотність цезаря» (Тернопіль: Лілея, 1994)
- «Книга пагорбів та годин» (Тернопіль: Лілея, 1996)
- «Лютневі елегії та інші вірші» (Львів: Каменяр, 1998)
- «Плавник риби» (Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2002)
- (К.: Критика, 2004)
- «Cornelia Street Cafe» (Київ: Факт, 2007)
- «Зимові листи» (К.: Критика, 2011)
- «Я хочу бути джазом і рок-н-ролом. Вибрані вірші про Тернопіль і Нью-Йорк» (Тернопіль: Крок, 2013)
- «Ровер» (Тернопіль: Крок, 2015)
- «Єрусалимські вірші» (К.: Критика, 2016)
- «Паперовий міст» (Львів: Видавництво Старого Лева, 2017)
- «Поет, океан і риба» (Харків: Фоліо, 2019)
- «Одновітрильний дім» [ 5 серпня 2021 у Wayback Machine.] (Львів: Видавництво Старого Лева, 2021)
Про поезію Василя Махна
- Махнова особлива сила — в його подиву гідних образах. З давнішої творчости він приносить y нoвi вірші алогічну, a іноді антилогічну, асоціятивну чи навіть «підсвідому» організацію й цілих текстів, й окремих образів. Але в цих нових «прозаїчних» просторах така організація навіть буденних деталей стає явно домінантною: тут Махно найщільніше наближається до Ешбері, хоч ніколи нe доходить до його світу радикальної випадковості.
Богдан Рубчак, 2009.
- Парадокс (і водночас закономірність) полягає в тому, що українське слово Василя Махна саме через поетів «американізм» і нью-йоркський «регіоналізм» увійшло в сучасний багатомовний і багатонаціональний поетичний контекст, набуло широкого резонансу. З-поміж українських поетів, котрі живуть і працюють як на «материку», так і в зарубіжжі, Василь Махно належить до найвідоміших, хоча не для всіх і в усьому прийнятний, наважуся навіть сказати модних, за ним ганяються ЗМІ з проханням про інтерв'ю, його багато перекладають і друкують в Америці, Європі і Росії.
Юрій Барабаш, Кур'єр Кривбасу, 2014.
- «Махно — українець, який став космополітом, і космополіт, який залишається українцем. Він, мабуть, перший з українських поетів, який узяв на себе відповідальність за втрачений багатокультурний всесвіт України… Багатомовне середовище, з нью-йоркської вершини якого видно цілий світ, полегшило поетові його лінґвістичне вигнання; мало того, урбаністичну розмаїтість Америки, яка нагадує йому про багатомовний усесвіт польсько-єврейських містечок на околицях Австро-Угорської імперії, він уважає своїм власним надбанням. Із часом метод, у який Махно накопичує матеріяли для своїх творів, і самі ті твори розкриють дослідникам ставлення поета до російської літературної спадщини, польських історичних посилань, сучасної американської просодії та української культурної традиції…»[1] [ 16 жовтня 2016 у Wayback Machine.]
Йоханан Петровський-Штерн
Проза
- Романи
- Василь Махно. Вічний календар. Львів: Видавництво Старого Лева, 2019. 624 с.
- Збірки оповідань та есеїв
- Василь Махно. Дім у Бейтінґ Голлов. Львів: Видавництво Старого Лева, 2015. 176 с.
- Василь Махно. Околиці та пограниччя. Київ: Yakaboo Publishing, 2019. 240 с.
- Василь Махно. Уздовж океану на ровері. Київ: Yakaboo Publishing, 2020. 336 стор.
Про прозу Василя Махна
- Василь Махно у своїй прозі запитує: чи дім буває у множині? Чи він взагалі буває, зважаючи на те, що ми майже завжди покидаємо дім дитинства, і що він переважно існує лише у нашій пам'яті? Чи можна повернутися додому? — і, якщо можна, то що, крім пам'яті, на нас там чекає? Чотири оповідання із збірки — про Україну («Капелюх, дактилі, сливи», «Онуфрій і Титєна», «На автобусній», «Польський ровер, руська рама»), а чотири — про життя у США («Дім у Бейтінґ Голлов», «Бруклін, 42 вулиця», «Коли на шию надівають вінок із чорнобривців», «Соло дрозда»). Тут знайдемо все, що так добре виходило у Василя Махна вже в есеях — чітко виписані деталі, ті самі, які не можна вигадати, а тільки підглянути; економність і ємність тексту; жваву сюжетну динаміку. Але головне, як на мене, полягає в філософському наповненні…
Оксана Луцишина, ЛітАкцент
- Поет Василь Махно продовжує розширювати межі власної творчості, освоюючи нові жанри. Після книжки есеїв «Котилася торба» автор пропонує нам збірку оповідань «Дім у Бейтінг Голлов». Мода на малу прозу, отже, триває. Але для визнаного поета книга прози — це найперше виклик критикам, шанувальникам і просто єхидним персонажам літературного процесу.
Оксана Щур, ЛітАкцент
- Характерною особливістю малої прози Махна є уважний погляд на момент тут-і-тепер, який дає змогу сприймати найвіддаленіше минуле як близьке. Усі тексти споріднює тема пам'яті, і вона почасти є умовою цілісности постатей і персонажів оповідань. Найяскравіше це проявляється саме в оповіданнях з північноамериканського континенту. У текстах «Дім у Бейтінґ Голлов», «Соло Дрозда», «Коли на шию надівають вінок із чорнобривців» пам'ять формує композицію тексту, що перемикається із теперішнього на минуле. Темп такого перемикання у різних оповіданнях (та й у частинах одного і того ж твору) відрізняється і дає авторові змогу то уповільнювати дію, то пришвидшити її.
Юлія Ємець-Доброносова. Критика.
Есеїстика
- Київ: Критика (2006)
- «Котилася торба» (есеї). К.: Критика (2011)
Есеї друкувалися в часописах «Критика», «Кур'єр Кривбасу».
П'єси
- Махно Василь. Bitch/beach Generation // Київська Русь. Одеса. Хвилі. 2007. № 11. С. 214—240
- Махно Василь. Coney Island: драма-оперета // Кур'єр Кривбасу. 2007. № 9–10 (вер.-жовт.). С. 127—138
Переклади
Перекладає сучасну польську, американську та сербську поезії.
- Збіґнєв Герберт. «Струна світла» (1996)
- Чеслава Мілоша, Ю. Лободовського, М. Ґжещака.
Літературознавство
- «Художній світ Богдана-Ігоря Антонича» (1999)
Укладач
- «Дев'ятдесятники» (1998)
Переклади творів іноземними мовами
англійською
- Thread And Selected New York Poems (2009)
- Winter Letters: & Other Poems (2011)
польською
- Wedrowcy. Poznan (2003)
- 34 wiersze o Nowym Jorku i nie tylko. Wroclaw (2006)
- Nitka, Sejny (2009)
- Dubno, kolo Lezajska. Lezajsk (2013)
- Listy i powietrsze. Lublin, 2015
- Express «Venecia». Mikolow (2016)
- Kalendarz wieczności. Warzawa (2021)
сербською
- Crna rupa poezije. Filip Visnic (2013)
- свадбарски купус. Београд: Alma (2017)
російською
- «Куры не летают». Харьков (2016)[2] [ 17 жовтня 2021 у Wayback Machine.]
- Частный комметарий к истории. Днипро: Гарда (2018)
- Вечный календарь. Харьков (2021)
румунською
- Fiecare obiect îşi are locul său: poezii alese. Craiova, Scrisul Românesc Fundația Editura (2009)
німецькою
- Das Haus in Baiting Hollow. Leipzig, Leipziger Literaturverlag (2020)
Нагороди
- Премія Степана Будного (1993)
- Премія журналу «Кур'єр Кривбасу» (2007, 2008)
- Фонду Ковалевих (2009)
- Міжнародна поетична премія «Повелье Мораве» (Сербія) (2013)
- Книга Року BBC (2015)
- Фіналіст премії ім. Юрія Шевельова (2015)
- Півфіналіст Angelus (2016)
- 100 людей культури (2016)
- «Encounter» prize of the Ukrainian Jewish Encounter (Canada / Bookforum Lviv)(2019)
Аудіозаписи творів
- Василь Махно. Поет, океан і риба. Аудіозапис поезій з візуалізацією: https://www.youtube.com/watch?v=hMtFNHUdc9Y [ 26 липня 2021 у Wayback Machine.]
- Василь Махно. "Ісход": https://www.youtube.com/watch?v=btl0M13pP-U [ 18 травня 2022 у Wayback Machine.]
Фільм про Василя Махна
В 2015 році український кінорежисер Олександр Фразе-Фразенко та продакшн-студія випустили повнометражний документальний фільм . Портрет Василя Махна». Фільм містить в собі філософські роздуми Махна, читання віршів на вулицях Нью-Йорку, хроніку з дев'яностих. Фільм виконаний у специфічному фірмовому стилі Олександра Фразе-Фразенка, який розмиває межі між документалістикою та сюрреалістичним поетичним кіно. Прем'єра відбулася на Форумі видавців у Львові. Американська прем'єра відбулася взимку 2017 року в Колумбійському університеті. У видавництві Harvard Book на початку 2017 року вийшла книга «The House on Seven Winds. The Complete Script», присвячена фільму.
Примітки
- На дві країни. Як український письменник Василь Махно живе в Америці [ 11 серпня 2020 у Wayback Machine.]. Українська правда. Життя, 2 травня 2018
- . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 4 червня 2015.
- . BBC. 11 грудня 2015. Архів оригіналу за 5 серпня 2018. Процитовано 16 грудня 2015.
- Книгу поезію та есе «Ровер» Василь Махно презентує у Тернополі на YouTube // Телекомпанія TV-4, 3 червня 2015
- . krytyka.com. Архів оригіналу за 16 жовтня 2016. Процитовано 10 січня 2017.
- , архів оригіналу за 13 січня 2017, процитовано 10 січня 2017
- . krytyka.com. Архів оригіналу за 12 жовтня 2016. Процитовано 10 січня 2017.
- . Видавництво Старого Лева. Архів оригіналу за 4 серпня 2020. Процитовано 23 квітня 2020.
- Україна, Віталій Червоненко ВВС. . BBC Україна. Архів оригіналу за 13 січня 2017. Процитовано 10 січня 2017.
- . ЛітАкцент. Архів оригіналу за 13 січня 2017. Процитовано 10 січня 2017.
- коментує, Катя. . ЛітАкцент. Архів оригіналу за 13 січня 2017. Процитовано 10 січня 2017.
- . krytyka.com. Архів оригіналу за 11 квітня 2016. Процитовано 10 січня 2017.
- . krytyka.com. Архів оригіналу за 27 жовтня 2016. Процитовано 10 січня 2017.
- . Polskie Radio dla Zagranicy. Архів оригіналу за 13 січня 2017. Процитовано 10 січня 2017.
- . uatoday.tv. Архів оригіналу за 13 січня 2017. Процитовано 10 січня 2017.
- . krytyka.com. Архів оригіналу за 12 листопада 2016. Процитовано 10 січня 2017.
- . ukrainianjewishencounter.org/en. Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 2 березня 2021.
- Oleksandr Fraze-Frazenko (15 серпня 2015), , архів оригіналу за 19 лютого 2017, процитовано 18 лютого 2017
- . tvoemisto.tv. Архів оригіналу за 19 лютого 2017. Процитовано 18 лютого 2017.
- . harriman.columbia.edu (англ.). Архів оригіналу за 19 лютого 2017. Процитовано 18 лютого 2017.
- . shop.harvard.com (англ.). Архів оригіналу за 15 лютого 2017. Процитовано 23 лютого 2017.
- Fraze-Frazenko, Oleksandr; Makhno, Vasylʹ; Gerasymiv, Olga; Popovych, Orest (1 січня 2017). (вид. First edition: January 2017). Cambridge, Massachusetts: Harvard Book Store off books. ISBN . Архів оригіналу за 23 лютого 2017. Процитовано 23 лютого 2017.
Джерела
- Енциклопедія Сучасної України. Київ. 2018. Том 19. стр 554- 555. (том19)
- Весна Х., Ткачов С. Махно Василь Іванович // Тернопільський енциклопедичний словник : у 4 т. / редкол.: Г. Яворський та ін. — Тернопіль : Видавничо-поліграфічний комбінат «Збруч», 2005. — Т. 2 : К — О. — С. 478. — .
- Літературні вечори в Українському Інституті Модерного Мистецтва Чикаго, 1973—2006 // Укладачі: Віра Боднарук, Володимир Білецький. — Донецьк : Український культурологічний центр, 2006. — 140 с.
- Chernetsky Vitaly. From Anarchy to Connectivity to Cognitive Mapping: Contemporary Ukrainian Writers of the Younger Generation Engage with Globalization Canadian-American Slavic Studies; 2010, Vol. 44 Issue 1-2. — P. 102.
- Кінь O. Махно В.: Енциклопедія сучасної України т 19, 2018, 554—555.
- Lutzyshyna Oksana. «Winter Letters» Across Time and Space // The Ukrainian Weekly. 2012, June 10, p. 10
- Rewakowicz Maria. Thread and Selected New York Poems // Journal of Ukrainian Studies;2010/2011, Vol. 35/36, p.391
- Rudnytzky Leonid. A Poetical Voice of the Ukrainian Diaspora: Random Notes on the Poetry of Vasyl Makhno. Ukrainian Quarterly; Spring-Winter 2012, Vol. 68 Issue 1-4, p.158
Посилання
- В.Махно. Поет, океан і риба. Аудіозапис поезій з візуалізацією: https://www.youtube.com/watch?v=hMtFNHUdc9Y [ 26 липня 2021 у Wayback Machine.]
- Бучачеві та його боксерам присвячується [ 7 серпня 2016 у Wayback Machine.].
- .
- .
- Поетичні читання: Василь Махно й Орест Попович, частина перша, (Нью Джерсі, 26 жовтня 2007).
- Поетичні читання: Василь Махно й Орест Попович, частина друга, (Нью Джерсі, 26 жовтня 2007).
- Поетичні читання: Василь Махно й Орест Попович, частина третя, (Нью Джерсі, 26 жовтня 2007).
- Василь Махно — творчість та літературний шлях [ 19 жовтня 2010 у Wayback Machine.].
- http://life.pravda.com.ua/society/2011/10/4/86902/ [ 16 січня 2017 у Wayback Machine.]
- «Їдеш — допоки крутиш свої педалі» [ 26 липня 2020 у Wayback Machine.]
- http://vsiknygy.net.ua/news/46530/ [ 11 листопада 2016 у Wayback Machine.]
- http://nv.ua/ukr/publications/ukrajintsi-hochut-use-j-odrazu-tak-ne-buvaje-pismennik-emigrant-vasil-mahno-pro-zmini-v-derzhavi-ta-stavlennja-amerikantsiv-do-ukrajini-224673.html [ 18 січня 2017 у Wayback Machine.]
- http://www.tenews.org.ua/post/view/n_yu-york_-_chortkiv-_zustrich_nepoednuvanih_mist_u_knizi_vasilya_mahna [ 13 січня 2017 у Wayback Machine.]
- Василь Махно, «Вічний календар» та життя у давньому Чорткові // Читомо [ 4 березня 2022 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Mahno Vasil Mahno nar 8 zhovtnya 1964 Chortkiv Ternopilskoyi oblasti ukrayinskij poet prozayik eseyist perekladach literaturoznavec Z 1995 roku chlen Nacionalnoyi spilki pismennikiv Ukrayini AUP 1996 2000 Uchasnik literaturnogo gurtu Zahidnij viter 1992 Kandidat filologichnih nauk 1995 Chlen mizhnarodnogo PEN klubu 2003 Chlen Ukrayinskogo PEN Vasil Ivanovich MahnoNarodivsya8 zhovtnya 1964 1964 10 08 59 rokiv m Chortkiv Ternopilska oblast nini UkrayinaGromadyanstvo UkrayinaNacionalnistukrayinecDiyalnistpismennikAlma materTernopilskij nacionalnij pedagogichnij universitet imeni Volodimira GnatyukaZakladYagellonskij universitetNagorodiPremiya zhurnalu Kur yer Krivbasu 2007 2008 Fondu Kovalevih 2009 Mizhnarodna poetichna premiya Povele Morave Serbiya 2013 kniga roku VVS Mahno Vasil Ivanovich u Vikishovishi Vislovlyuvannya u VikicitatahZhittyepisVasil Mahno narodivsya v Chortkovi 8 zhovtnya 1964 r Zakinchiv Ternopilskij pedagogichnij institut nini TNPU vikladav literaturu u Ternopilskomu universiteti a zgodom u Yagellonskomu Krakiv Neodnorazovo brav uchast v mizhnarodnih poetichnih festivalyah Do 2000 roku zhiv ta pracyuvav u Ternopoli 2000 roku vigrav Zelenu kartku ta pereyihav zhiti ta pracyuvati do SShA Nyu Jork Obijnyav posadu klyuchovogo naukovcya NTSh Amerika 31 travnya 2015 roku mav zustrich z buchachanami v miscevomu ART dvori Tvorchist ta dosyagnennyaLaureat premij im Stepana Budnogo 1994 zhurnalu Kur yer Krivbasu 2008 2009 Fondu Lesi ta Petra Kovalevih 2009 Mizhnarodnoyi premiyi Povelje Morave 2013 Zbirka opovidan Dim u Bejting Gollov Vidavnictvo Starogo Leva bula viznana knigoyu roku BBC 2015 Drukuvavsya u periodichnih vidannyah Avtor dev yati poetichnih zbirok dvoh knizhok eseyistiki p yes jogo virshi ese ta drami perekladeno polskoyu nimeckoyu serbskoyu anglijskoyu litovskoyu cheskoyu ivritom ispanskoyu movami bilshe nizh 25 movami svitu Perekladaye suchasnu polsku amerikansku serbsku bilorusku i rosijsku poeziyu Poeziya Shima Ternopil Zbruch 1993 Samotnist cezarya Ternopil Lileya 1994 Kniga pagorbiv ta godin Ternopil Lileya 1996 Lyutnevi elegiyi ta inshi virshi Lviv Kamenyar 1998 Plavnik ribi Ivano Frankivsk Lileya NV 2002 K Kritika 2004 Cornelia Street Cafe Kiyiv Fakt 2007 Zimovi listi K Kritika 2011 Ya hochu buti dzhazom i rok n rolom Vibrani virshi pro Ternopil i Nyu Jork Ternopil Krok 2013 Rover Ternopil Krok 2015 Yerusalimski virshi K Kritika 2016 Paperovij mist Lviv Vidavnictvo Starogo Leva 2017 Poet okean i riba Harkiv Folio 2019 Odnovitrilnij dim 5 serpnya 2021 u Wayback Machine Lviv Vidavnictvo Starogo Leva 2021 Pro poeziyu Vasilya Mahna Mahnova osobliva sila v jogo podivu gidnih obrazah Z davnishoyi tvorchosti vin prinosit y novi virshi alogichnu a inodi antilogichnu asociyativnu chi navit pidsvidomu organizaciyu j cilih tekstiv j okremih obraziv Ale v cih novih prozayichnih prostorah taka organizaciya navit budennih detalej staye yavno dominantnoyu tut Mahno najshilnishe nablizhayetsya do Eshberi hoch nikoli ne dohodit do jogo svitu radikalnoyi vipadkovosti Bogdan Rubchak 2009 Paradoks i vodnochas zakonomirnist polyagaye v tomu sho ukrayinske slovo Vasilya Mahna same cherez poetiv amerikanizm i nyu jorkskij regionalizm uvijshlo v suchasnij bagatomovnij i bagatonacionalnij poetichnij kontekst nabulo shirokogo rezonansu Z pomizh ukrayinskih poetiv kotri zhivut i pracyuyut yak na materiku tak i v zarubizhzhi Vasil Mahno nalezhit do najvidomishih hocha ne dlya vsih i v usomu prijnyatnij navazhusya navit skazati modnih za nim ganyayutsya ZMI z prohannyam pro interv yu jogo bagato perekladayut i drukuyut v Americi Yevropi i Rosiyi Yurij Barabash Kur yer Krivbasu 2014 Mahno ukrayinec yakij stav kosmopolitom i kosmopolit yakij zalishayetsya ukrayincem Vin mabut pershij z ukrayinskih poetiv yakij uzyav na sebe vidpovidalnist za vtrachenij bagatokulturnij vsesvit Ukrayini Bagatomovne seredovishe z nyu jorkskoyi vershini yakogo vidno cilij svit polegshilo poetovi jogo lingvistichne vignannya malo togo urbanistichnu rozmayitist Ameriki yaka nagaduye jomu pro bagatomovnij usesvit polsko yevrejskih mistechok na okolicyah Avstro Ugorskoyi imperiyi vin uvazhaye svoyim vlasnim nadbannyam Iz chasom metod u yakij Mahno nakopichuye materiyali dlya svoyih tvoriv i sami ti tvori rozkriyut doslidnikam stavlennya poeta do rosijskoyi literaturnoyi spadshini polskih istorichnih posilan suchasnoyi amerikanskoyi prosodiyi ta ukrayinskoyi kulturnoyi tradiciyi 1 16 zhovtnya 2016 u Wayback Machine Johanan Petrovskij ShternProza RomaniVasil Mahno Vichnij kalendar Lviv Vidavnictvo Starogo Leva 2019 624 s ISBN 978 617 679 725 8Zbirki opovidan ta eseyivVasil Mahno Dim u Bejting Gollov Lviv Vidavnictvo Starogo Leva 2015 176 s ISBN 978 617 679 162 1 Vasil Mahno Okolici ta pogranichchya Kiyiv Yakaboo Publishing 2019 240 s ISBN 978 617 7544 20 2 Vasil Mahno Uzdovzh okeanu na roveri Kiyiv Yakaboo Publishing 2020 336 stor ISBN 978 617 7544 65 3Pro prozu Vasilya Mahna Vasil Mahno u svoyij prozi zapituye chi dim buvaye u mnozhini Chi vin vzagali buvaye zvazhayuchi na te sho mi majzhe zavzhdi pokidayemo dim ditinstva i sho vin perevazhno isnuye lishe u nashij pam yati Chi mozhna povernutisya dodomu i yaksho mozhna to sho krim pam yati na nas tam chekaye Chotiri opovidannya iz zbirki pro Ukrayinu Kapelyuh daktili slivi Onufrij i Tityena Na avtobusnij Polskij rover ruska rama a chotiri pro zhittya u SShA Dim u Bejting Gollov Bruklin 42 vulicya Koli na shiyu nadivayut vinok iz chornobrivciv Solo drozda Tut znajdemo vse sho tak dobre vihodilo u Vasilya Mahna vzhe v eseyah chitko vipisani detali ti sami yaki ne mozhna vigadati a tilki pidglyanuti ekonomnist i yemnist tekstu zhvavu syuzhetnu dinamiku Ale golovne yak na mene polyagaye v filosofskomu napovnenni Oksana Lucishina LitAkcent Poet Vasil Mahno prodovzhuye rozshiryuvati mezhi vlasnoyi tvorchosti osvoyuyuchi novi zhanri Pislya knizhki eseyiv Kotilasya torba avtor proponuye nam zbirku opovidan Dim u Bejting Gollov Moda na malu prozu otzhe trivaye Ale dlya viznanogo poeta kniga prozi ce najpershe viklik kritikam shanuvalnikam i prosto yehidnim personazham literaturnogo procesu Oksana Shur LitAkcent Harakternoyu osoblivistyu maloyi prozi Mahna ye uvazhnij poglyad na moment tut i teper yakij daye zmogu sprijmati najviddalenishe minule yak blizke Usi teksti sporidnyuye tema pam yati i vona pochasti ye umovoyu cilisnosti postatej i personazhiv opovidan Najyaskravishe ce proyavlyayetsya same v opovidannyah z pivnichnoamerikanskogo kontinentu U tekstah Dim u Bejting Gollov Solo Drozda Koli na shiyu nadivayut vinok iz chornobrivciv pam yat formuye kompoziciyu tekstu sho peremikayetsya iz teperishnogo na minule Temp takogo peremikannya u riznih opovidannyah ta j u chastinah odnogo i togo zh tvoru vidriznyayetsya i daye avtorovi zmogu to upovilnyuvati diyu to prishvidshiti yiyi Yuliya Yemec Dobronosova Kritika Eseyistika Kiyiv Kritika 2006 Kotilasya torba eseyi K Kritika 2011 Eseyi drukuvalisya v chasopisah Kritika Kur yer Krivbasu P yesi Mahno Vasil Bitch beach Generation Kiyivska Rus Odesa Hvili 2007 11 S 214 240 Mahno Vasil Coney Island drama opereta Kur yer Krivbasu 2007 9 10 ver zhovt S 127 138Perekladi Perekladaye suchasnu polsku amerikansku ta serbsku poeziyi Zbignyev Gerbert Struna svitla 1996 Cheslava Milosha Yu Lobodovskogo M Gzheshaka Literaturoznavstvo Hudozhnij svit Bogdana Igorya Antonicha 1999 Ukladach Dev yatdesyatniki 1998 Perekladi tvoriv inozemnimi movamianglijskoyu Thread And Selected New York Poems 2009 Winter Letters amp Other Poems 2011 polskoyu Wedrowcy Poznan 2003 34 wiersze o Nowym Jorku i nie tylko Wroclaw 2006 Nitka Sejny 2009 Dubno kolo Lezajska Lezajsk 2013 Listy i powietrsze Lublin 2015 Express Venecia Mikolow 2016 Kalendarz wiecznosci Warzawa 2021 serbskoyu Crna rupa poezije Filip Visnic 2013 svadbarski kupus Beograd Alma 2017 rosijskoyu Kury ne letayut Harkov 2016 2 17 zhovtnya 2021 u Wayback Machine Chastnyj kommetarij k istorii Dnipro Garda 2018 Vechnyj kalendar Harkov 2021 rumunskoyu Fiecare obiect isi are locul său poezii alese Craiova Scrisul Romanesc Fundația Editura 2009 nimeckoyu Das Haus in Baiting Hollow Leipzig Leipziger Literaturverlag 2020 NagorodiPremiya Stepana Budnogo 1993 Premiya zhurnalu Kur yer Krivbasu 2007 2008 Fondu Kovalevih 2009 Mizhnarodna poetichna premiya Povele Morave Serbiya 2013 Kniga Roku BBC 2015 Finalist premiyi im Yuriya Shevelova 2015 Pivfinalist Angelus 2016 100 lyudej kulturi 2016 Encounter prize of the Ukrainian Jewish Encounter Canada Bookforum Lviv 2019 Audiozapisi tvoriv Vasil Mahno Poet okean i riba Audiozapis poezij z vizualizaciyeyu https www youtube com watch v hMtFNHUdc9Y 26 lipnya 2021 u Wayback Machine Vasil Mahno Ishod https www youtube com watch v btl0M13pP U 18 travnya 2022 u Wayback Machine Film pro Vasilya MahnaV 2015 roci ukrayinskij kinorezhiser Oleksandr Fraze Frazenko ta prodakshn studiya vipustili povnometrazhnij dokumentalnij film Portret Vasilya Mahna Film mistit v sobi filosofski rozdumi Mahna chitannya virshiv na vulicyah Nyu Jorku hroniku z dev yanostih Film vikonanij u specifichnomu firmovomu stili Oleksandra Fraze Frazenka yakij rozmivaye mezhi mizh dokumentalistikoyu ta syurrealistichnim poetichnim kino Prem yera vidbulasya na Forumi vidavciv u Lvovi Amerikanska prem yera vidbulasya vzimku 2017 roku v Kolumbijskomu universiteti U vidavnictvi Harvard Book na pochatku 2017 roku vijshla kniga The House on Seven Winds The Complete Script prisvyachena filmu PrimitkiNa dvi krayini Yak ukrayinskij pismennik Vasil Mahno zhive v Americi 11 serpnya 2020 u Wayback Machine Ukrayinska pravda Zhittya 2 travnya 2018 Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 4 chervnya 2015 BBC 11 grudnya 2015 Arhiv originalu za 5 serpnya 2018 Procitovano 16 grudnya 2015 Knigu poeziyu ta ese Rover Vasil Mahno prezentuye u Ternopoli na YouTube Telekompaniya TV 4 3 chervnya 2015 krytyka com Arhiv originalu za 16 zhovtnya 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 arhiv originalu za 13 sichnya 2017 procitovano 10 sichnya 2017 krytyka com Arhiv originalu za 12 zhovtnya 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 Vidavnictvo Starogo Leva Arhiv originalu za 4 serpnya 2020 Procitovano 23 kvitnya 2020 Ukrayina Vitalij Chervonenko VVS BBC Ukrayina Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 LitAkcent Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 komentuye Katya LitAkcent Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 krytyka com Arhiv originalu za 11 kvitnya 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 krytyka com Arhiv originalu za 27 zhovtnya 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 Polskie Radio dla Zagranicy Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 uatoday tv Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 krytyka com Arhiv originalu za 12 listopada 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 ukrainianjewishencounter org en Arhiv originalu za 25 sichnya 2021 Procitovano 2 bereznya 2021 Oleksandr Fraze Frazenko 15 serpnya 2015 arhiv originalu za 19 lyutogo 2017 procitovano 18 lyutogo 2017 tvoemisto tv Arhiv originalu za 19 lyutogo 2017 Procitovano 18 lyutogo 2017 harriman columbia edu angl Arhiv originalu za 19 lyutogo 2017 Procitovano 18 lyutogo 2017 shop harvard com angl Arhiv originalu za 15 lyutogo 2017 Procitovano 23 lyutogo 2017 Fraze Frazenko Oleksandr Makhno Vasylʹ Gerasymiv Olga Popovych Orest 1 sichnya 2017 vid First edition January 2017 Cambridge Massachusetts Harvard Book Store off books ISBN 9781635874594 Arhiv originalu za 23 lyutogo 2017 Procitovano 23 lyutogo 2017 DzherelaEnciklopediya Suchasnoyi Ukrayini Kiyiv 2018 Tom 19 str 554 555 ISBN 978 966 02 8345 9 tom19 Vesna H Tkachov S Mahno Vasil Ivanovich Ternopilskij enciklopedichnij slovnik u 4 t redkol G Yavorskij ta in Ternopil Vidavnicho poligrafichnij kombinat Zbruch 2005 T 2 K O S 478 ISBN 966 528 199 2 Literaturni vechori v Ukrayinskomu Instituti Modernogo Mistectva Chikago 1973 2006 Ukladachi Vira Bodnaruk Volodimir Bileckij Doneck Ukrayinskij kulturologichnij centr 2006 140 s Chernetsky Vitaly From Anarchy to Connectivity to Cognitive Mapping Contemporary Ukrainian Writers of the Younger Generation Engage with Globalization Canadian American Slavic Studies 2010 Vol 44 Issue 1 2 P 102 Kin O Mahno V Enciklopediya suchasnoyi Ukrayini t 19 2018 554 555 Lutzyshyna Oksana Winter Letters Across Time and Space The Ukrainian Weekly 2012 June 10 p 10 Rewakowicz Maria Thread and Selected New York Poems Journal of Ukrainian Studies 2010 2011 Vol 35 36 p 391 Rudnytzky Leonid A Poetical Voice of the Ukrainian Diaspora Random Notes on the Poetry of Vasyl Makhno Ukrainian Quarterly Spring Winter 2012 Vol 68 Issue 1 4 p 158PosilannyaV Mahno Poet okean i riba Audiozapis poezij z vizualizaciyeyu https www youtube com watch v hMtFNHUdc9Y 26 lipnya 2021 u Wayback Machine Buchachevi ta jogo bokseram prisvyachuyetsya 7 serpnya 2016 u Wayback Machine Poetichni chitannya Vasil Mahno j Orest Popovich chastina persha Nyu Dzhersi 26 zhovtnya 2007 Poetichni chitannya Vasil Mahno j Orest Popovich chastina druga Nyu Dzhersi 26 zhovtnya 2007 Poetichni chitannya Vasil Mahno j Orest Popovich chastina tretya Nyu Dzhersi 26 zhovtnya 2007 Vasil Mahno tvorchist ta literaturnij shlyah 19 zhovtnya 2010 u Wayback Machine http life pravda com ua society 2011 10 4 86902 16 sichnya 2017 u Wayback Machine Yidesh dopoki krutish svoyi pedali 26 lipnya 2020 u Wayback Machine http vsiknygy net ua news 46530 11 listopada 2016 u Wayback Machine http nv ua ukr publications ukrajintsi hochut use j odrazu tak ne buvaje pismennik emigrant vasil mahno pro zmini v derzhavi ta stavlennja amerikantsiv do ukrajini 224673 html 18 sichnya 2017 u Wayback Machine http www tenews org ua post view n yu york chortkiv zustrich nepoednuvanih mist u knizi vasilya mahna 13 sichnya 2017 u Wayback Machine Vasil Mahno Vichnij kalendar ta zhittya u davnomu Chortkovi Chitomo 4 bereznya 2022 u Wayback Machine