Чеченська література — література чеченською мовою, або написана чеченськими авторами на деяких інших мовах. Зародилася на основі християнських, а пізніше ісламських богословних текстів, а також місцевого різноманітного фольклору — усної народної творчості, в якому століттями відточувалася філософська думка, мова, художні образи і символи вайнахів. Іноді, разом з інгуською літературою, об'єднується в одну літературну спільність, в зв'язку з близькістю мов і схожістю історичних доль етнічно споріднених народів — чеченців і інгушів.
Література створена за допомогою чеченської писемності почала своє існування з 1925—1927 років, коли було введено це письмо, спочатку на основі латиниці, пізніше кирилиці.
Джерелами виникнення художньої літератури в Чечні є багата усна народна творчість — «Нартський епос», народні пісні, перекази, казки. На місцевий фольклор вплинули історичні процеси пережиті вайнахів, а також взаємозв'язку з іншими кавказькими мистецькими традиціями. У грузинських джерелах є згадки про листування грузинською мовою між вайнахською старійшиною і грузинськими царями. У наступні часи, в зв'язку з поширенням іншої релігії — ісламу, місцевих інтелектуалів влаштовувала прихильність до арабської середньовічної культури з її багатою мусульманською літературною традицією і арабською графікою. Поява на території нинішньої Чечні перших зразків письмової літератури арабською мовою відноситься до кінця XV століття.
Самобутніми формами чеченської літератури можна вважати перші родові хроніки цього народу — тептари — історичні тексти, в яких викладалася історія і генеалогія певної сім'ї-роду (тайпа) протягом тривалого часу, а також найважливіші події в житті тайпа і всього народу. Згідно з фольклорними матеріалами, ці записи робилися на шкірі, на дереві і на камені.
Основоположником чеченської радянської літератури став Саїд Бадуєв, автор першої чеченської повісті «Голод». В кінці 1920-х — початку 1930-х років він написав різні оповідання, п'єси і роман присвячений проблемі емансипації жінок — «Петімат». Широку популярність в ці роки набула творчість поетів і письменників Саїдбея Арсанова (роман «Два покоління»), Шамсуддіна Айсханова, А. Дудаєва, Арбі Мамакаєва, Магомета Мамакаєва, Нурдіна Музаєва, Ахмада Нажаєва, Халіда Ошаєва, Ібрагім-Бека Саркаєва та інших.
Джерела
- Б.Хоменко. Чеченська література і Шевченко // Шевченківська енциклопедія : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — Т. 6: Т—Я. — С. 763-.
Посилання
- Чечено-інгушська література і Т. Г. Шевченко [ 8 лютого 2021 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Chechenska literatura literatura chechenskoyu movoyu abo napisana chechenskimi avtorami na deyakih inshih movah Zarodilasya na osnovi hristiyanskih a piznishe islamskih bogoslovnih tekstiv a takozh miscevogo riznomanitnogo folkloru usnoyi narodnoyi tvorchosti v yakomu stolittyami vidtochuvalasya filosofska dumka mova hudozhni obrazi i simvoli vajnahiv Inodi razom z inguskoyu literaturoyu ob yednuyetsya v odnu literaturnu spilnist v zv yazku z blizkistyu mov i shozhistyu istorichnih dol etnichno sporidnenih narodiv chechenciv i ingushiv Literatura stvorena za dopomogoyu chechenskoyi pisemnosti pochala svoye isnuvannya z 1925 1927 rokiv koli bulo vvedeno ce pismo spochatku na osnovi latinici piznishe kirilici Dzherelami viniknennya hudozhnoyi literaturi v Chechni ye bagata usna narodna tvorchist Nartskij epos narodni pisni perekazi kazki Na miscevij folklor vplinuli istorichni procesi perezhiti vajnahiv a takozh vzayemozv yazku z inshimi kavkazkimi misteckimi tradiciyami U gruzinskih dzherelah ye zgadki pro listuvannya gruzinskoyu movoyu mizh vajnahskoyu starijshinoyu i gruzinskimi caryami U nastupni chasi v zv yazku z poshirennyam inshoyi religiyi islamu miscevih intelektualiv vlashtovuvala prihilnist do arabskoyi serednovichnoyi kulturi z yiyi bagatoyu musulmanskoyu literaturnoyu tradiciyeyu i arabskoyu grafikoyu Poyava na teritoriyi ninishnoyi Chechni pershih zrazkiv pismovoyi literaturi arabskoyu movoyu vidnositsya do kincya XV stolittya Samobutnimi formami chechenskoyi literaturi mozhna vvazhati pershi rodovi hroniki cogo narodu teptari istorichni teksti v yakih vikladalasya istoriya i genealogiya pevnoyi sim yi rodu tajpa protyagom trivalogo chasu a takozh najvazhlivishi podiyi v zhitti tajpa i vsogo narodu Zgidno z folklornimi materialami ci zapisi robilisya na shkiri na derevi i na kameni Osnovopolozhnikom chechenskoyi radyanskoyi literaturi stav Sayid Baduyev avtor pershoyi chechenskoyi povisti Golod V kinci 1920 h pochatku 1930 h rokiv vin napisav rizni opovidannya p yesi i roman prisvyachenij problemi emansipaciyi zhinok Petimat Shiroku populyarnist v ci roki nabula tvorchist poetiv i pismennikiv Sayidbeya Arsanova roman Dva pokolinnya Shamsuddina Ajshanova A Dudayeva Arbi Mamakayeva Magometa Mamakayeva Nurdina Muzayeva Ahmada Nazhayeva Halida Oshayeva Ibragim Beka Sarkayeva ta inshih Cya stattya ye zagotovkoyu Vi mozhete dopomogti proyektu dorobivshi yiyi Ce povidomlennya varto zaminiti tochnishim DzherelaB Homenko Chechenska literatura i Shevchenko Shevchenkivska enciklopediya u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 T 6 T Ya S 763 PosilannyaChecheno ingushska literatura i T G Shevchenko 8 lyutogo 2021 u Wayback Machine