«Червоні маки на Монте-Кассіно» (пол. Czerwone maki na Monte Cassino) — польська військово-патріотична пісня часів Другої світової війни, присвячена штурмові монастиря Монте-Кассіно силами Другого польського корпусу. Цей твір є надзвичайно популярним у Польщі.
Автори
- Музика: Альфред Шютц (Alfred Schütz, 1910—1999)
- Слова: Фелікс Конарський (Feliks Konarski, 1907—1991)
Історія створення
Історичне тло
На межі 1943—1944 років Другий польський корпус під командуванням генерала Андерса було перекинуто з Близького Сходу в Італію, де він узяв участь у боях з прориву лінії Густава, що прикривала Рим з півдня. Ключовим пунктом німецьких укріплень був монастир бенедиктинців Монте-Кассіно на однойменній горі. Монастир було цілковито зруйновано авіацією США, проте це не завадило німецьким парашутистам обороняти його з великою запеклістю.
Три штурми монастиря, здійснені союзниками, виявились невдалими. У травні 1944 почався новий, четвертий штурм. На прохання генерала Андерса польські частини було поставлено на вирішальному напрямку — напроти самого монастиря. Перша польська атака, що відбулася 11 травня, була кровопролитною, але не увінчалася особливим успіхом. 17 травня атаки поновились. Вночі німці вивели війська з монастиря через загрозу обходу з тилу, і о 9-50 18 травня розвідники 12-го полку подільських уланів підняли над монастирем національний польський прапор. У боях при Монте-Кассіно 2-й Польський корпус втратив 924 особи вбитими і 4199 пораненими, що становило понад 10 % чисельності корпусу і третину всіх його втрат за період війни.
Створення пісні
Пізно ввечері 17 травня Фелікс Конарський із Театром Солдата Польського повернувся з виступу в Кампобассо, де квартирував театр. За його власними спогадами, він не міг заснути і сидів біля вікна, дивлячись на відблиски канонади и думаючи про битву, що проходила при Монте-Кассіно. Подумки він порівнював гітлерівців із щурами, які засіли серед хмар, і з цього порівняння народився початок пісні: «Ти бачиш ці руїни на вершині? Там ворог твій укрився, мов щур...» Конарський накидав перший куплет та приспів і о третій годині ночі розбудив свого приятеля Альфреда Шютца, який протягом півтори години написав мотив. Уранці стало відомо про падіння Монте-Кассіно, і Конарський створив другий куплет. Коли ж театр виїхав на позиції, Конарський дорогою побачив солдатську могилу — хрест, перев'язаний білою стрічкою, з букетом маків у снарядній гільзі. Він одразу ж на нотному папері написав третій куплет: «Ти бачиш цей ряд білих хрестів...». Наступного дня, 19 травня, біля підніжжя гори Монте-Кассіно Театр Солдата Польського вперше виконав пісню; співав Ґвідон Боруцький. Перший запис пісні того ж року здійснив інший співак, Адам Астон.
Четвертий куплет було написано на зустрічі ветеранів під Монте-Кассіно до 25-річчя битви, у травні 1969 р. Він менш відомий і часто пропускається.
Текст пісні
Польський оригінал | Буквальний переклад українською | Поетичний переклад українською (Дмитро Куренівець, 2015) |
---|---|---|
Czerwone Maki na Monte Cassino | Червоні маки на Монте-Кассіно | Червоні маки на Монте-Кассіно |
Географічні назви, що згадуються в тексті пісні
У тексті пісні згадуються топоніми Самосьєрра (пол. Samosierra) і Рокитне (пол. Rokitna) на позначення двох історичних битв, у яких польські вояки здобули перемогу над ворогом, перебуваючи в складі армій інших держав.
Сомосьєрра, або Самосьєрра (нині на території однойменного муніципалітету) — перевал в Іспанії, місце битви 30 листопада 1808 року між іспанською і наполеонівською арміями. Перемога останньої, вирішальну роль у якій відіграли героїчні дії польських "шволежерів" (легких кавалеристів) під командуванням Яна Козетульського, відкрила військам Наполеона шлях на Мадрид.
Рокитна — село (тепер Рокитне в Чернівецькій області України), поблизу якого 13 червня 1915 року відбулася кавалерійська битва між польськими уланами в складі австро-угорського війська і підрозділами російської армії. Улани 2-ї бригади Легіонів Польських під орудою ротмістра Збіґнева Дунін-Вонсовича успішно штурмували глибоко ешелоновані лінії оборони росіян . Полеглих у цій битві урочисто поховали у с. Рідківці, яке в той час мало назву Раранча.
Відомо, що прадід З.Дунін-Вонсовича — Міколай — був учасником найвідомішої атаки "шволежерів" під Самосьєррою .
Фонограми пісні
- У виконанні Адама Астона, 1944 (перші 2 куплети)
Примітки
- . Архів оригіналу за 18 травня 2015. Процитовано 8 травня 2015.
- Архів оригіналу за 26 березня 2016. Процитовано 7 листопада 2015.
Посилання
- «Красные маки на Монте-Кассино» — на сайті a-pesni.org [ 5 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Piosenki z plecaka Helenki, [ 15 лютого 2005 у Wayback Machine.], Фелікс Конарський (Ref-Ren), Рим, 1946.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Chervoni maki na Monte Kassino pol Czerwone maki na Monte Cassino polska vijskovo patriotichna pisnya chasiv Drugoyi svitovoyi vijni prisvyachena shturmovi monastirya Monte Kassino silami Drugogo polskogo korpusu Cej tvir ye nadzvichajno populyarnim u Polshi Polski voyaki 3 yi diviziyi karpatskih strilciv sluhayut pisnyu Chervoni maki na Monte Kassino Traven 1944AvtoriMuzika Alfred Shyutc Alfred Schutz 1910 1999 Slova Feliks Konarskij Feliks Konarski 1907 1991 Istoriya stvorennyaIstorichne tlo Na mezhi 1943 1944 rokiv Drugij polskij korpus pid komanduvannyam generala Andersa bulo perekinuto z Blizkogo Shodu v Italiyu de vin uzyav uchast u boyah z prorivu liniyi Gustava sho prikrivala Rim z pivdnya Klyuchovim punktom nimeckih ukriplen buv monastir benediktinciv Monte Kassino na odnojmennij gori Monastir bulo cilkovito zrujnovano aviaciyeyu SShA prote ce ne zavadilo nimeckim parashutistam oboronyati jogo z velikoyu zapeklistyu Tri shturmi monastirya zdijsneni soyuznikami viyavilis nevdalimi U travni 1944 pochavsya novij chetvertij shturm Na prohannya generala Andersa polski chastini bulo postavleno na virishalnomu napryamku naproti samogo monastirya Persha polska ataka sho vidbulasya 11 travnya bula krovoprolitnoyu ale ne uvinchalasya osoblivim uspihom 17 travnya ataki ponovilis Vnochi nimci viveli vijska z monastirya cherez zagrozu obhodu z tilu i o 9 50 18 travnya rozvidniki 12 go polku podilskih ulaniv pidnyali nad monastirem nacionalnij polskij prapor U boyah pri Monte Kassino 2 j Polskij korpus vtrativ 924 osobi vbitimi i 4199 poranenimi sho stanovilo ponad 10 chiselnosti korpusu i tretinu vsih jogo vtrat za period vijni Stvorennya pisni Pizno vvecheri 17 travnya Feliks Konarskij iz Teatrom Soldata Polskogo povernuvsya z vistupu v Kampobasso de kvartiruvav teatr Za jogo vlasnimi spogadami vin ne mig zasnuti i sidiv bilya vikna divlyachis na vidbliski kanonadi i dumayuchi pro bitvu sho prohodila pri Monte Kassino Podumki vin porivnyuvav gitlerivciv iz shurami yaki zasili sered hmar i z cogo porivnyannya narodivsya pochatok pisni Ti bachish ci ruyini na vershini Tam vorog tvij ukrivsya mov shur Konarskij nakidav pershij kuplet ta prispiv i o tretij godini nochi rozbudiv svogo priyatelya Alfreda Shyutca yakij protyagom pivtori godini napisav motiv Uranci stalo vidomo pro padinnya Monte Kassino i Konarskij stvoriv drugij kuplet Koli zh teatr viyihav na poziciyi Konarskij dorogoyu pobachiv soldatsku mogilu hrest perev yazanij biloyu strichkoyu z buketom makiv u snaryadnij gilzi Vin odrazu zh na notnomu paperi napisav tretij kuplet Ti bachish cej ryad bilih hrestiv Nastupnogo dnya 19 travnya bilya pidnizhzhya gori Monte Kassino Teatr Soldata Polskogo vpershe vikonav pisnyu spivav Gvidon Boruckij Pershij zapis pisni togo zh roku zdijsniv inshij spivak Adam Aston Chetvertij kuplet bulo napisano na zustrichi veteraniv pid Monte Kassino do 25 richchya bitvi u travni 1969 r Vin mensh vidomij i chasto propuskayetsya Tekst pisniPolskij original Bukvalnij pereklad ukrayinskoyu Poetichnij pereklad ukrayinskoyu Dmitro Kurenivec 2015 Czerwone Maki na Monte Cassino Czy widzisz te gruzy na szczycie Tam wrog twoj sie kryje jak szczur Musice musicie musicie Za kark wziac i stracic go z chmur I poszli szaleni zazarci I poszli zabijac i mscic I poszli jak zawsze uparci Jak zawsze za honor sie bic Czerwone maki na Monte Cassino Zamiast rosy pily polska krew Po tych makach szedl zolnierz i ginal Lecz od smierci silniejszy byl gniew Przejda lata i wieki przemina Pozostana slady dawnych dni I tylko maki na Monte Cassino Czerwiensze beda bo z polskiej wzrosna krwi Runeli przez ogien stracency Niejeden z nich dostal i padl Jak ci z Samosierry szalency Jak ci spod Rokitny sprzed lat Runeli impetem szalonym I doszli I udal sie szturm I sztandar swoj bialo czerwony Zatkneli na gruzach wsrod chmur Czerwone maki na Monte Cassino Czy widzisz ten rzad bialych krzyzy To Polak z honorem bral slub Idz naprzod im dalej im wyzej Tym wiecej ich znajdziesz u stop Ta ziemla do Polski nalezy Choc Polska daleko jest stad Bo wolnosc krzyzami sie mierzy Historia ten jeden ma blad Czerwone maki na Monte Cassino Cwierc wieku koledzy za nami Bitewny ulotnil sie pyl I klasztor bialymi murami Na nowo do nieba sie wzbil Lecz pamiec tych nocy upiornych I krwi co przelala sie tu Odzywa sie w dzwonach klasztornych Grajacych poleglym do snu Czerwone maki na Monte Cassino Chervoni maki na Monte Kassino Bachish ci ruyini na vershini Tam vorog tvij ukrivayetsya mov shur Vi musite musite musite Za gorlo vzyati i skinuti jogo z hmar I pishli vidchajdushni zatyati I pishli vbivati j mstitisya I pishli yak zavzhdi vperti Yak zavzhdi bitisya za chest Chervoni maki na Monte Kassino Zamist rosi pili polsku krov Po tih makah ishov soldat i ginuv Ale silnishim za smert buv gniv Projdut roki i minut stolittya Zalishatsya slidi davnih dniv I tilki maki na Monte Kassino Chervonishimi budut bo z polskoyi zrostut krovi Rinuli kriz vogon vidchajdushni Bagato hto otrimav kulyu i vpav Yak ti iz Samosyerri smilivci Yak ti z pid Rokitni bagato lit tomu Rinuli natiskom shalenim I dijshli I vdavsya shturm I prapor svij bilo chervonij Vstanovili na ruyinah sered hmar Chervoni maki na Monte Kassino Bachish cej ryad bilih hrestiv Ce polyak obvinchavsya z chestyu Jdi vpered sho dali sho vishe To bilshe yih znajdesh bilya nig Cya zemlya nalezhit Polshi Hoch Polsha daleko zvidsi Tomu sho svoboda hrestami vimiryuyetsya Istoriya maye taku pomilku Chervoni maki na Monte Kassino Chvert stolittya druzi za nami Voyenna rozviyalas kuryava I monastir bilimi murami Znovu pidnissya do hmar Ale pam yat tih nochej zhahlivih I krovi yaka prolilasya tut Vidgukuyetsya u dzvonah monastirskih Sho grayut poleglim do snu Chervoni maki na Monte Kassino Chervoni maki na Monte Kassino Ti bachish na zgirku ruyini Tam vorog mov shur toj ukrivs Vi nini povinni povinni Z pid hmar jogo skinuti vniz I rushili v yaromu marshi U pomsti za krivdu nashest Pishli nepohitni yak zavshe Shob bitis yak zavshe za chest Chervoni maki na Monte Kassino Polska krov yih polila v ti dni Jshov voyak po cih makah i ginuv Ta silnishim od smerti buv gniv Splinut roki i sotni yih splinut Pozmivavshi davnini i slid I tilki maki na Monte Kassino Chervoni vichno bo z krovi yihnij cvit I rinulis pershi nestrimni Z zhittyam ne odin z nih prostivs Mov ti vidchajduhi v Rokitni Chi ti v Samosyerri kolis I znovu ataka vchergove I vdavsya nareshti udar I prapor svij bilo chervonij Vgori pidnyali sered hmar Chervoni maki na Monte Kassino Ti bachish hrestiv bili gryadi Ce z chestyu vinchavsya polyak Sho dali to bilshe yih znajdesh Na shilah otut i v polyah Zemlya cya polyakam nalezhit Hoch Polsha daleko zvidsil Svobodi rozshiryuyut mezhi Hrestami she z davnih chasiv Chervoni maki na Monte Kassino Chvert viku minulo bratove Davno v gorah spokij i mir I bilimi murami znovu Pidnissya do hmar monastir Lish pam yat pro ti bojoviska Pro krov tut prolitu yasnu U dzvonah brinit monastirskih Sho grayut poleglim do snu Chervoni maki na Monte Kassino Geografichni nazvi sho zgaduyutsya v teksti pisniU teksti pisni zgaduyutsya toponimi Samosyerra pol Samosierra i Rokitne pol Rokitna na poznachennya dvoh istorichnih bitv u yakih polski voyaki zdobuli peremogu nad vorogom perebuvayuchi v skladi armij inshih derzhav Somosyerra abo Samosyerra nini na teritoriyi odnojmennogo municipalitetu pereval v Ispaniyi misce bitvi 30 listopada 1808 roku mizh ispanskoyu i napoleonivskoyu armiyami Peremoga ostannoyi virishalnu rol u yakij vidigrali geroyichni diyi polskih shvolezheriv legkih kavaleristiv pid komanduvannyam Yana Kozetulskogo vidkrila vijskam Napoleona shlyah na Madrid Rokitna selo teper Rokitne v Cherniveckij oblasti Ukrayini poblizu yakogo 13 chervnya 1915 roku vidbulasya kavalerijska bitva mizh polskimi ulanami v skladi avstro ugorskogo vijska i pidrozdilami rosijskoyi armiyi Ulani 2 yi brigadi Legioniv Polskih pid orudoyu rotmistra Zbigneva Dunin Vonsovicha uspishno shturmuvali gliboko eshelonovani liniyi oboroni rosiyan Poleglih u cij bitvi urochisto pohovali u s Ridkivci yake v toj chas malo nazvu Rarancha Vidomo sho pradid Z Dunin Vonsovicha Mikolaj buv uchasnikom najvidomishoyi ataki shvolezheriv pid Samosyerroyu Fonogrami pisniU vikonanni Adama Astona 1944 pershi 2 kupleti Primitki Arhiv originalu za 18 travnya 2015 Procitovano 8 travnya 2015 Arhiv originalu za 26 bereznya 2016 Procitovano 7 listopada 2015 Posilannya Krasnye maki na Monte Kassino na sajti a pesni org 5 bereznya 2016 u Wayback Machine Piosenki z plecaka Helenki 15 lyutogo 2005 u Wayback Machine Feliks Konarskij Ref Ren Rim 1946