Ча́шка, або філіжа́нка (від тур. і крим. filcan) чи горнятко — невелика посудина (частіше з вушком), переважно з порцеляни, фаянсу, з якої п'ють воду, чай, каву та інші напої. Зазвичай використовується з відповідним блюдцем.
Слово «філіжанка» вживають лише щодо посуду, з якого п'ють каву (рідше чай).
Етимологія
Слово «чашка» є питомими українським словом, зменшувальним від «чаша». Згідно з «Етимологічним словником української мови» слово «філіжанка» є запозиченням з перс. فنجان (фенджа́н) через посередництво тур. fincan та через пол. filiżanka і рум. filigean.
Різновиди
- Бульйонні. Місткість: 350—400 см³. Використовуються для бульйонів, росолів, супів-пюре і заправних супів з дрібно нарізаними харчами. Випускають з двома (з протилежних сторін), і з однією, ручками.
- Чайні. Місткість: 200—250 см³. Використовуються для чаю, кави з молоком або вершками, віденської кави, какао, шоколаду.
- Кавові. Використовуються для чорної кави (місткість: 75–100 см³) і східної (турецької) кави (50–70 см³).
У багатьох релігіях чашки тієї чи іншої форми та об'єму використовуються як предмети релігійного культу, наприклад, потир в християнстві або співаючі піали Тибету в східних релігіях.
У різних регіонах світу є свої стандартні розміри чашок:
- Європейська (метрична) — 250 см³;
- Американська — 237—240 см³;
- Англійська — 284 см³;
- Японська — 200 см ³ або 1 (180 см³).
Див. також
Примітки
- Чашка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Ковалів П. Чистота і правильність української літературної мови. — Мюнхен : Рідне слово, 1946. — C. 16.
- Філіжанка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Аркушин, Григорій (2000). Словник західнополіських говірок. Т. 1. Луцьк: РВВ "Вежа" Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки. с. 103.
- Блюдце // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- BBC Ukrainian — Блог професора Пономарева — У філіжанки лише одне значення.
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 2012. — Т. 6 : У — Я / укл.: Г. П. Півторак та ін. — 568 с. — .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cha shka abo filizha nka vid tur i krim filcan chi gornyatko nevelika posudina chastishe z vushkom perevazhno z porcelyani fayansu z yakoyi p yut vodu chaj kavu ta inshi napoyi Zazvichaj vikoristovuyetsya z vidpovidnim blyudcem Sklyana chashka z chayem Filizhanka kavi U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Chashka znachennya Slovo filizhanka vzhivayut lishe shodo posudu z yakogo p yut kavu ridshe chaj EtimologiyaSlovo chashka ye pitomimi ukrayinskim slovom zmenshuvalnim vid chasha Zgidno z Etimologichnim slovnikom ukrayinskoyi movi slovo filizhanka ye zapozichennyam z pers فنجان fendzha n cherez poserednictvo tur fincan ta cherez pol filizanka i rum filigean RiznovidiBuljonni Mistkist 350 400 sm Vikoristovuyutsya dlya buljoniv rosoliv supiv pyure i zapravnih supiv z dribno narizanimi harchami Vipuskayut z dvoma z protilezhnih storin i z odniyeyu ruchkami Chajni Mistkist 200 250 sm Vikoristovuyutsya dlya chayu kavi z molokom abo vershkami videnskoyi kavi kakao shokoladu Kavovi Vikoristovuyutsya dlya chornoyi kavi mistkist 75 100 sm i shidnoyi tureckoyi kavi 50 70 sm U bagatoh religiyah chashki tiyeyi chi inshoyi formi ta ob yemu vikoristovuyutsya yak predmeti religijnogo kultu napriklad potir v hristiyanstvi abo spivayuchi piali Tibetu v shidnih religiyah U riznih regionah svitu ye svoyi standartni rozmiri chashok Yevropejska metrichna 250 sm Amerikanska 237 240 sm Anglijska 284 sm Yaponska 200 sm abo 1 180 sm Div takozhGornyatko Sklyanka Kuhol BlyudcePrimitkiChashka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Kovaliv P Chistota i pravilnist ukrayinskoyi literaturnoyi movi Myunhen Ridne slovo 1946 C 16 Filizhanka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Arkushin Grigorij 2000 Slovnik zahidnopoliskih govirok T 1 Luck RVV Vezha Volin derzh un tu im Lesi Ukrayinki s 103 Blyudce Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 BBC Ukrainian Blog profesora Ponomareva U filizhanki lishe odne znachennya Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 2012 T 6 U Ya ukl G P Pivtorak ta in 568 s ISBN 978 966 00 0197 8