«Цар Селевк» (порт. El-Rei Seleuco), назва першого видання «Комедія про царя Селевка» (порт. Comédia d’El Rey Selevco); також «Ауто про царя Селевка» (порт. Auto d’El-Rei Seleuco) — одноактна п'єса Луіша де Камоенса, яку прийнято відносити до жанру ауто або комедії мораліте. Дата створення невідома; передбачається, що була написана після 1545 року. Вперше опублікована посмертно в 1645 році.
Цар Селевк | ||||
---|---|---|---|---|
порт. El-Rei Seleuco | ||||
Форма | п'єса | |||
Автор | Луїс де Камоенс | |||
Мова | португальська | |||
Опубліковано | 1645 | |||
Країна | Португалія | |||
Видання | 1645 | |||
Попередній твір | Лузіади | |||
| ||||
У п'єсі розвивається розхожий сюжет про те, як басилевс Держави Селевкідів Селевк поступився своєю дружиною Стратонікою своєму синові Антіоху.
Опис
Незважаючи на те, що раніше, в XIX столітті, зустрічалися вказівки на перше видання п'єси 1616 року, сучасні дослідники датують першу її публікацію 1645 роком. Комедія включена до зібрання творів Камоенса (том III 1843 року і том IV 1863 року). Тим не менше, відсутність якого-небудь письмового свідоцтва про ауто до 1645 року стало одним з аргументів, які ставлять під сумнів авторство Камоенса.
«Цар Селевк» це самий короткий драматичний твір Камоенса. Його пролог і кінцівка написані прозою, а текст самого дійства — віршами (редондилья). У пролозі щодо п'єси використовуються терміни «ауто» та «фарс», а титул першого видання твору містив термін «комедія». В тексті присутні анахронізми: в пролозі залучений зброєносець Ланселота, а в Сирії часів до нашої ери (до Різдва Христова) перебувають паж і музикант на ім'я Алешандре да Фонсека; служниця вигукує: «Господи Ісусі! Хто тут?» (Moça: Jesu! Quem 'stá ahi?).
Особливістю даного твору Камоенса є те, що третину його об'єму займають прозові пролог і кінцівка, завдяки чому автор створює ілюзію присутності театру в театрі. Загальна для усіх трьох п'єс Камоенса («Амфітріони», «Філодему» та «Цар Селевк») тема подолання коханням будь-яких соціальних перешкод є аргументом для зарахування їх до жанру комедій мораліте.
Ауто ґрунтується на відомостях з «Порівняльних життєписів» Плутарха (Деметрій, 38) про басилевса Держави Селевкідів Селевка, його дружини Стратоніки та сина Антіоха, хоча до Плутарха про це писав Валерій Максим, а після нього — Лукіан Самосатський, Петрарка, Боккаччо та інші автори.
Дійові особи
- У пролозі
- Мордом або господар будинку
- Мартін Шиншорру
- Амброзіу, зброєносець Ланселота
- Слуга
- У комедії
- Цар Селевк
- Цариця Стратоніка
- Царевич Антіох
- Леокадіу — паж Антіоха
- Фролалта — служниця Стратоніки
- Воротар
- Рабиня в покоях цариці
- Лікар (розмовляє кастильською мовою)
- Саншу — слуга лікаря (розмовляє кастильською мовою)
- Алешандре да Фонсека — один з музикантів (часом використовує кастильские слова)
Зміст
У палаці стурбовані станом Антіоха. Вже на самому початку ауто цариця каже цареві про нездужання царевича Антіоха, про жовтизну його обличчя — чи то від туги, чи то від хвороби. Причина поки нікому не відома. Антіох ж при своїй першій появі говорить пажу Леокадіу про безнадійне кохання, але батькові відповідає, що не знає причину свого поганого стану, що доводить його навіть до передчуття смерті. В одному він впевнений точно: лікарі нічим не допоможуть. Цариця радить вдатися до відпочинку, на що Антіох відповідає, що така хвороба не лікується відпочинком, а реплікою глядачам дає зрозуміти, що його недуга криється в коханні. Алешандре да Фонсека також каже, що від кохання лікарі не лікують.
Згодом цариця усвідомлює інтригу: «Я кохала його, як сина, а він любить мене по-іншому — мистецтвом кохання». У діалозі з царем лікар зізнається у своєму безсиллі, оскільки він не знає дієвих ліків проти кохання, і відкриває йому страшну правду: син його кохає царицю, його дружину свою мачуху. Здолавши своє здивування, цар знаходить вихід. Для порятунку свого єдиного спадкоємця він поступається синові свою дружину: «Вставай, синку, зараз ти отримаєш від мене те, чого прагнеш». Слова пажа підводять підсумок дійства: «Батько наказав синові одружуватися на своїй дружині».
Видання
- Перша публікація
- Camões, Luis de. Comédia d’El Rey Selevco // Rimas de Lvis de Camões ; primeira parte. Agora nouamente emendadas nesta vltima impressaõ, & acrecentada huma Comedia nunca atègora impressa. — Lisboa : Officina de Paulo Craesbeeck Impressor, 1645. — С. folios 185–204.
- В зібраннях творів
- Camões, Luis de. El-Rei Seleuco // Obras de Luiz de Camões: Redondilhas. Comedias. — Lisboa : Imprensa Nacional, 1863. — Т. IV. — С. 195—238.
Примітки
- Camões, 1863, с. 480—481, Visconde de Juromenha. Notas.
- Anastácio, 2006, с. 213.
- Dicionário, 2011, Auto d’El-Rei Seleuco.
- Dicionário, 2011, Teatro.
- Camões, 1863, с. 195—238, El-Rei Seleuco.
- Camões, 1863, с. 210, El-Rei Seleuco.
- Anastácio, 2005, с. 336.
Література
- Anastácio, Vanda. «El Rei Seleuco», 1645: Reflexões sobre o «corpus» da obra de Camões : ( )[порт.] // Península : Revista de Estudos Ibéricos. — Porto : Universidade do Porto, 2005. — Вип. № 2. — С. 327–342. — ISSN 1645-6971.
- Anastácio, Vanda. Nota Breve acerca de «El Rei Seleuco» : ( )[порт.] // Península : Revista de Estudos Ibéricos. — Coimbra : Santa Barbara Portuguese Studies, 2006. — С. 213–220.
- Bernardes J. A. C. Auto de Filodemo. Teatro // Dicionário de Luís de Camões / Bernardes, José Augusto Cardoso. Coordenação de Vítor Aguiar e Silva. — Alfragide : Editirial Caminho, 2011. — 1008 с. — .
- Rebello L. F. Variações sobre o Teatro Camoniano / Rebello, Luís Francisco. — Lisboa: Editorial Caminho, 1980.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Car Selevk port El Rei Seleuco nazva pershogo vidannya Komediya pro carya Selevka port Comedia d El Rey Selevco takozh Auto pro carya Selevka port Auto d El Rei Seleuco odnoaktna p yesa Luisha de Kamoensa yaku prijnyato vidnositi do zhanru auto abo komediyi moralite Data stvorennya nevidoma peredbachayetsya sho bula napisana pislya 1545 roku Vpershe opublikovana posmertno v 1645 roci Car Selevkport El Rei SeleucoFormap yesaAvtorLuyis de KamoensMovaportugalskaOpublikovano1645Krayina PortugaliyaVidannya1645Poperednij tvirLuziadi U p yesi rozvivayetsya rozhozhij syuzhet pro te yak basilevs Derzhavi Selevkidiv Selevk postupivsya svoyeyu druzhinoyu Stratonikoyu svoyemu sinovi Antiohu OpisNezvazhayuchi na te sho ranishe v XIX stolitti zustrichalisya vkazivki na pershe vidannya p yesi 1616 roku suchasni doslidniki datuyut pershu yiyi publikaciyu 1645 rokom Komediya vklyuchena do zibrannya tvoriv Kamoensa tom III 1843 roku i tom IV 1863 roku Tim ne menshe vidsutnist yakogo nebud pismovogo svidoctva pro auto do 1645 roku stalo odnim z argumentiv yaki stavlyat pid sumniv avtorstvo Kamoensa Car Selevk ce samij korotkij dramatichnij tvir Kamoensa Jogo prolog i kincivka napisani prozoyu a tekst samogo dijstva virshami redondilya U prolozi shodo p yesi vikoristovuyutsya termini auto ta fars a titul pershogo vidannya tvoru mistiv termin komediya V teksti prisutni anahronizmi v prolozi zaluchenij zbroyenosec Lanselota a v Siriyi chasiv do nashoyi eri do Rizdva Hristova perebuvayut pazh i muzikant na im ya Aleshandre da Fonseka sluzhnicya vigukuye Gospodi Isusi Hto tut Moca Jesu Quem sta ahi Osoblivistyu danogo tvoru Kamoensa ye te sho tretinu jogo ob yemu zajmayut prozovi prolog i kincivka zavdyaki chomu avtor stvoryuye ilyuziyu prisutnosti teatru v teatri Zagalna dlya usih troh p yes Kamoensa Amfitrioni Filodemu ta Car Selevk tema podolannya kohannyam bud yakih socialnih pereshkod ye argumentom dlya zarahuvannya yih do zhanru komedij moralite Auto gruntuyetsya na vidomostyah z Porivnyalnih zhittyepisiv Plutarha Demetrij 38 pro basilevsa Derzhavi Selevkidiv Selevka jogo druzhini Stratoniki ta sina Antioha hocha do Plutarha pro ce pisav Valerij Maksim a pislya nogo Lukian Samosatskij Petrarka Bokkachcho ta inshi avtori Dijovi osobiU proloziMordom abo gospodar budinku Martin Shinshorru Ambroziu zbroyenosec Lanselota SlugaU komediyiCar Selevk Caricya Stratonika Carevich Antioh Leokadiu pazh Antioha Frolalta sluzhnicya Stratoniki Vorotar Rabinya v pokoyah carici Likar rozmovlyaye kastilskoyu movoyu Sanshu sluga likarya rozmovlyaye kastilskoyu movoyu Aleshandre da Fonseka odin z muzikantiv chasom vikoristovuye kastilskie slova ZmistPompeo Batoni Antioh ta Stratonika 1746 U palaci sturbovani stanom Antioha Vzhe na samomu pochatku auto caricya kazhe carevi pro nezduzhannya carevicha Antioha pro zhovtiznu jogo oblichchya chi to vid tugi chi to vid hvorobi Prichina poki nikomu ne vidoma Antioh zh pri svoyij pershij poyavi govorit pazhu Leokadiu pro beznadijne kohannya ale batkovi vidpovidaye sho ne znaye prichinu svogo poganogo stanu sho dovodit jogo navit do peredchuttya smerti V odnomu vin vpevnenij tochno likari nichim ne dopomozhut Caricya radit vdatisya do vidpochinku na sho Antioh vidpovidaye sho taka hvoroba ne likuyetsya vidpochinkom a replikoyu glyadacham daye zrozumiti sho jogo neduga kriyetsya v kohanni Aleshandre da Fonseka takozh kazhe sho vid kohannya likari ne likuyut Zgodom caricya usvidomlyuye intrigu Ya kohala jogo yak sina a vin lyubit mene po inshomu mistectvom kohannya U dialozi z carem likar ziznayetsya u svoyemu bezsilli oskilki vin ne znaye diyevih likiv proti kohannya i vidkrivaye jomu strashnu pravdu sin jogo kohaye caricyu jogo druzhinu svoyu machuhu Zdolavshi svoye zdivuvannya car znahodit vihid Dlya poryatunku svogo yedinogo spadkoyemcya vin postupayetsya sinovi svoyu druzhinu Vstavaj sinku zaraz ti otrimayesh vid mene te chogo pragnesh Slova pazha pidvodyat pidsumok dijstva Batko nakazav sinovi odruzhuvatisya na svoyij druzhini VidannyaPersha publikaciyaCamoes Luis de Comedia d El Rey Selevco Rimas de Lvis de Camoes primeira parte Agora nouamente emendadas nesta vltima impressao amp acrecentada huma Comedia nunca ategora impressa Lisboa Officina de Paulo Craesbeeck Impressor 1645 S folios 185 204 V zibrannyah tvorivCamoes Luis de El Rei Seleuco Obras de Luiz de Camoes Redondilhas Comedias Lisboa Imprensa Nacional 1863 T IV S 195 238 PrimitkiCamoes 1863 s 480 481 Visconde de Juromenha Notas Anastacio 2006 s 213 Dicionario 2011 Auto d El Rei Seleuco Dicionario 2011 Teatro Camoes 1863 s 195 238 El Rei Seleuco Camoes 1863 s 210 El Rei Seleuco Anastacio 2005 s 336 LiteraturaAnastacio Vanda El Rei Seleuco 1645 Reflexoes sobre o corpus da obra de Camoes port Peninsula Revista de Estudos Ibericos Porto Universidade do Porto 2005 Vip 2 S 327 342 ISSN 1645 6971 Anastacio Vanda Nota Breve acerca de El Rei Seleuco port Peninsula Revista de Estudos Ibericos Coimbra Santa Barbara Portuguese Studies 2006 S 213 220 Bernardes J A C Auto de Filodemo Teatro Dicionario de Luis de Camoes Bernardes Jose Augusto Cardoso Coordenacao de Vitor Aguiar e Silva Alfragide Editirial Caminho 2011 1008 s ISBN 9789722125154 Rebello L F Variacoes sobre o Teatro Camoniano Rebello Luis Francisco Lisboa Editorial Caminho 1980