«Таємниця Карпатського замку» (чеськ. Tajemství hradu v Karpatech) — кольоровий комедійний художній фільм 1981 року виробництва Чехословаччини, створений режисером Олдржихом Липським.
Таємниця карпатського замку | |
---|---|
чеськ. Tajemstvi hradu v Karpatech | |
Жанр | фантастична комедія |
Режисер | d |
Сценарист | Жюль Верн |
На основі | Замок у Карпатах |
У головних ролях | d, d, Властіміл Бродський, Мілош Копецький, d, d, d, d, d[1], d[1], d[1], d[1], d[1], Гелена Ружичкова[1], d[1], d[1], d[1], d[1], d[1], d[1], Бенячкова Габріела[1] і d[1] |
Оператор | |
Композитор | |
Художник | d[1] |
Кінокомпанія | Barrandov Studio |
Дистриб'ютор | Barrandov Studio |
Тривалість | 95 хв. |
Мова | чеська |
Країна | Чехословаччина |
IMDb | ID 0083162 |
Фільм знято за мотивами роману Жюля Верна «Замок у Карпатах». Оперний співак Фелікс дізнається, що його померла наречена, можливо, жива, та утримується злим бароном у замку. Намагаючись визволити кохану, Фелікс опиняється в цьому замку, наповненому фантастичними винаходами.
Виробництво
Цей фільм знаменує третю й останню співпрацю Липськт зі сценаристом . Реквізит створив художник Ян Шванкмаєр.
Сюжет
Дія фільму відбувається в жовтні 1897 року. Відомий оперний співак, граф Фелікс Телеке, подорожує Карпатами в компанії свого слуги, щоб забути минуле. Біля руїн замку обоє знаходять при смерті молодого чоловіка. Місцевий вчитель, який проїжджав поруч, впізнає в ньому лісничого Вільяма, що закоханий у Меріотту, дочку сільського шинкаря. Вчитель доставляє всіх трьох до села Вишні Вурдалаки. Фелікс дає Вільяму ліки та хоче послухати, що сталося з ним біля замку. Але той не може нічого пригадати. Тим часом за селом шпигує дивакуватий барон Рудольф фон Горц, власник замку. Фелікс, почувши ім'я барона, розумує, що це викрадач тіла його померлої коханої, оперної діви Сальси.
Вільям згадує, що чув у замку оперний спів і коли зазирнув до вікна, то побачив прекрасну жінку, але зірвався. Спів знову звучить і Фелікс і Вільям і вирушають до замку, вважаючи, що Сальса насправді жива. Всередині для них приготовано вечерю, замок наповнений мікрофонами, камерами спостереження та автоматичними дверима. Фелікс і Вільям зустрічають Рудольфа фон Горца та його спільника, професора-винахідника Орфаніка. Найбільше барон пишається фонографом, на розмови про який він повсякчас відволікається.
Врешті барон погоджується показати Сальсу, яку тримає приспаною. Фелікса приголомшує ударом по голові посіпака барона, удаваний глухонімий Тома. Фелікс розуміє, що Рудольф фон Горц не випустить його з замку живим, але сподівається, що на порятунок уже вирушив загін поліції. Барон уже знає про наближення загону, тому наказує Орфаніку замінувати замок.
Спів Фелікса ламає механізм, який відкриває прихований вихід. Фелікс бачить Сальсу, але це виявляється зображення на екрані. На вимогу показати справжню Сальсу, барон демонструє, що бачена раніше жінка була рухомим манекеном. Унаслідок вибуху її забальзамоване тіло розсипається на пил. Барон наказує Томі застрелити Фелікса. Орфанік, розчарований рішенням свого хазяїна підірвати замок, останньої миті стріляє в Тому та хоче зарізати Рудольфа фон Горца. Та через несправність протеза Орфанік гине сам, а барон тікає. Тома відволікає Вільяма еротичною картинкою, однак, Орфанік з останніх сил заколює його опорою контрабаса.
Фелікс і Вільям покидають замок, у якому Рудольф фон Горц лишається дослухати записаний спів Сальси. Замок вибухає, але в останній сцені виявляється, що всі події фільму були сценарієм опери.
Відмінності фільму від роману
Основні події фільму взяті з роману Жюля Верна, хоча значно перероблені у гумористичному ключі. Дуже скорочена перша частина, в якій лісничий намагався пробратися до замку, відносини з Меріоттою відверто висміяні, натомість розгорнуто ув'язнення графа, розширено технічну складову та додано динамічне завершення. Обставини смерті Сальси (в романі Стіллі) обіграні комедійно (барон лякає її не своїм «страшним» виглядом, а блазнівською мовою); додано історію з бальзамуванням її тіла в повітронепроникній камері.
Змінено імена та характеристики деяких персонажів — лісничий Ніколас Дек став помічником лісничого Вільямом Дезі, слуга графа Телека Рожек — Ігнацем, сам граф із Франца став Феліксом, Стілла — Сальсою Верде. Доданий удаваний глухонімий слуга барона Тома, в той же час вилучений «лікар» Петек. Меріотта з доньки старости-судді стала дочкою шинкаря (взагалі ж образ, створений Ярославою Кречмеровою, наближений до Проні Сіркової з кінокомедії «За двома зайцями»). Без істотних змін залишилися лише персонажі Орфанік, нагороджений званням професора і механічною рукою, і барон Горц. В оригіналі зображення діви було лише нерухомою ілюзією, створеною за допомогою дзеркал від портрета, тоді як у фільмі воно є звичайним кінозаписом на плівці, що демонструється через проєктор.
Головними технологічними дивами в романі був телефон у залі шинку та фонографи, «що записують голос так, що його не можна було відрізнити від сьогодення». У фільмі ж є безліч хитромудрих пристосувань, а Орфанік записує не тільки голос, але й зображення Сальси на плівку, що дозволяє барону дивитися знову і знову її останній виступ.
У фільмі є посилання на роман Брема Стокера «Дракула», теми якого перегукуються з «Замком у Карпатах». Коли барон фон Горц заманює графа Телеке та Вільяма на вечерю, то серед інших частування на столі стоїть вино зі специфічною назвою «Дракула». На етикетці значиться рік розливу — 1880-й, але знаменитий роман Брема Стокера уперше був надрукований 1897 року, коли відбуваються події «Таємниці Карпатського замку».
У ролях
- — граф Фелікс Телеке
- — примадонна Сальса Верде
- Властіміл Бродський — Ігнац
- Мілош Копецький — Барон Рудольф фон Горц
- Гелена Ружичкова — оперна діва
- Рудольф Грушинський — професор Орфанік
- — Тома Глухонімий
- — помічник лісничого Вільям Дезі
- — Меріотта
- — шинкар
- Мила Мисликова — шинкарка
- — кмет
- Ян Скопечек — чоловік у кожусі
- — вчитель
- — префект
- — дівчинка
- — селянин
- — селянин
- Франтішек Філіповський
Знімальна група
- Режисер: Олдржих Липський
- Сценаристи: Олдржих Липський, Іржі Брдечка, Жуль Верн — роман
- Оператор: Віктор Ружичка
- Композитор: Любош Фішер
- Художники:
- Рудольф Сталь — постановник,
- Ян Зазворка — постановник,
- Irena Greifová — по костюмах,
- Владислав Рада — за декораціями,
- Jiri Rulik — за декораціями
- Монтажер: Мирослав Гайєк
- Дубляж
Фільм дубльовано російською мовою на кіностудія імені Олександра Довженка в Києві у 1981 році. Зокрема, ролі дублювали: Ігор Стариков та Валентина Гришокіна.
Нагороди
- 1984 — Кінофестиваль «Фанташпорту», нагороджений International Fantasy Film Award за кращий сценарій (Ольдржих Липський, Іржі Брдечка) і номінований International Fantasy Film Award за кращий фільм — Ольдржих Липський
Інші назви
- Оригінальна назва: Tajemství hradu v Karpatech
- Тайна Карпатського замку
Див. також
- Роман Жюля Верна « Замок у Карпатах»
Примітки
- ČSFD — 2001.
- Tajemství hradu v Karpatech. Česko-Slovenská filmová databáze. Процитовано 16 січня 2013.
- Adamovič, Ivan (1994). Encyklopedie fantastického filmu. Prague: Cinema. с. 133. ISBN .
Посилання
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tayemnicya Karpatskogo zamku chesk Tajemstvi hradu v Karpatech kolorovij komedijnij hudozhnij film 1981 roku virobnictva Chehoslovachchini stvorenij rezhiserom Oldrzhihom Lipskim Tayemnicya karpatskogo zamkuchesk Tajemstvi hradu v KarpatechZhanrfantastichna komediyaRezhiserdScenaristZhyul VernNa osnoviZamok u KarpatahU golovnih rolyahd d Vlastimil Brodskij Milosh Kopeckij d d d d d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 Gelena Ruzhichkova 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 Benyachkova Gabriela 1 i d 1 OperatorKompozitorHudozhnikd 1 KinokompaniyaBarrandov StudioDistrib yutorBarrandov StudioTrivalist95 hv MovacheskaKrayina ChehoslovachchinaIMDbID 0083162 Film znyato za motivami romanu Zhyulya Verna Zamok u Karpatah Opernij spivak Feliks diznayetsya sho jogo pomerla narechena mozhlivo zhiva ta utrimuyetsya zlim baronom u zamku Namagayuchis vizvoliti kohanu Feliks opinyayetsya v comu zamku napovnenomu fantastichnimi vinahodami VirobnictvoCej film znamenuye tretyu j ostannyu spivpracyu Lipskt zi scenaristom Rekvizit stvoriv hudozhnik Yan Shvankmayer SyuzhetDiya filmu vidbuvayetsya v zhovtni 1897 roku Vidomij opernij spivak graf Feliks Teleke podorozhuye Karpatami v kompaniyi svogo slugi shob zabuti minule Bilya ruyin zamku oboye znahodyat pri smerti molodogo cholovika Miscevij vchitel yakij proyizhdzhav poruch vpiznaye v nomu lisnichogo Vilyama sho zakohanij u Meriottu dochku silskogo shinkarya Vchitel dostavlyaye vsih troh do sela Vishni Vurdalaki Feliks daye Vilyamu liki ta hoche posluhati sho stalosya z nim bilya zamku Ale toj ne mozhe nichogo prigadati Tim chasom za selom shpiguye divakuvatij baron Rudolf fon Gorc vlasnik zamku Feliks pochuvshi im ya barona rozumuye sho ce vikradach tila jogo pomerloyi kohanoyi opernoyi divi Salsi Vilyam zgaduye sho chuv u zamku opernij spiv i koli zazirnuv do vikna to pobachiv prekrasnu zhinku ale zirvavsya Spiv znovu zvuchit i Feliks i Vilyam i virushayut do zamku vvazhayuchi sho Salsa naspravdi zhiva Vseredini dlya nih prigotovano vecheryu zamok napovnenij mikrofonami kamerami sposterezhennya ta avtomatichnimi dverima Feliks i Vilyam zustrichayut Rudolfa fon Gorca ta jogo spilnika profesora vinahidnika Orfanika Najbilshe baron pishayetsya fonografom na rozmovi pro yakij vin povsyakchas vidvolikayetsya Vreshti baron pogodzhuyetsya pokazati Salsu yaku trimaye prispanoyu Feliksa prigolomshuye udarom po golovi posipaka barona udavanij gluhonimij Toma Feliks rozumiye sho Rudolf fon Gorc ne vipustit jogo z zamku zhivim ale spodivayetsya sho na poryatunok uzhe virushiv zagin policiyi Baron uzhe znaye pro nablizhennya zagonu tomu nakazuye Orfaniku zaminuvati zamok Spiv Feliksa lamaye mehanizm yakij vidkrivaye prihovanij vihid Feliks bachit Salsu ale ce viyavlyayetsya zobrazhennya na ekrani Na vimogu pokazati spravzhnyu Salsu baron demonstruye sho bachena ranishe zhinka bula ruhomim manekenom Unaslidok vibuhu yiyi zabalzamovane tilo rozsipayetsya na pil Baron nakazuye Tomi zastreliti Feliksa Orfanik rozcharovanij rishennyam svogo hazyayina pidirvati zamok ostannoyi miti strilyaye v Tomu ta hoche zarizati Rudolfa fon Gorca Ta cherez nespravnist proteza Orfanik gine sam a baron tikaye Toma vidvolikaye Vilyama erotichnoyu kartinkoyu odnak Orfanik z ostannih sil zakolyuye jogo oporoyu kontrabasa Feliks i Vilyam pokidayut zamok u yakomu Rudolf fon Gorc lishayetsya dosluhati zapisanij spiv Salsi Zamok vibuhaye ale v ostannij sceni viyavlyayetsya sho vsi podiyi filmu buli scenariyem operi Vidminnosti filmu vid romanuOsnovni podiyi filmu vzyati z romanu Zhyulya Verna hocha znachno pererobleni u gumoristichnomu klyuchi Duzhe skorochena persha chastina v yakij lisnichij namagavsya probratisya do zamku vidnosini z Meriottoyu vidverto vismiyani natomist rozgornuto uv yaznennya grafa rozshireno tehnichnu skladovu ta dodano dinamichne zavershennya Obstavini smerti Salsi v romani Stilli obigrani komedijno baron lyakaye yiyi ne svoyim strashnim viglyadom a blaznivskoyu movoyu dodano istoriyu z balzamuvannyam yiyi tila v povitroneproniknij kameri Zmineno imena ta harakteristiki deyakih personazhiv lisnichij Nikolas Dek stav pomichnikom lisnichogo Vilyamom Dezi sluga grafa Teleka Rozhek Ignacem sam graf iz Franca stav Feliksom Stilla Salsoyu Verde Dodanij udavanij gluhonimij sluga barona Toma v toj zhe chas viluchenij likar Petek Meriotta z donki starosti suddi stala dochkoyu shinkarya vzagali zh obraz stvorenij Yaroslavoyu Krechmerovoyu nablizhenij do Proni Sirkovoyi z kinokomediyi Za dvoma zajcyami Bez istotnih zmin zalishilisya lishe personazhi Orfanik nagorodzhenij zvannyam profesora i mehanichnoyu rukoyu i baron Gorc V originali zobrazhennya divi bulo lishe neruhomoyu ilyuziyeyu stvorenoyu za dopomogoyu dzerkal vid portreta todi yak u filmi vono ye zvichajnim kinozapisom na plivci sho demonstruyetsya cherez proyektor Golovnimi tehnologichnimi divami v romani buv telefon u zali shinku ta fonografi sho zapisuyut golos tak sho jogo ne mozhna bulo vidrizniti vid sogodennya U filmi zh ye bezlich hitromudrih pristosuvan a Orfanik zapisuye ne tilki golos ale j zobrazhennya Salsi na plivku sho dozvolyaye baronu divitisya znovu i znovu yiyi ostannij vistup U filmi ye posilannya na roman Brema Stokera Drakula temi yakogo peregukuyutsya z Zamkom u Karpatah Koli baron fon Gorc zamanyuye grafa Teleke ta Vilyama na vecheryu to sered inshih chastuvannya na stoli stoyit vino zi specifichnoyu nazvoyu Drakula Na etiketci znachitsya rik rozlivu 1880 j ale znamenitij roman Brema Stokera upershe buv nadrukovanij 1897 roku koli vidbuvayutsya podiyi Tayemnici Karpatskogo zamku U rolyah graf Feliks Teleke primadonna Salsa Verde Vlastimil Brodskij Ignac Milosh Kopeckij Baron Rudolf fon Gorc Gelena Ruzhichkova operna diva Rudolf Grushinskij profesor Orfanik Toma Gluhonimij pomichnik lisnichogo Vilyam Dezi Meriotta shinkar Mila Mislikova shinkarka kmet Yan Skopechek cholovik u kozhusi vchitel prefekt divchinka selyanin selyanin Frantishek FilipovskijZnimalna grupaRezhiser Oldrzhih Lipskij Scenaristi Oldrzhih Lipskij Irzhi Brdechka Zhul Vern roman Operator Viktor Ruzhichka Kompozitor Lyubosh Fisher Hudozhniki Rudolf Stal postanovnik Yan Zazvorka postanovnik Irena Greifova po kostyumah Vladislav Rada za dekoraciyami Jiri Rulik za dekoraciyami Montazher Miroslav GajyekDublyazh Film dublovano rosijskoyu movoyu na kinostudiya imeni Oleksandra Dovzhenka v Kiyevi u 1981 roci Zokrema roli dublyuvali Igor Starikov ta Valentina Grishokina Nagorodi1984 Kinofestival Fantashportu nagorodzhenij International Fantasy Film Award za krashij scenarij Oldrzhih Lipskij Irzhi Brdechka i nominovanij International Fantasy Film Award za krashij film Oldrzhih LipskijInshi nazviOriginalna nazva Tajemstvi hradu v Karpatech Tajna Karpatskogo zamkuDiv takozhRoman Zhyulya Verna Zamok u Karpatah PrimitkiCSFD 2001 d Track Q3561957 Tajemstvi hradu v Karpatech Cesko Slovenska filmova databaze Procitovano 16 sichnya 2013 Adamovic Ivan 1994 Encyklopedie fantastickeho filmu Prague Cinema s 133 ISBN 80 901675 3 5 PosilannyaOpis filmu ru na sajti Domashnij kinoteatr Opis filmu ru na sajti Kino Teatr ru Opis filmu cs na sajti kinobox cz