Сканле́йт — любительський переклад коміксів, найчастіше манґи, на іноземну мову. Походить від англ. scanlate, яке є поєднанням слів англ. scanning (сканування) і англ. translating (переклад). Етимологія слова точно передає суть явища: група ентузіастів посторінково сканує мангу, після чого перекладає її та ретушує, вставляючи в «хмарки» перекладений текст.
У певному значенні сканлейти можна назвати фенсабами манґи, тим паче, що деякі фенсаб-групи (наприклад «Toriyama's World») одночасно перекладають і аніме, і мангу. Як в фенсабберів, між сканлейтерами та видавництвами існує негласна угода про те, що видавництва не переслідують сканлейтерів, а останні припиняють розповсюдження перекладу, як тільки манґа ліцензіюється на відповідній території.
Спочатку діяльність сканлейтерських груп розвивалася пліч-о-пліч з розповсюдженням сканів випущеної на Заході манґи, але пізніше основна частина сканлейтерів відійшла від цієї сумнівної в правовому відношенні практики. В наш час[] негласно вважається допустимим викладати для скачування (у тому або іншому вигляді) сканлейти манґи, що не видавалася цією мовою, а також альтернативні (неофіційні) сценарії.
Розповсюджуються сканлейти по IRC або файловим мережам. Іноді вони викладаються і на вебсайтах сканлейтерських груп, але так роблять або з найсвіжішими перекладами, або навпаки, з неактуальними (залежно від політики сканлейтерськой групи).
Див. також
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Skanle jt lyubitelskij pereklad komiksiv najchastishe mangi na inozemnu movu Pohodit vid angl scanlate yake ye poyednannyam sliv angl scanning skanuvannya i angl translating pereklad Etimologiya slova tochno peredaye sut yavisha grupa entuziastiv postorinkovo skanuye mangu pislya chogo perekladaye yiyi ta retushuye vstavlyayuchi v hmarki perekladenij tekst U pevnomu znachenni skanlejti mozhna nazvati fensabami mangi tim pache sho deyaki fensab grupi napriklad Toriyama s World odnochasno perekladayut i anime i mangu Yak v fensabberiv mizh skanlejterami ta vidavnictvami isnuye neglasna ugoda pro te sho vidavnictva ne peresliduyut skanlejteriv a ostanni pripinyayut rozpovsyudzhennya perekladu yak tilki manga licenziyuyetsya na vidpovidnij teritoriyi Spochatku diyalnist skanlejterskih grup rozvivalasya plich o plich z rozpovsyudzhennyam skaniv vipushenoyi na Zahodi mangi ale piznishe osnovna chastina skanlejteriv vidijshla vid ciyeyi sumnivnoyi v pravovomu vidnoshenni praktiki V nash chas koli neglasno vvazhayetsya dopustimim vikladati dlya skachuvannya u tomu abo inshomu viglyadi skanlejti mangi sho ne vidavalasya ciyeyu movoyu a takozh alternativni neoficijni scenariyi Rozpovsyudzhuyutsya skanlejti po IRC abo fajlovim merezham Inodi voni vikladayutsya i na vebsajtah skanlejterskih grup ale tak roblyat abo z najsvizhishimi perekladami abo navpaki z neaktualnimi zalezhno vid politiki skanlejterskoj grupi Div takozhManga Anime Fensab Otaku Yaponska mova Termini anime ta mangi