«Свинопас» (дан. Svinedrengen) — казка данського Ганса Крістіана Андерсена про принца, що вдає з себе свинопаса, щоб у такий спосіб завоювати прихильність зарозумілої принцеси. Казку вперше опубліковано 20 грудня 1841 року у складі збірки «Казки, розказані дітям. Нова колекція» (видавець — К. А. Райтцел) у Копенгагені. Вважається літературною казкою, попри те, що схожі сюжети зустрічаються в інших оповідках. Казка пережила велику кількість медіа адаптацій.
Свинопас | ||||
---|---|---|---|---|
дан. Svinedrengen | ||||
Жанр | казка | |||
Форма | оповідання | |||
Автор | Ганс Крістіан Андерсен | |||
Мова | данська | |||
Опубліковано | 1841 | |||
Країна | Данія | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Сюжет
Бідний принц хоче одружитися з дочкою імператора і надсилає їй два подарунки: прекрасну троянду та співучого соловейка. Принцеса відмовляється прийняти принца і відкидає його подарунки, через те, що вони справжні. Згодом принц перевдягається і стає придворним свинопасом. Його поміщають у невеликій комірчині поряд зі свинарнею, де він працює та одного вечора змайстровує невеликий горщичок, який при кипінні виграє пісеньку «Oh du lieber Augustin» і повідомляє про всі страви, що готуються в місті, коли потримати палець над парою горщика. Свинопас бажає 10 поцілунків принцеси, щоб віддати їй змайстрований горщичок. Невдовзі принц змайстровує калаталку, яка грає всі відомі на світі мелодії. Цього разу ціною є 100 поцілунків принцеси. Заскочивши свою доньку, яка цілує свинопаса, імператор виганяє їх зі своєї держави. Відкривши свою справжню особу, принц висловлює свою зневагу до принцеси та повертається у своє королівство, а принцеса залишається стояти та співати «Ах, мій любий Августін».
Екранізації
Переклад українською
Українською мовою казку переклала Оксана Іваненко.
Примітки
- Opie, Iona; Opie, Peter (1974). The Classic Fairy Tales. Oxford and New York: Oxford University Press. с. 230–1. ISBN .
- The Swineheard - HCA - The Fairytaler. YouTube. The Fairytaler - Hans Christian Andersen. 13 червня 2016. оригіналу за 20 серпня 2019. Процитовано 7 червня 2021.
- The Swineherd : Hans Christian Andersen. YouTube. autophyte. 23 лютого 2017. оригіналу за 6 січня 2018. Процитовано 7 червня 2021.
Посилання
- .Оригінальний текст данською мовою
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Svinopas dan Svinedrengen kazka danskogo Gansa Kristiana Andersena pro princa sho vdaye z sebe svinopasa shob u takij sposib zavoyuvati prihilnist zarozumiloyi princesi Kazku vpershe opublikovano 20 grudnya 1841 roku u skladi zbirki Kazki rozkazani dityam Nova kolekciya vidavec K A Rajtcel u Kopengageni Vvazhayetsya literaturnoyu kazkoyu popri te sho shozhi syuzheti zustrichayutsya v inshih opovidkah Kazka perezhila veliku kilkist media adaptacij Svinopasdan SvinedrengenZhanrkazkaFormaopovidannyaAvtorGans Kristian AndersenMovadanskaOpublikovano1841Krayina Daniya Cej tvir u VikishovishiSyuzhetBidnij princ hoche odruzhitisya z dochkoyu imperatora i nadsilaye yij dva podarunki prekrasnu troyandu ta spivuchogo solovejka Princesa vidmovlyayetsya prijnyati princa i vidkidaye jogo podarunki cherez te sho voni spravzhni Zgodom princ perevdyagayetsya i staye pridvornim svinopasom Jogo pomishayut u nevelikij komirchini poryad zi svinarneyu de vin pracyuye ta odnogo vechora zmajstrovuye nevelikij gorshichok yakij pri kipinni vigraye pisenku Oh du lieber Augustin i povidomlyaye pro vsi stravi sho gotuyutsya v misti koli potrimati palec nad paroyu gorshika Svinopas bazhaye 10 pocilunkiv princesi shob viddati yij zmajstrovanij gorshichok Nevdovzi princ zmajstrovuye kalatalku yaka graye vsi vidomi na sviti melodiyi Cogo razu cinoyu ye 100 pocilunkiv princesi Zaskochivshi svoyu donku yaka ciluye svinopasa imperator viganyaye yih zi svoyeyi derzhavi Vidkrivshi svoyu spravzhnyu osobu princ vislovlyuye svoyu znevagu do princesi ta povertayetsya u svoye korolivstvo a princesa zalishayetsya stoyati ta spivati Ah mij lyubij Avgustin Ekranizaciyi Svinopas dan Svinedrengen Der var engang multfilm 2005 roku Svinopas dan Svinedrengen danskij film 1974 roku Svinopas dan Svinedrengen chehoslovackij multfilm 1975 roku SRSR lyalkovij 1980 Pereklad ukrayinskoyuUkrayinskoyu movoyu kazku pereklala Oksana Ivanenko PrimitkiOpie Iona Opie Peter 1974 The Classic Fairy Tales Oxford and New York Oxford University Press s 230 1 ISBN 0 19 211559 6 The Swineheard HCA The Fairytaler YouTube The Fairytaler Hans Christian Andersen 13 chervnya 2016 originalu za 20 serpnya 2019 Procitovano 7 chervnya 2021 The Swineherd Hans Christian Andersen YouTube autophyte 23 lyutogo 2017 originalu za 6 sichnya 2018 Procitovano 7 chervnya 2021 Posilannya Originalnij tekst danskoyu movoyu