Сакське письмо (ще Іссикське письмо) — частково дешифроване письмо саків Семиріччя чи одна «з груп абеток, створених кочовими спільнотами у різних частинах Азії»,, силабарія, відоме з низки пам'яток від щонайпізніше IV ст. до н. е. до V/VI ст. н. е.
У XX ст. було зроблено низку спроб перекладу написів, але жодну з них не визнано задовільною (як приклад — спроба прочитання тексту трилінгви з Дашт-і-Навура, яку зробив Я. Гарматта, але «відповідність його прочитання є сумнівною»).
Від моменту, коли було знайдено Іссикський напис, та до останнього часу публікується велика кількість літератури, у якій робляться спроби пов'язати сакське письмо з так званим тюркським рунічним письмом. Не вдаючись до аналізу якості цих напрацювань, варто навести наступні констатації, які й досі не втратили актуальності:
«Слід зазначити, що форма знаків цієї писемності..., разом зі знаками на іссикській чаші, й в найпізніших з зазначених написів не виявляють системної відповідності давньотюркській руніці, тому генетично пов' язати ці писемності неможливо.»
«Оскільки у напису з Дашт-е-Навура дві версії — бактрійською та пракрітом — відображають офіційні мови та писемності Кушанського царства, ми маємо право припустити, що й письмо третьої версії було досить поширеним у цій державі й належало певній частині його строкатого в етнічному плані населення… Судячи з повідомлень епіграфічних джерел та пам'яток кушанського мистецтва, цими прибульцями були швидше саки, тому невідому писемність можливо ймовірно пов'язати з сакським середовищем.»
Сучасний стан досліджень
Наразі відомо близько 30 написів, які походять переважно з території античної Бактрії (окрім Іссикської). Можна констатувати, що сакське письмо було однією з найпоширеніших та найуживаніших абеток на теренах Кушанського царства за часів Віми Такту та Віми Кадфіза.
За попереднім аналізом виділено три різних абетки, які відносяться до одного типу письма.
1. Найдавніша
Найдавніша абетка — напис з Есікського кургану та напис з Ай-Ханума (IV—II ст. до н. е.). Обидва написи мають п'ять спільних знаків (за нумерацією C. Rapin — 4, 6, 12, 13, 18 (див. нижче)) й, можливо, походять від арамейського.
Напис з кургану Есік
Іссикський напис на срібній чаші складається з 25-26 знаків (близько 16 відмінних), написаних справа ліворуч двома рядками. Три знаки мають схожість з пізнішими тюрськими рунами. Щодо структури знаків — графемоутворюючими є короткі диагональні риски. Окремі знаки мають подібність до низки архаїчних писемностей (кхароштхі тощо), але це наразі не дає жодних підстав для висновків щодо походження іссикських знаків.
Напис з Ай-Ханума
Айханумський напис зроблено на срібному злитку. Як й іссикський, напис з Ай-Ханума написано справа ліворуч, він складається з 21 знака, з яких три останні (19-21) пошкоджено, а з решти вісімнадцяти — одинадцять оригінальних. Знак 16 безумовно є знаком поділу.
2. Напис з Сурх-Коталу (поч. II ст.)
У фрагментованому напису з Сурх-Коталу головною особливістю є введення в текст курсивних літер грецької абетки (α та β). Певні знаки мають подібність до знаків найдавнішого часу, певні — до знаків з Дешт-і-Навура тощо.
3. Найпоширеніша
Найпоширеніша — написи з Дашт-і-Навура, Кара-Тепе, Хатин-Рабата, Кампир-Тепе та Кош-Тепе саме ця абетка весь час доповнюється новими знахідками (I—V/VI ст.). Абетка складається з близько тридцяти знаків, які використано у різних написах, та декількох знаків, відомих лише з напису Дашт-і-Навура.
Примітки
- (рос.) В. А. Лившиц. О происхождении древнетюркской рунической письменности. Археологические исследования древнего и средневекового Казахстана. Алма-Ата. 1980.
- (рос.) Вертоградова В. В. Неизвестное письмо в многоалфавитном пространстве древней Бактрии. Проблемы социоскрипторики. СПб. Изд-во СПбГУ. 2002. С.129-148.
- (англ.) J. Harmatta. «Languages and Literature in the Kushan Empire.» In Harmatta et al. 1994.
- англ. "The veracity of this reading is uncertain… " Michael C. Skinner. Marks of Empire: Extracting a Narrative from the Corpus of Kuṣāṇa Inscriptions. A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. University of Washington. 2017.
- цікавою є спроба прочитання початку другого рядку [ZN]H tšt де [ZN]H — пошкоджена ідеограмма «цей», а tšt від іранського «tašt» — «кубок». (рос.) Э. Хуршудян. Надпись на чаше из Иссыкского кургана. Иран-Наме № 4 (20). 2011
- (рос.) Акишев К. А. Курган Иссык, Искусство саков Казахстана. М., Искусство, 1978.
- (фр.) P. Bernard, C. Rapin. Le Palais. La Trésorerie. Campagne de fouille 1978 à Aï Khanoum (Afghanistan), BEFEO, 68, p. 1-103, pl. XXIX-XL. 1980.
- (фр.) A. Maricq. Inscriptions de Surkh-Kotal (Baghlan): La grande inscription de Kaniska et l'étéotokjarien l'ancienne langue de la Bactriane. Grande inscription de Kaniska et l'etéotokharien l'ancienne langue de la Bactriane. mprimerie Nationale, 1958
- (фр.) G. Fussman. Documents épigraphiques kouchans. In: Bulletin de l'Ecole française d'Extrême-Orient. Tome 61, 1974.
- публікація останніх двох: (рос.) Э. В. Ртвеладзе. Новые надписи неизвестным письмом из Северной Бактрии. Адабий мерос. No1 (67) — 2(68). Ташкент. 1998
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sakske pismo she Issikske pismo chastkovo deshifrovane pismo sakiv Semirichchya chi odna z grup abetok stvorenih kochovimi spilnotami u riznih chastinah Aziyi silabariya vidome z nizki pam yatok vid shonajpiznishe IV st do n e do V VI st n e U XX st bulo zrobleno nizku sprob perekladu napisiv ale zhodnu z nih ne viznano zadovilnoyu yak priklad sproba prochitannya tekstu trilingvi z Dasht i Navura yaku zrobiv Ya Garmatta ale vidpovidnist jogo prochitannya ye sumnivnoyu Vid momentu koli bulo znajdeno Issikskij napis ta do ostannogo chasu publikuyetsya velika kilkist literaturi u yakij roblyatsya sprobi pov yazati sakske pismo z tak zvanim tyurkskim runichnim pismom Ne vdayuchis do analizu yakosti cih napracyuvan varto navesti nastupni konstataciyi yaki j dosi ne vtratili aktualnosti Slid zaznachiti sho forma znakiv ciyeyi pisemnosti razom zi znakami na issikskij chashi j v najpiznishih z zaznachenih napisiv ne viyavlyayut sistemnoyi vidpovidnosti davnotyurkskij runici tomu genetichno pov yazati ci pisemnosti nemozhlivo Oskilki u napisu z Dasht e Navura dvi versiyi baktrijskoyu ta prakritom vidobrazhayut oficijni movi ta pisemnosti Kushanskogo carstva mi mayemo pravo pripustiti sho j pismo tretoyi versiyi bulo dosit poshirenim u cij derzhavi j nalezhalo pevnij chastini jogo strokatogo v etnichnomu plani naselennya Sudyachi z povidomlen epigrafichnih dzherel ta pam yatok kushanskogo mistectva cimi pribulcyami buli shvidshe saki tomu nevidomu pisemnist mozhlivo jmovirno pov yazati z sakskim seredovishem Suchasnij stan doslidzhenNarazi vidomo blizko 30 napisiv yaki pohodyat perevazhno z teritoriyi antichnoyi Baktriyi okrim Issikskoyi Mozhna konstatuvati sho sakske pismo bulo odniyeyu z najposhirenishih ta najuzhivanishih abetok na terenah Kushanskogo carstva za chasiv Vimi Taktu ta Vimi Kadfiza Za poperednim analizom vidileno tri riznih abetki yaki vidnosyatsya do odnogo tipu pisma 1 Najdavnisha Issikskij napis Najdavnisha abetka napis z Esikskogo kurganu ta napis z Aj Hanuma IV II st do n e Obidva napisi mayut p yat spilnih znakiv za numeraciyeyu C Rapin 4 6 12 13 18 div nizhche j mozhlivo pohodyat vid aramejskogo Napis z kurganu Esik Issikskij napis na sribnij chashi skladayetsya z 25 26 znakiv blizko 16 vidminnih napisanih sprava livoruch dvoma ryadkami Tri znaki mayut shozhist z piznishimi tyurskimi runami Shodo strukturi znakiv grafemoutvoryuyuchimi ye korotki diagonalni riski Okremi znaki mayut podibnist do nizki arhayichnih pisemnostej kharoshthi tosho ale ce narazi ne daye zhodnih pidstav dlya visnovkiv shodo pohodzhennya issikskih znakiv Ajhanumskij napis Napis z Aj Hanuma Ajhanumskij napis zrobleno na sribnomu zlitku Yak j issikskij napis z Aj Hanuma napisano sprava livoruch vin skladayetsya z 21 znaka z yakih tri ostanni 19 21 poshkodzheno a z reshti visimnadcyati odinadcyat originalnih Znak 16 bezumovno ye znakom podilu Napis z Surh Kotalu 2 Napis z Surh Kotalu poch II st U fragmentovanomu napisu z Surh Kotalu golovnoyu osoblivistyu ye vvedennya v tekst kursivnih liter greckoyi abetki a ta b Pevni znaki mayut podibnist do znakiv najdavnishogo chasu pevni do znakiv z Desht i Navura tosho 3 Najposhirenisha Fragment trilingvi z Dasht i Navuru napisanij sakskim pismom III ta kharoshthi IV Najposhirenisha napisi z Dasht i Navura Kara Tepe Hatin Rabata Kampir Tepe ta Kosh Tepe same cya abetka ves chas dopovnyuyetsya novimi znahidkami I V VI st Abetka skladayetsya z blizko tridcyati znakiv yaki vikoristano u riznih napisah ta dekilkoh znakiv vidomih lishe z napisu Dasht i Navura Primitki ros V A Livshic O proishozhdenii drevnetyurkskoj runicheskoj pismennosti Arheologicheskie issledovaniya drevnego i srednevekovogo Kazahstana Alma Ata 1980 ros Vertogradova V V Neizvestnoe pismo v mnogoalfavitnom prostranstve drevnej Baktrii Problemy socioskriptoriki SPb Izd vo SPbGU 2002 S 129 148 angl J Harmatta Languages and Literature in the Kushan Empire In Harmatta et al 1994 angl The veracity of this reading is uncertain Michael C Skinner Marks of Empire Extracting a Narrative from the Corpus of Kuṣaṇa Inscriptions A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2017 cikavoyu ye sproba prochitannya pochatku drugogo ryadku ZN H tst de ZN H poshkodzhena ideogramma cej a tst vid iranskogo tast kubok ros E Hurshudyan Nadpis na chashe iz Issykskogo kurgana Iran Name 4 20 2011 ros Akishev K A Kurgan Issyk Iskusstvo sakov Kazahstana M Iskusstvo 1978 fr P Bernard C Rapin Le Palais La Tresorerie Campagne de fouille 1978 a Ai Khanoum Afghanistan BEFEO 68 p 1 103 pl XXIX XL 1980 fr A Maricq Inscriptions de Surkh Kotal Baghlan La grande inscription de Kaniska et l eteotokjarien l ancienne langue de la Bactriane Grande inscription de Kaniska et l eteotokharien l ancienne langue de la Bactriane mprimerie Nationale 1958 fr G Fussman Documents epigraphiques kouchans In Bulletin de l Ecole francaise d Extreme Orient Tome 61 1974 publikaciya ostannih dvoh ros E V Rtveladze Novye nadpisi neizvestnym pismom iz Severnoj Baktrii Adabij meros No1 67 2 68 Tashkent 1998