«Русалка» — незакінчена п'єса Олександра Пушкіна, яку він почав у 1829 році і залишив без назви. Вперше опублікована Василем Жуковським вже після смерті поета в журналі «Сучасник» 1837 року.
Рукопис О. С. Пушкіна з «Русалкою» | |
Автор | Олександр Пушкін |
---|---|
Мова | російська |
Жанр | драма |
Видано | 1837 |
Аналіз драми
В основі драми лежать народні перекази про те, що дівчата, які втопилися, перетворюються на русалок. Дівчина гине, але в драмі О. С. Пушкіна вона не залишає думок ні батька, який божеволіє, ні коханого князя, з пам'яті якого не йде навіть після його одруження. «…дочка мірошника у першій картині — прекрасний пушкінський образ дівчини з народу, — багате яскравими фарбами зображення живої й пристрасної, гордої та вольової, палко люблячої і ображеної у своїй любові жінки, — то в інших картинах, ставши русалкою, вона перетворюється на втілення однієї ідеї, одного почуття — бажання помсти своїм образникам».
Как бросилась без памяти я в воду
Отчаянной и презренной девчонкой
И в глубине Днепра-реки очнулась
Русалкою холодной и могучей,
Прошло семь долгих лет...
Я каждый день о мщенье помышляю...
У драмі простежується не лише поетична складова, а й соціальний контекст, відбиті звичаї того часу. Русалка-селянка — не партія для князя, він відкуповується подарунками від своєї коханої. У пушкінському середовищі неодноразово відбувалося подібне, про казалося у листі Пушкіна до П. А. Вяземського. Князь, мірошник і дівчина-русалка є певними силами: дворянство, селянство із зачатками міщанства і ті, хто сам бажає вибрати свою нішу. Дівчина-русалка є не тільки втіленням вільного духу, але й силою, що карає, голосом совісті. Вона рухається до майбутнього часу. У коментарях одного із зібрань творів Пушкіна зазначалося: «Пушкін посилив у ній це почуття свободи, давши їй здатність великого обурення, тривалого, свідомого, проти рабства, яке нав'язував їй зовнішній світ».
Мірошник — це людина праці, вона уважно розпоряджається доходами і не проти чимось нажитися за рахунок князя. «У мірошнику є добра основа, є в ньому й інше — запоруки майбутньої буржуазної людини, зі згідливою совістю, з безжальним прозаїзмом». Князь же — людина минулого часу, вона йде всупереч своїм почуттям, на догоду тому, що є прийнятним в суспільстві. «Народний характер драми яскраво проявляється й у мові дійових осіб, у якій Пушкін з незвичайною майстерністю поєднав елементи селянського і старовинного просторіччя з поетичними формулами народної поезії, зберігши водночас у мові персонажів тонкі відтінки соціального характеру тих, хто мовить. Народність драми посилюється введенням до неї справжнього весільного обряду з його піснями та ритуалом».
На думку Владислава Ходасевича: "…"Русалка", як і весь Пушкін, — глибоко автобіографічна. Вона — віддзеркалення історії з тією дівчиною, яку поет «необережно обрухав». Русалка і є та безіменна дівчина, яку відіслали народжувати у Болдіно, Князь — сам Пушкін". Цим висловом він підняв хвилю обурень серед критиків на шість років.
Закінчення
В. Г. Бєлінський був дуже засмучений тим фактом, що поет не встиг дописати закінчення: «Хоч кінець її й зрозумілий: князь повинен загинути, захоплений русалками, на дні Дніпра! Але якими б фантастичними фарбами, якими дивними образами все це було сказано у Пушкіна — і все це загинуло для нас!».
Олександр Вельтман наприкінці 1830-х років першим вигадав закінчення цієї п'єси. Для завершення картини відносин із князем він залишив дуже вагомий натяк. Русалки воскресають утопленницю і дають їй установку:
...кто жизни шлет проклятья,
Пылко, страстно полюби,
Замани в свои объятья
И в пучине утопи!
Подібне закінчення запропонував і Олександр Даргомижський в опері, яка з'явилася на сценах оперних театрів з 1856 року. У 1866 році своє закінчення п'єси запропонував . У 1877 році свою спробу зробив режисер та актор А. Ф. Богданов. У 1897 році Д. Д. Зуєв опублікував у журналі «Російський архів» закінчення п'єси, нібито списане ним зі слів письменника, насправді закінчення п'єси спиралося на твори попередніх авторов. У 1942 році В. В. Набоков створює свою версію, в якій дочка-русалка кличе батька до покинутої вітчизни на дно:
...Ты наш, с тех пор
как мать мою покинул и тоскуешь.
На темном дне отчизну ты узнаешь,
где жизнь течет, души не утруждая.
Ты этого хотел…
Але після закінчення тексту автор підписав: «Пушкін стискає плечима». Дуже багато спроб було зроблено з написання закінчень драми «Русалка».
Критика
відносить драму «Русалка» до пушкінських «маленьких трагедій», він аргументує це так: «…та сама поглибленість психології, так само взятий в основу „світовий образ“ русалки, на тих же функціях введено фантастичний елемент, ті ж самі пісні, що переривають дію та емоційно збагачують її (у „Русалці“ особливо багато пісень!), та ж витончена при всьому лаконізмі розробка окремих моментів (сцена прощання князя з дочкою мірошника, зустріч з божевільним мірошником), ті ж, нарешті, розміри „Маленької трагедії“ у написаній частині майже закінченої драми…».
Міфологію твору С. М. Бонді називає «органічною сферою того, що відбувається. Вона дозволяє показати непомітні для простого ока, але дуже міцні зв'язки явищ, дозволяє побачити закономірності життя, на які людина не може впливати, але, прийнявши які вона може влитися в стихію і життя, і любові. Бережне та уважне ставлення до світу міфології, який Пушкін добре знав, створюють у драмі картину дивовижної достовірності та гармонійності».
Фантастика у Пушкіна, — зауважує, що фантастичний світ у Пушкіна «вибухає не реальність взагалі, як це буває у фольклорі, але соціальну історичну обмеженість реальності».
Адаптація твору
- Опера (1856) О. С. Даргомижського.
- (1910), екранізація режисера Василя Гончарова.
- (1971), екранізація опери О. С. Даргомижського 1971 року.
Примітки
- А. С. Пушкин Собрание сочинений в 10 тт., Т.4, Примечания. — С.583-585
- Текст пьесы "Русалочка" ilibrary.ru Процитовано 6 серпня 2023
- Берковский Н. Народно-лирическая трагедия Пушкина («Русалка»)//«Историко-литературный журнал». — 1958. — № 1. — С.83-111
- Ходасевич В. Поэтическое хозяйство Пушкина. Л., 1924. — с. 119
- Белинский ВТ. Поли. собр. соч. Т. 7. М; Л., 1955. С. 568.
- Долгов С. А.Ф.Вельтман и его план окончания «Русалки» Пушкина,М.,1897.
- Осенние листья: Собрание стихотворений Антония Крутогорова. СПб.,1866.
- Богданов А. Ф. Продолжение и окончание драмы Пушкина «Русалка»: (Сцены шестая, седьмая, восьмая, девятая, десятая, одиннадцатая. Сочинение И. О.П.), М., 1877.
- Подделка «Русалки» Пушкина: Сборник статей и заметок, СПб., 1900)
- Фомичев С. А. Набоков — соавтор Пушкина (Заключительная сцена «Русалки») // А. С. Пушкин и В. В. Набоков. Сб. докладов международной конференции. СПб., 1999
- Бонди С. М. Драматургия Пушкина, 1978
- Бонди С. М. Драматургия Пушкина // Бонди С. М. О Пушкине: Статьи и исследования. М.: Художественная литература, 1978. С. 169—241.
- Берковский Н. Я. О «Повестях Белкина» (Пушкин 30-х годов и вопросы народности и реализма) // О русском реализме XIX века и вопросах народности литературы: сб. статей. М. — Л.: ГИХЛ, 1960. С. 94-207
Посилання
- «Русалка» на сайті ocls.kyivlibs.org.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Rusalka nezakinchena p yesa Oleksandra Pushkina yaku vin pochav u 1829 roci i zalishiv bez nazvi Vpershe opublikovana Vasilem Zhukovskim vzhe pislya smerti poeta v zhurnali Suchasnik 1837 roku Rusalka Rukopis O S Pushkina z Rusalkoyu AvtorOleksandr PushkinMovarosijskaZhanrdramaVidano1837Analiz dramiV osnovi drami lezhat narodni perekazi pro te sho divchata yaki vtopilisya peretvoryuyutsya na rusalok Divchina gine ale v drami O S Pushkina vona ne zalishaye dumok ni batka yakij bozhevoliye ni kohanogo knyazya z pam yati yakogo ne jde navit pislya jogo odruzhennya dochka miroshnika u pershij kartini prekrasnij pushkinskij obraz divchini z narodu bagate yaskravimi farbami zobrazhennya zhivoyi j pristrasnoyi gordoyi ta volovoyi palko lyublyachoyi i obrazhenoyi u svoyij lyubovi zhinki to v inshih kartinah stavshi rusalkoyu vona peretvoryuyetsya na vtilennya odniyeyi ideyi odnogo pochuttya bazhannya pomsti svoyim obraznikam Kak brosilas bez pamyati ya v vodu Otchayannoj i prezrennoj devchonkoj I v glubine Dnepra reki ochnulas Rusalkoyu holodnoj i moguchej Proshlo sem dolgih let Ya kazhdyj den o mshene pomyshlyayu U drami prostezhuyetsya ne lishe poetichna skladova a j socialnij kontekst vidbiti zvichayi togo chasu Rusalka selyanka ne partiya dlya knyazya vin vidkupovuyetsya podarunkami vid svoyeyi kohanoyi U pushkinskomu seredovishi neodnorazovo vidbuvalosya podibne pro kazalosya u listi Pushkina do P A Vyazemskogo Knyaz miroshnik i divchina rusalka ye pevnimi silami dvoryanstvo selyanstvo iz zachatkami mishanstva i ti hto sam bazhaye vibrati svoyu nishu Divchina rusalka ye ne tilki vtilennyam vilnogo duhu ale j siloyu sho karaye golosom sovisti Vona ruhayetsya do majbutnogo chasu U komentaryah odnogo iz zibran tvoriv Pushkina zaznachalosya Pushkin posiliv u nij ce pochuttya svobodi davshi yij zdatnist velikogo oburennya trivalogo svidomogo proti rabstva yake nav yazuvav yij zovnishnij svit Miroshnik ce lyudina praci vona uvazhno rozporyadzhayetsya dohodami i ne proti chimos nazhitisya za rahunok knyazya U miroshniku ye dobra osnova ye v nomu j inshe zaporuki majbutnoyi burzhuaznoyi lyudini zi zgidlivoyu sovistyu z bezzhalnim prozayizmom Knyaz zhe lyudina minulogo chasu vona jde vsuperech svoyim pochuttyam na dogodu tomu sho ye prijnyatnim v suspilstvi Narodnij harakter drami yaskravo proyavlyayetsya j u movi dijovih osib u yakij Pushkin z nezvichajnoyu majsternistyu poyednav elementi selyanskogo i starovinnogo prostorichchya z poetichnimi formulami narodnoyi poeziyi zberigshi vodnochas u movi personazhiv tonki vidtinki socialnogo harakteru tih hto movit Narodnist drami posilyuyetsya vvedennyam do neyi spravzhnogo vesilnogo obryadu z jogo pisnyami ta ritualom Na dumku Vladislava Hodasevicha Rusalka yak i ves Pushkin gliboko avtobiografichna Vona viddzerkalennya istoriyi z tiyeyu divchinoyu yaku poet neoberezhno obruhav Rusalka i ye ta bezimenna divchina yaku vidislali narodzhuvati u Boldino Knyaz sam Pushkin Cim vislovom vin pidnyav hvilyu oburen sered kritikiv na shist rokiv ZakinchennyaV G Byelinskij buv duzhe zasmuchenij tim faktom sho poet ne vstig dopisati zakinchennya Hoch kinec yiyi j zrozumilij knyaz povinen zaginuti zahoplenij rusalkami na dni Dnipra Ale yakimi b fantastichnimi farbami yakimi divnimi obrazami vse ce bulo skazano u Pushkina i vse ce zaginulo dlya nas Oleksandr Veltman naprikinci 1830 h rokiv pershim vigadav zakinchennya ciyeyi p yesi Dlya zavershennya kartini vidnosin iz knyazem vin zalishiv duzhe vagomij natyak Rusalki voskresayut utoplennicyu i dayut yij ustanovku kto zhizni shlet proklyatya Pylko strastno polyubi Zamani v svoi obyatya I v puchine utopi Podibne zakinchennya zaproponuvav i Oleksandr Dargomizhskij v operi yaka z yavilasya na scenah opernih teatriv z 1856 roku U 1866 roci svoye zakinchennya p yesi zaproponuvav U 1877 roci svoyu sprobu zrobiv rezhiser ta aktor A F Bogdanov U 1897 roci D D Zuyev opublikuvav u zhurnali Rosijskij arhiv zakinchennya p yesi nibito spisane nim zi sliv pismennika naspravdi zakinchennya p yesi spiralosya na tvori poperednih avtorov U 1942 roci V V Nabokov stvoryuye svoyu versiyu v yakij dochka rusalka kliche batka do pokinutoyi vitchizni na dno Ty nash s teh por kak mat moyu pokinul i toskuesh Na temnom dne otchiznu ty uznaesh gde zhizn techet dushi ne utruzhdaya Ty etogo hotel Ale pislya zakinchennya tekstu avtor pidpisav Pushkin stiskaye plechima Duzhe bagato sprob bulo zrobleno z napisannya zakinchen drami Rusalka Kritikavidnosit dramu Rusalka do pushkinskih malenkih tragedij vin argumentuye ce tak ta sama pogliblenist psihologiyi tak samo vzyatij v osnovu svitovij obraz rusalki na tih zhe funkciyah vvedeno fantastichnij element ti zh sami pisni sho pererivayut diyu ta emocijno zbagachuyut yiyi u Rusalci osoblivo bagato pisen ta zh vitonchena pri vsomu lakonizmi rozrobka okremih momentiv scena proshannya knyazya z dochkoyu miroshnika zustrich z bozhevilnim miroshnikom ti zh nareshti rozmiri Malenkoyi tragediyi u napisanij chastini majzhe zakinchenoyi drami Mifologiyu tvoru S M Bondi nazivaye organichnoyu sferoyu togo sho vidbuvayetsya Vona dozvolyaye pokazati nepomitni dlya prostogo oka ale duzhe micni zv yazki yavish dozvolyaye pobachiti zakonomirnosti zhittya na yaki lyudina ne mozhe vplivati ale prijnyavshi yaki vona mozhe vlitisya v stihiyu i zhittya i lyubovi Berezhne ta uvazhne stavlennya do svitu mifologiyi yakij Pushkin dobre znav stvoryuyut u drami kartinu divovizhnoyi dostovirnosti ta garmonijnosti Fantastika u Pushkina zauvazhuye sho fantastichnij svit u Pushkina vibuhaye ne realnist vzagali yak ce buvaye u folklori ale socialnu istorichnu obmezhenist realnosti Adaptaciya tvoruOpera 1856 O S Dargomizhskogo 1910 ekranizaciya rezhisera Vasilya Goncharova 1971 ekranizaciya operi O S Dargomizhskogo 1971 roku PrimitkiA S Pushkin Sobranie sochinenij v 10 tt T 4 Primechaniya S 583 585 Tekst pesy Rusalochka ilibrary ru Procitovano 6 serpnya 2023 Berkovskij N Narodno liricheskaya tragediya Pushkina Rusalka Istoriko literaturnyj zhurnal 1958 1 S 83 111 Hodasevich V Poeticheskoe hozyajstvo Pushkina L 1924 s 119 Belinskij VT Poli sobr soch T 7 M L 1955 S 568 Dolgov S A F Veltman i ego plan okonchaniya Rusalki Pushkina M 1897 Osennie listya Sobranie stihotvorenij Antoniya Krutogorova SPb 1866 Bogdanov A F Prodolzhenie i okonchanie dramy Pushkina Rusalka Sceny shestaya sedmaya vosmaya devyataya desyataya odinnadcataya Sochinenie I O P M 1877 Poddelka Rusalki Pushkina Sbornik statej i zametok SPb 1900 Fomichev S A Nabokov soavtor Pushkina Zaklyuchitelnaya scena Rusalki A S Pushkin i V V Nabokov Sb dokladov mezhdunarodnoj konferencii SPb 1999 Bondi S M Dramaturgiya Pushkina 1978 Bondi S M Dramaturgiya Pushkina Bondi S M O Pushkine Stati i issledovaniya M Hudozhestvennaya literatura 1978 S 169 241 Berkovskij N Ya O Povestyah Belkina Pushkin 30 h godov i voprosy narodnosti i realizma O russkom realizme XIX veka i voprosah narodnosti literatury sb statej M L GIHL 1960 S 94 207Posilannya Rusalka na sajti ocls kyivlibs org ua