«Джелем, Джелем» — пісня, створена Ярко Йовановичем, часто використовується як гімн ромського народу. Назва була адаптована в багатьох країнах місцевими ромами, щоб відповідати їх рідній орфографії та розмовному діалекту ромської мови.
Джелем, Джелем | |
---|---|
Також відомий як | Opre Roma |
Слова | Ярко Йованович, 1949 |
Мелодія | Ярко Йованович, 1949 |
Затверджений | 1971 |
Назви
Деякі з багатьох назв пісень включають:
- «Đelem, Đelem» (латинська сербська та боснійська орфографія)
- «Djelem, Djelem» (німецька та французька орфографія)
- «Дзелем, Дзелем»
- Dželem, Dželem (латинська сербська та боснійська орфографія)
- «Gyelem, Gyelem» (угорська орфографія)
- «Джелем, Джелем»
- «Opré Roma»
- «Ромале Шавале»
- «Ѓелем, Ѓелем» (македонська орфографія)
- Джелем, джелем (орфаграфія російської, української та болгарської мов)
- «Ђелем, Ђелем» (кириличний сербський і боснійський правопис)
- «Џелем, Џелем» (альтернативна кирилична сербська та боснійська орфографія)
- «Kara Çocuk Raksı» (турецька версія, букв. чорний танець дитини)
В інтерв'ю репортеру Майку Калезичу Йованович сам назвав пісню «Opre Roma».
Історія
Переживши на власні очі ув'язнення ромів під час Параймоса (ромський Голокост під час Другої світової війни) у Незалежній Державі Хорватія, 1949 року Йованович згодом склав текст пісні «Джелем, Джелем» і поклав його на традиційну мелодію. Пісня була вперше прийнята делегатами першого Всесвітнього ромського конгресу, який відбувся в 1971 році.
Текст пісні
E tsarentsa, bahtale Rromentsa
Оригінал Gelem, gelem, lungone dromensa | Переклад Я їхав, їхав довгими дорогами |
Альтернативна лірика
Існує багато версій «Джелем, Джелем», зокрема перекладених Рональдом Лі.
У 2004 році гурт Vaya Con Dios випустив інтерпретацію з французькою мовою, написану їхньою співачкою Дані Кляйн, зі схожою за звучанням назвою «Je l'aime, Je l'aime».
Список літератури
- bANDİSTA - Kara Çocuk Raksı (англ.), процитовано 23 травня 2022
- Kalezić, Mike. Ministar na koljenima. prvi tamburaški online magazine. Процитовано 30 вересня 2012.
- . www.grthmlondon.org.uk. Gypsy Roma Traveller History Month London. Архів оригіналу за 27 травня 2015. Процитовано 13 листопада 2012.
- Zahariev, Atanas (2 серпня 2016). A Song for the Roma Genocide. European Roma Rights Centre. Процитовано 11 квітня 2023.
- . Dunav.org. Архів оригіналу за 27 листопада 2012. (archived 2 April 2007).
Джерела
- — Gelem, Gelem: ромський гімн
Див. також
Посилання
- — Ромська культура: музика
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dzhelem Dzhelem pisnya stvorena Yarko Jovanovichem chasto vikoristovuyetsya yak gimn romskogo narodu Nazva bula adaptovana v bagatoh krayinah miscevimi romami shob vidpovidati yih ridnij orfografiyi ta rozmovnomu dialektu romskoyi movi Romskij gimnDzhelem DzhelemTakozh vidomij yakOpre RomaSlovaYarko Jovanovich 1949MelodiyaYarko Jovanovich 1949Zatverdzhenij1971NazviDeyaki z bagatoh nazv pisen vklyuchayut Đelem Đelem latinska serbska ta bosnijska orfografiya Djelem Djelem nimecka ta francuzka orfografiya Dzelem Dzelem Dzelem Dzelem latinska serbska ta bosnijska orfografiya Gyelem Gyelem ugorska orfografiya Dzhelem Dzhelem Opre Roma Romale Shavale Ѓelem Ѓelem makedonska orfografiya Dzhelem dzhelem orfagrafiya rosijskoyi ukrayinskoyi ta bolgarskoyi mov Ђelem Ђelem kirilichnij serbskij i bosnijskij pravopis Џelem Џelem alternativna kirilichna serbska ta bosnijska orfografiya Kara Cocuk Raksi turecka versiya bukv chornij tanec ditini V interv yu reporteru Majku Kalezichu Jovanovich sam nazvav pisnyu Opre Roma IstoriyaPerezhivshi na vlasni ochi uv yaznennya romiv pid chas Parajmosa romskij Golokost pid chas Drugoyi svitovoyi vijni u Nezalezhnij Derzhavi Horvatiya 1949 roku Jovanovich zgodom sklav tekst pisni Dzhelem Dzhelem i poklav jogo na tradicijnu melodiyu Pisnya bula vpershe prijnyata delegatami pershogo Vsesvitnogo romskogo kongresu yakij vidbuvsya v 1971 roci Tekst pisniE tsarentsa bahtale Rromentsa Original Gelem gelem lungone dromensa Maladilem bakhtale Romensa A Romale katar tumen aven E tsarentsa bahtale dromensa A Romale A Chavale Sas vi man yekh bari familiya Mudardas la e Kali Legiya Aven mansa sa lumnyake Roma Kai putardile e Romane droma Ake vriama usti Rom akana Amen khutasa misto kai kerasa A Romale A Chavale Puter Devla le parne vudara Te shai dikhav kai si me manusha Pale ka zhav lungone dromendar Thai ka phirav bakhtale Romensa A Romalen A chavalen Opre Rroma si bakht akana Aven mansa sa lumnyake Roma O kalo mui thai e kale yakha Kamav len sar e kale drakha A Romalen A chavalen Pereklad Ya yihav yihav dovgimi dorogami I zustrichav shaslivih romiv O romi zvidki vi prijshli Z nametami shaslivi na dorozi O romi o romska molod Kolis u mene bula chudova sim ya Chornij legion vbiv yiyi Hodimo zi mnoyu romi z usogo svitu Dlya romiv vidkrilisya dorogi Prijshov chas pidnimajtesya romi Mi pidnimemosya visoko yaksho budemo diyati O romi o romska molod Vidkrij Bozhe bili dveri Shob ya pobachiv de mij narod Povertajsya shob podorozhuvati dorogami I gulyati z shaslivimi romami O romi o romska molod Vstavaj romskij narode Prijshov chas Hodimo zi mnoyu romi z usogo svitu Temne oblichchya i temni ochi Ya hochu shob voni buli yak temnij vinograd O romi o romska molod Alternativna lirikaIsnuye bagato versij Dzhelem Dzhelem zokrema perekladenih Ronaldom Li U 2004 roci gurt Vaya Con Dios vipustiv interpretaciyu z francuzkoyu movoyu napisanu yihnoyu spivachkoyu Dani Klyajn zi shozhoyu za zvuchannyam nazvoyu Je l aime Je l aime Spisok literaturibANDISTA Kara Cocuk Raksi angl procitovano 23 travnya 2022 Kalezic Mike Ministar na koljenima prvi tamburaski online magazine Procitovano 30 veresnya 2012 www grthmlondon org uk Gypsy Roma Traveller History Month London Arhiv originalu za 27 travnya 2015 Procitovano 13 listopada 2012 Zahariev Atanas 2 serpnya 2016 A Song for the Roma Genocide European Roma Rights Centre Procitovano 11 kvitnya 2023 Dunav org Arhiv originalu za 27 listopada 2012 archived 2 April 2007 Dzherela Gelem Gelem romskij gimnDiv takozhIstoriya romivPosilannya Romska kultura muzika