Протоєвангеліє Якова, також відоме як Євангеліє від Якова — апокрифічне євангеліє, написане, як припускають, у середині ІІ століття. Сама назва походить від грецького слова πρῶτος, (prōtoν) — «перше», «початкове», що розуміють як перед-Євангеліє, те що було перед подіями описаними у Євангеліях. Текст Протоєвангелія Якова розділений на 25 розділів.
Євангеліє Якова, можливо, є найбільш раннім текстом, який засвідчує шанування Діви Марії, стверджуючи про Її вічну постать діви і представляючи Її як нову Єву. Євангеліє Якова оповідає про дитинство і юність Діви Марії та про події під час народження Ісуса Христа.
Наприкінці книги автор називає себе Яковом: «Я, Яків, написав цю історію Єрусалиму». З чого передбачається, що автор книги — Яків, син Йосипа, чоловіка Марії, від його попереднього шлюбу. Але ґрунтуючись на стилі викладу книги і на тому, що автор книги, очевидно, не знайомий з єврейськими звичаями часів, описаних у книзі, дослідники встановили, що Яків не міг бути автором книги. Стилістичні особливості тексту дозволяють припускати, що вона була написана у II столітті або пізніше.
Про популярність тексту в стародавні часи говорить факт, що до нинішнього часу збереглося близько 130 рукописів, що містять це Євангеліє. Воно було перекладене сирійською, ефіопською, коптською, грузинською, старослов'янською, вірменською, арабською, ірландською та латинською мовами. Найдавніший рукопис, що містить Євангеліє від Якова (папірус, що датується III — початком IV ст.), був знайдений в 1958 році і зберігається в бібліотеці Бодмера в Женеві. Дійшли до наших часів і грецькі рукописи. Найповнішим текстом є кодекс X століття, що перебуває в Національній бібліотеці Парижа.
Євангеліє Якова є одним з декількох, що дійшли до наших часів « Євангелій Дитинства», написаних для того, щоб задовольнити бажання ранніх християн знати більше подробиць про раннє життя Ісуса. У цих книгах простежується незнання авторами подробиць життя євреїв і їх невідповідність деталям, описуваним у книгах, які увійшли в Біблію. Незважаючи на свою привабливість, жодне з Євангелій Дитинства не ввійшли у біблійний канон. У грецькій мові вони називалися «Протоєвангелія», тобто книги, що описують події, які сталися до основних подій у житті Ісуса, описаних в чотирьох канонічних євангеліях Нового Завіту.
Примітки
- Розділ 9.7 [ 10 листопада 2013 у Wayback Machine.] рос. переклад
Посилання
- «Історія Якова про дитинство Марії», або Євангеліє Якова // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 447.
- Протоєвангеліє Якова [ 20 квітня 2014 у Wayback Machine.] (рос.)
- (нім.)
- Протоєвангеліє Якова (укр) [ 10 січня 2022 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Protoyevangeliye Yakova takozh vidome yak Yevangeliye vid Yakova apokrifichne yevangeliye napisane yak pripuskayut u seredini II stolittya Sama nazva pohodit vid greckogo slova prῶtos prōton pershe pochatkove sho rozumiyut yak pered Yevangeliye te sho bulo pered podiyami opisanimi u Yevangeliyah Tekst Protoyevangeliya Yakova rozdilenij na 25 rozdiliv Gvido Reni Josip z Isusom 1635 Predstavlennya Josipa Obruchnika starim cholovikom pohodit vid Protoyevangeliya Yakova rozdili 9 10 Yevangeliye Yakova mozhlivo ye najbilsh rannim tekstom yakij zasvidchuye shanuvannya Divi Mariyi stverdzhuyuchi pro Yiyi vichnu postat divi i predstavlyayuchi Yiyi yak novu Yevu Yevangeliye Yakova opovidaye pro ditinstvo i yunist Divi Mariyi ta pro podiyi pid chas narodzhennya Isusa Hrista Naprikinci knigi avtor nazivaye sebe Yakovom Ya Yakiv napisav cyu istoriyu Yerusalimu Z chogo peredbachayetsya sho avtor knigi Yakiv sin Josipa cholovika Mariyi vid jogo poperednogo shlyubu Ale gruntuyuchis na stili vikladu knigi i na tomu sho avtor knigi ochevidno ne znajomij z yevrejskimi zvichayami chasiv opisanih u knizi doslidniki vstanovili sho Yakiv ne mig buti avtorom knigi Stilistichni osoblivosti tekstu dozvolyayut pripuskati sho vona bula napisana u II stolitti abo piznishe Pro populyarnist tekstu v starodavni chasi govorit fakt sho do ninishnogo chasu zbereglosya blizko 130 rukopisiv sho mistyat ce Yevangeliye Vono bulo perekladene sirijskoyu efiopskoyu koptskoyu gruzinskoyu staroslov yanskoyu virmenskoyu arabskoyu irlandskoyu ta latinskoyu movami Najdavnishij rukopis sho mistit Yevangeliye vid Yakova papirus sho datuyetsya III pochatkom IV st buv znajdenij v 1958 roci i zberigayetsya v biblioteci Bodmera v Zhenevi Dijshli do nashih chasiv i grecki rukopisi Najpovnishim tekstom ye kodeks X stolittya sho perebuvaye v Nacionalnij biblioteci Parizha Yevangeliye Yakova ye odnim z dekilkoh sho dijshli do nashih chasiv Yevangelij Ditinstva napisanih dlya togo shob zadovolniti bazhannya rannih hristiyan znati bilshe podrobic pro rannye zhittya Isusa U cih knigah prostezhuyetsya neznannya avtorami podrobic zhittya yevreyiv i yih nevidpovidnist detalyam opisuvanim u knigah yaki uvijshli v Bibliyu Nezvazhayuchi na svoyu privablivist zhodne z Yevangelij Ditinstva ne vvijshli u biblijnij kanon U greckij movi voni nazivalisya Protoyevangeliya tobto knigi sho opisuyut podiyi yaki stalisya do osnovnih podij u zhitti Isusa opisanih v chotiroh kanonichnih yevangeliyah Novogo Zavitu PrimitkiRozdil 9 7 10 listopada 2013 u Wayback Machine ros perekladPosilannya Istoriya Yakova pro ditinstvo Mariyi abo Yevangeliye Yakova Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 447 Protoyevangeliye Yakova 20 kvitnya 2014 u Wayback Machine ros nim Protoyevangeliye Yakova ukr 10 sichnya 2022 u Wayback Machine