«Пророкування вельви» (давньосканд. Völuspá) — перша пісня «Старшої Едди», в якій міститься історія створення та прийдешнього знищення світу, яку вельва розповіла Одінові. «Пророкування вельви» вважається головним джерелом студій скандинавської міфології.
Пророцтво починається зі звертання до Одіна (давньосканд. Óðinn), (що викликав провидицю, вдавшись до мистецтва сейду), в якому вельва Гейді пояснює, яким чином вона отримала свої знання. Далі вона пояснює, що знає джерело всезнання Одіна та оповідає інші секрети асів.
Вельва продовжує розповідати історію створення світу, потім звертається до сучасних та майбутніх подій, суті багатьох скандинавських міфів (таких, як смерть Бальдра) та, урешті-решт, кінця (Рагнареку) та відродження світу.
Аналіз
«Пророкування вельви» є найвідомішою та найдискусійнішою з усіх еддичних поем. Вона міститься в «Codex Regius» (укладений між IX-м та XIII-м століттями) та у (укладений близько 1334 року Гауком Ерлендсоном), багато її строф включено до «Молодшої Едди» Сноррі Стурлусона (близько 1220 року). Послідовність строф у цих джерелах є різною, особливо значною є різниця між «Hauksbok» та «Codex Regius». Багато наступних опублікованих перекладів також змінили порядок слідування поетичного матеріалу, однак багато дослідників вважають, що версія «Codex Regius» є найяснішою.
Поема є одночасно як ритмічно прекрасною, так й візуально суворою. Контраст, відповідний світові, в якому відбуваються описані події, є свідченням видатного поетичного генію автора. Боги можуть бути приречені за свої попередні вчинки, але не все втрачено — їх боротьба може мати за наслідок кращий світ.
Одін у своєму нескінченному пошукові мудрості та знання майбутнього закликає вельву повернутися до живих та переказати свої знання про світ.
Провидиця розкриває минуле, початок буття. Оповідає вона про те, як було створено світ, про роки, що минули, розкриває таємницю походження гномів та пригадує творіння перших чоловіка та жінки. Також вельва розповідає про Світовий Ясен Іґґдрасілль, пригадує події, які призвели до першої війни, та події, які трапились під час боротьби між асами та ванами.
Гейді відкриває Одінові своє знання про його власні секрети, про те, як він пожертвував своє око за ковток із джерела мудрості та як він приніс себе самого собі ж у жертву й висів повішаний на Світовому Ясені, поранений власним списом, дев'ять днів та ночей, поки йому не відкрилися таємниці рун. Через біль та втрату було отримано його знання. Розповідаючи, провидиця постійно перепитує Одіна, чи той хоче, аби вона продовжувала.
Далі вельва попереджає, що наступить темрява, буде вбито Бальдра, найкращого з богів. Розповідає й про ворожнечу із Локі та про остаточне знищення богів, коли вогонь затопить небеса та землю, про останню битву богів з їх ворогами. Все напророковане є «долею богів» (ragna rök). Гейді змальовує, як будуть скликатись боги на битву, персональні битви богів, розповідає про трагічну загибель багатьох із них, зокрема про те, як буде вбито самого Одіна. Описані події справляють враження безнадійності й наштовхують на думку, що темрява пануватиме вічно.
Однак, урешті-решт, з'явиться надія, промінець сонячного світла проб'ється через темряву, прекрасний новий світ наново народиться з попелу смерті та руїни. Тоді й Бальдр оживе у місці, де він завжди повинен бути, в новому світі, де земля щедро родитиме несіяні злаки.
Й хоча старих богів більше не буде, ймовірно, навіть сама пам'ять про них зникне, але саме їх існування слугуватиме кінцевому добру: їх звершення є тим, що зробить цей новий світ можливим, дозволить йому без перешкоди перетворитись у рай, та, урешті-решт, їх найкращі якості оживуть у тілі Бальдра, у мирі нової землі.
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Völuspá |
- Сноррі Стурлусон.Edda Sæmundar (авдіозапис). (укр.)(ісл.)
- Пророцтво Вельви Переклад Хагена Альварсона (Віталія Кривоноса) (укр.).
- Bugge, Sophus (1867). Norræn fornkvæði. Christiania: Malling.
- Dronke, Ursula (1997). The Poetic Edda Volume II Mythological Poems. Oxford: Clarendon Press.
- Eysteinn Björnsson (ed.). .
- Gunnell, Terry and Annette Lassen, eds. 2013. The Nordic Apocalypse: Approaches to Völuspa and Nordic Days of Judgement. Brepols Publishers. 240 pages.
- McKinnell, John (2008). "Völuspá and the Feast of Easter, " Alvíssmál 12:3-28.
- Sigurður Nordal (1952). Völuspá. Reykjavík: Helgafell.
- Thorpe, Benjamin (tr.) (1866). Edda Sæmundar Hinns Froða: The Edda Of Sæmund The Learned. (2 vols.) London: Trübner & Co. Norroena Society.
- Voluspo Переклад та коментарі Генрі Адамса Белловса (англ.).
- Völuspâ Переклад Бенджаміна Торпе (англ.).
- Völuspá Видання під редакцією та з коментарями Софуса Бюґґе (давньосканд.).
- Видання під редакцією Ейстейнна Бьйорнссона (давньосканд.).
- Völuspá Видання під редакцією Ґудні Йонссона (давньосканд.).
- Максим Сальва. Віщування вьольви (укр.)
Це незавершена стаття з міфології. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Prorokuvannya velvi davnoskand Voluspa persha pisnya Starshoyi Eddi v yakij mistitsya istoriya stvorennya ta prijdeshnogo znishennya svitu yaku velva rozpovila Odinovi Prorokuvannya velvi vvazhayetsya golovnim dzherelom studij skandinavskoyi mifologiyi Proroctvo pochinayetsya zi zvertannya do Odina davnoskand odinn sho viklikav providicyu vdavshis do mistectva sejdu v yakomu velva Gejdi poyasnyuye yakim chinom vona otrimala svoyi znannya Dali vona poyasnyuye sho znaye dzherelo vseznannya Odina ta opovidaye inshi sekreti asiv Velva prodovzhuye rozpovidati istoriyu stvorennya svitu potim zvertayetsya do suchasnih ta majbutnih podij suti bagatoh skandinavskih mifiv takih yak smert Baldra ta ureshti resht kincya Ragnareku ta vidrodzhennya svitu Analiz Odin ta velva 1895 Prorokuvannya velvi ye najvidomishoyu ta najdiskusijnishoyu z usih eddichnih poem Vona mistitsya v Codex Regius ukladenij mizh IX m ta XIII m stolittyami ta u ukladenij blizko 1334 roku Gaukom Erlendsonom bagato yiyi strof vklyucheno do Molodshoyi Eddi Snorri Sturlusona blizko 1220 roku Poslidovnist strof u cih dzherelah ye riznoyu osoblivo znachnoyu ye riznicya mizh Hauksbok ta Codex Regius Bagato nastupnih opublikovanih perekladiv takozh zminili poryadok sliduvannya poetichnogo materialu odnak bagato doslidnikiv vvazhayut sho versiya Codex Regius ye najyasnishoyu Poema ye odnochasno yak ritmichno prekrasnoyu tak j vizualno suvoroyu Kontrast vidpovidnij svitovi v yakomu vidbuvayutsya opisani podiyi ye svidchennyam vidatnogo poetichnogo geniyu avtora Bogi mozhut buti prirecheni za svoyi poperedni vchinki ale ne vse vtracheno yih borotba mozhe mati za naslidok krashij svit Odin u svoyemu neskinchennomu poshukovi mudrosti ta znannya majbutnogo zaklikaye velvu povernutisya do zhivih ta perekazati svoyi znannya pro svit Providicya rozkrivaye minule pochatok buttya Opovidaye vona pro te yak bulo stvoreno svit pro roki sho minuli rozkrivaye tayemnicyu pohodzhennya gnomiv ta prigaduye tvorinnya pershih cholovika ta zhinki Takozh velva rozpovidaye pro Svitovij Yasen Iggdrasill prigaduye podiyi yaki prizveli do pershoyi vijni ta podiyi yaki trapilis pid chas borotbi mizh asami ta vanami Gejdi vidkrivaye Odinovi svoye znannya pro jogo vlasni sekreti pro te yak vin pozhertvuvav svoye oko za kovtok iz dzherela mudrosti ta yak vin prinis sebe samogo sobi zh u zhertvu j visiv povishanij na Svitovomu Yaseni poranenij vlasnim spisom dev yat dniv ta nochej poki jomu ne vidkrilisya tayemnici run Cherez bil ta vtratu bulo otrimano jogo znannya Rozpovidayuchi providicya postijno perepituye Odina chi toj hoche abi vona prodovzhuvala Dali velva poperedzhaye sho nastupit temryava bude vbito Baldra najkrashogo z bogiv Rozpovidaye j pro vorozhnechu iz Loki ta pro ostatochne znishennya bogiv koli vogon zatopit nebesa ta zemlyu pro ostannyu bitvu bogiv z yih vorogami Vse naprorokovane ye doleyu bogiv ragna rok Gejdi zmalovuye yak budut sklikatis bogi na bitvu personalni bitvi bogiv rozpovidaye pro tragichnu zagibel bagatoh iz nih zokrema pro te yak bude vbito samogo Odina Opisani podiyi spravlyayut vrazhennya beznadijnosti j nashtovhuyut na dumku sho temryava panuvatime vichno Odnak ureshti resht z yavitsya nadiya prominec sonyachnogo svitla prob yetsya cherez temryavu prekrasnij novij svit nanovo naroditsya z popelu smerti ta ruyini Todi j Baldr ozhive u misci de vin zavzhdi povinen buti v novomu sviti de zemlya shedro roditime nesiyani zlaki J hocha starih bogiv bilshe ne bude jmovirno navit sama pam yat pro nih znikne ale same yih isnuvannya sluguvatime kincevomu dobru yih zvershennya ye tim sho zrobit cej novij svit mozhlivim dozvolit jomu bez pereshkodi peretvoritis u raj ta ureshti resht yih najkrashi yakosti ozhivut u tili Baldra u miri novoyi zemli PosilannyaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Voluspa Snorri Sturluson Edda Saemundar avdiozapis ukr isl Proroctvo Velvi Pereklad Hagena Alvarsona Vitaliya Krivonosa ukr Bugge Sophus 1867 Norraen fornkvaedi Christiania Malling Dronke Ursula 1997 The Poetic Edda Volume II Mythological Poems Oxford Clarendon Press Eysteinn Bjornsson ed Gunnell Terry and Annette Lassen eds 2013 The Nordic Apocalypse Approaches to Voluspa and Nordic Days of Judgement Brepols Publishers 240 pages ISBN 978 2 503 54182 2 McKinnell John 2008 Voluspaand the Feast of Easter Alvissmal 12 3 28 Sigurdur Nordal 1952 Voluspa Reykjavik Helgafell Thorpe Benjamin tr 1866 Edda Saemundar Hinns Froda The Edda Of Saemund The Learned 2 vols London Trubner amp Co Norroena Society Voluspo Pereklad ta komentari Genri Adamsa Bellovsa angl Voluspa Pereklad Bendzhamina Torpe angl Voluspa Vidannya pid redakciyeyu ta z komentaryami Sofusa Byugge davnoskand Vidannya pid redakciyeyu Ejstejnna Bjornssona davnoskand Voluspa Vidannya pid redakciyeyu Gudni Jonssona davnoskand Maksim Salva Vishuvannya volvi ukr Ce nezavershena stattya z mifologiyi Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi